Significado de Go past sb, Exemplos e Como Usar Este Verbo Frasal

O que significa “Go past sb”?

“Go past sb” significa mover-se ou caminhar além de alguém, geralmente passando fisicamente por essa pessoa. Também pode significar ignorar ou não considerar a opinião ou pedido de alguém em certos contextos.

Introdução

A expressão “Go past sb” é um verbo frasal comum usado no inglês cotidiano. Ela descreve principalmente a ação de passar por alguém, especialmente ao caminhar, dirigir ou correr. Entender o significado de “Go past sb” ajuda os aprendizes a usá-la naturalmente em conversas e na escrita. Essa expressão é simples, mas útil para descrever movimentos físicos e, às vezes, situações metafóricas, como ignorar o conselho de alguém. Ao aprender a usar “Go past sb”, você pode falar com mais fluência e entender melhor os falantes nativos.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: Go past somebody
  • Tipo: Intransitivo (geralmente), pode ser transitivo em alguns contextos
  • Nível: A2
  • Significado curto: Passar fisicamente por alguém ou ignorar a opinião de alguém

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Go past sb” é na maioria das vezes inseparável, o que significa que você não pode colocar palavras entre “go” e “past.” A estrutura é simples:

    Subject + go + past + somebody

Example: She went past me without saying hello. (Ela passou por mim sem dizer olá.)

Normalmente é intransitivo porque “go” não leva um objeto direto aqui, mas “past somebody” funciona como uma frase preposicional.

Como usar “Go past sb”?

Você usa “Go past sb” quando quer descrever o ato de passar fisicamente por alguém. Geralmente aparece em contextos como caminhar, correr ou dirigir. Também pode ser usado metaforicamente para descrever ignorar ou contornar a opinião ou pedido de alguém.

Por exemplo, você poderia dizer: “Eu passei pelo meu vizinho na rua” ou “O gerente ignorou a sugestão do funcionário.”

Exemplos

Imagine que você está caminhando por uma rua movimentada e passa por alguém que está parado ali. Você pode dizer:

  • I went past the man waiting at the bus stop. (Eu passei pelo homem que estava esperando no ponto de ônibus.)
  • She quickly went past her friends to catch the train. (Ela passou rapidamente pelos amigos para pegar o trem.)
  • The car went past us very fast on the highway. (O carro passou por nós muito rápido na rodovia.)
  • He went past his teacher without noticing her. (Ele passou pelo lado do professor sem percebê-la.)
  • Sometimes, people go past their problems instead of facing them. (Às vezes, as pessoas ignoram seus problemas em vez de enfrentá-los.)

Aqui está “Go past sb” em uma frase: “Eu não te vi porque você passou por mim tão rápido.”

Erros Comuns

Muitos alunos confundem “Go past sb” com “Go by sb” ou usam a ordem incorreta das palavras. Aqui estão alguns exemplos:

  • Incorrect: I went past quickly him.
    Correct: I went past him quickly.
  • Incorrect: She goes by past her friend.
    Correct: She goes past her friend.
  • Incorrect: We go past on the street.
    Correct: We go past someone on the street.

Lembre-se de que “past” sempre vem imediatamente após “go” nessa frase.

Diferenças / Sinônimos

“Go past sb” é semelhante a “pass by sb” ou “walk past sb”, mas há diferenças sutis. “Pass by sb” geralmente significa mover-se perto de alguém sem parar, enquanto “go past sb” enfatiza ultrapassar essa pessoa. “Walk past sb” refere-se especificamente a caminhar, enquanto “go past sb” pode referir-se a qualquer tipo de movimento.

Exemplo: He went past the store. He went past the store.

Colocações Comuns

A expressão “Go past” frequentemente aparece junto com pessoas ou lugares. Aqui estão algumas combinações comuns:

  • Go past someone (move beyond a person) (Passar por alguém (ultrapassar uma pessoa))
  • Go past a building (move beyond a place) (Passar por um prédio (seguir além de um lugar))
  • Go past a bus stop (move beyond a specific point) (Passe por um ponto de ônibus (avance além de um ponto específico))
  • Go past traffic lights (move beyond a road signal) (Passe os semáforos (avance além de um sinal de trânsito))
  • Go past an obstacle (move beyond something blocking the way) (Passar por um obstáculo (ultrapassar algo que bloqueia o caminho))

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de go past sb:

Diálogo da vida real

Aqui está uma conversa curta onde “go past sb” é usado naturalmente:

Anna: Did you see John this morning?
Anna: Você viu o John esta manhã?

Ben: I went past him on my way to work, but he didn’t notice me.
Ben: Eu passei por ele a caminho do trabalho, mas ele não me percebeu.

Anna: Maybe he was in a hurry and didn’t see you.
Anna: Talvez ele estivesse com pressa e não tenha reparado em você.

Praticar

Try completing the sentences with “go past” and the correct pronoun or noun:

  • I saw her, but she didn’t see me. She __________ me quickly.
  • When you __________ the library, turn left.
  • We __________ the old church on our way home.
  • He didn’t stop; he just __________ his friends.

Perguntas Frequentes

  • Q: “Go past sb” é formal ou informal? A: É neutro e pode ser usado tanto em contextos formais quanto informais.
  • Q: “Go past sb” pode ser usado figurativamente? A: Sim, às vezes significa ignorar ou ultrapassar a opinião de alguém.
  • Q: Qual é a diferença entre “go past sb” e “pass sb”? A: “Pass sb” pode significar ultrapassar alguém, frequentemente em esportes ou ao dirigir, enquanto “go past sb” enfatiza o ato de passar além de alguém.
  • Q: Posso dizer “go past him quickly”? A: Sim, esta é uma frase correta e natural.
  • Q: “Go past” é separável? A: Não, “go past” é inseparável; você não pode separar o verbo da partícula.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.