O que significa “Get sth past sth”?
“Get something past something” significa conseguir fazer alguém aceitar ou aprovar algo, muitas vezes quando é difícil ou inesperado.
Introdução
A expressão “Get sth past sth” é um verbo frasal útil em inglês que aparece frequentemente tanto na fala quanto na escrita. Significa conseguir que algo seja aceito, aprovado ou ignorado por alguém ou algo, geralmente apesar de possíveis objeções ou dificuldades. Por exemplo, você pode “get a proposal past your boss”, ou seja, seu chefe concorda com a proposta mesmo que tenha sido difícil. Entender o significado de “Get sth past sth” ajuda os aprendizes a usar essa expressão de forma natural ao falar sobre obter aprovação ou permissão em diversas situações.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: Get something past something
- Tipo: Transitivo
- Nível: B2
- Significado curto: Conseguir que alguém aceite ou aprove algo.
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Get sth past sth” é um verbo frasal separável. Isso significa que o objeto (algo) vem entre “get” e “past,” ou depois de “past.”
-
Get + object + past + object
- Example: Get the report past the manager. (Faça o relatório passar pelo gerente.)
Nota: Ambos os objetos são necessários para que a frase faça sentido.
Como usar “Get sth past sth”?
Use “Get sth past sth” quando quiser expressar que conseguiu fazer algo ser aceito ou aprovado apesar dos desafios. Frequentemente envolve figuras de autoridade, regras ou obstáculos. O primeiro “sth” é a coisa que você quer que seja aceita, e o segundo “sth” é a pessoa, grupo ou regra que você precisa convencer ou contornar.
Exemplos
Imagine que você quer apresentar uma nova ideia no trabalho, mas seu chefe costuma ser rigoroso. Você poderia dizer:
- “I finally got the new marketing plan past the director.” (Finalmente consegui que o diretor aprovasse o novo plano de marketing.)
- “She got the budget proposal past the finance team, even though it was tight.” (Ela conseguiu aprovar a proposta orçamentária junto à equipe financeira, mesmo sendo apertada.)
- “It’s hard to get new policies past the committee.” (É difícil fazer com que novas políticas sejam aprovadas pelo comitê.)
- “They managed to get the software update past the IT department.” (Eles conseguiram aprovar a atualização do software junto ao departamento de TI.)
- “I can’t get this excuse past my teacher again.” (Não consigo fazer meu professor aceitar essa desculpa de novo.)
Estes exemplos mostram como a frase é usada em diferentes contextos para falar sobre aprovação ou aceitação.
Erros Comuns
Às vezes, os alunos confundem a ordem ou usam a frase incorretamente. Por exemplo:
- Incorrect: “Get past the manager the report.”
- Correct: “Get the report past the manager.”
- Incorrect: “Get past something something.” (missing object)
- Correct: “Get the proposal past the board.”
Lembre-se, a coisa que você quer que seja aceita vem logo após “get,” seguida de “past” e da pessoa ou obstáculo.
Diferenças / Sinônimos
Outros phrasal verbs como “push through” ou “get by” podem parecer semelhantes, mas têm significados diferentes. “Push through” significa forçar algo a acontecer, geralmente com esforço, enquanto “get by” significa conseguir se virar ou sobreviver.
“Get sth past sth” foca especificamente em obter aprovação ou aceitação, não apenas em gerenciar ou forçar. Por exemplo:
- “Precisamos fazer o plano passar pelo comitê.”
- “Precisamos conseguir aprovar o plano no comitê.”
- “Precisamos nos virar com recursos limitados.”
Colocações Comuns
Ao usar “Get sth past sth,” certos substantivos aparecem comumente como objetos:
- Get a proposal past – have a proposal accepted (Conseguir que uma proposta seja aceita – ter uma proposta aprovada)
- Get a rule past – have a rule approved (Conseguir aprovar uma regra – ter uma regra aprovada)
- Get a law past – pass a law through a governing body (Aprovar uma lei – fazer uma lei passar por um órgão governamental)
- Get a bill past – have a bill approved (Fazer uma lei passar – conseguir que uma lei seja aprovada)
- Get an idea past – convince someone of an idea (Fazer alguém aceitar uma ideia – convencer alguém de uma ideia)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de get sth past sth:
Diálogo da vida real
Aqui está uma breve conversa usando “Get sth past sth”:
Anna: Did you manage to get the new schedule past your manager?
Anna: Você conseguiu aprovar o novo cronograma com seu gerente?
Ben: Yes, after explaining the benefits, she finally agreed.
Ben: Sim, depois de explicar os benefícios, ela finalmente concordou.
Anna: That’s great! I hope I can get my proposal past the board next week.
Anna: Que ótimo! Espero conseguir que minha proposta seja aprovada pelo conselho na próxima semana.
Praticar
Try to complete this sentence with the correct form of the phrase:
“We finally ______ the new policy ______ the committee after a long discussion.”
- a) got / past
- b) get / past
- c) gets / past
- d) got / over
Perguntas Frequentes
- Q: “Get sth past sth” é formal ou informal?
A: É neutro e pode ser usado tanto em contextos formais quanto informais.
- Q: Posso usar “get sth past someone” e “get sth past something”?
A: Sim, “someone” ou “something” pode ser a pessoa ou regra que você precisa convencer ou contornar.
- Q: Que tipo de verbo é “get sth past sth”?
A: É um verbo frasal transitivo que requer dois objetos.
- Q: Posso separar os objetos neste phrasal verb?
A: Sim, o objeto que você quer que seja aceito fica entre “get” e “past.”
- Q: “Get sth past sth” é o mesmo que “push sth through”?
A: Não exatamente. “Get sth past sth” significa obter aprovação, enquanto “push sth through” significa forçar para que aconteça.

