O que significa “Come between sb and sb”?
“Come between sb and sb” significa causar um desentendimento ou separação entre duas pessoas, muitas vezes afetando negativamente o relacionamento delas.
Introdução
A expressão “come between sb and sb” é uma frase comum em inglês usada para descrever situações em que algo ou alguém causa conflito ou distância entre duas pessoas. Compreender o significado de come between sb and sb ajuda os aprendizes a expressar como os relacionamentos podem ser afetados por influências externas. É frequentemente usada ao falar sobre amizades, laços familiares ou relacionamentos românticos que enfrentam tensão devido a interferências. Essa frase é útil tanto na conversa do dia a dia quanto na escrita, ajudando a explicar situações sociais delicadas de forma clara e natural.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: come between somebody and somebody
- Tipo: Inseparável
- Nível: B2 (Intermediário-Avançado)
- Significado curto: Causar um problema ou distância entre duas pessoas
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Come between sb and sb” é um verbo frasal inseparável, o que significa que você não pode separar “come” e “between” com um objeto. O padrão típico é:
-
Come between + person 1 + and + person 2
Example: Jealousy came between the two friends. (O ciúme veio Come between the two friends.)
Como usar “Come between sb and sb”?
Você usa essa expressão para descrever quando algo ou alguém causa problemas ou conflitos que prejudicam um relacionamento. Geralmente, refere-se a interferências emocionais ou sociais. Por exemplo, uma terceira pessoa pode “come between” um casal, ou um mal-entendido pode “come between” melhores amigos.
Geralmente aparece no passado ou no presente simples, mas pode ser usado em vários tempos verbais dependendo do contexto.
Exemplos
- Don’t let work come between you and your family. (Não deixe que o trabalho interfira entre você e sua família.)
- His lies came between him and his closest friends. (As mentiras dele criaram um afastamento entre ele e seus amigos mais próximos.)
- The argument came between the siblings and made them stop talking. (A discussão criou um afastamento entre os irmãos e fez com que parassem de se falar.)
- She never wanted money to come between her and her husband. (Ela nunca quis que o dinheiro interferisse no relacionamento dela com o marido.)
- Jealousy can come between even the strongest relationships. (O ciúme pode atrapalhar até os relacionamentos mais fortes.)
Estes exemplos mostram como você pode usar “come between sb and sb in a sentence” de forma natural.
Erros Comuns
- Incorrect: She came between me and my sister the problem.
- Correct: She came between me and my sister.
- Incorrect: Don’t come between the friends and.
- Correct: Don’t come between the friends.
Lembre-se, a frase deve incluir duas pessoas conectadas por “and”, sem estar separadas por outras palavras.
Diferenças / Sinônimos
Frases semelhantes incluem “interferir com” e “get between.” No entanto, “come between sb and sb” foca especificamente em causar um problema ou distância entre duas pessoas.
- Come between sb and sb:: Causa conflito ou separação entre duas pessoas.
- Interfere with:: Interromper ou perturbar algo, não necessariamente um relacionamento.
- Get between sb and sb:: Semelhante a “come between”, mas pode implicar colocar-se física ou emocionalmente no meio.
Colocações Comuns
- Come between friends (Interferir entre amigos)
- Come between family members (Interferir entre membros da família)
- Come between couples (Interferir entre casais)
- Come between relationships (Interferir nos relacionamentos)
- Come between colleagues (Interferir entre colegas)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de come between sb and sb:
Diálogo da vida real
Anna: I feel like work is coming between me and my partner.
Anna: Sinto que o trabalho está atrapalhando meu relacionamento com meu parceiro.
Ben: That happens a lot. You should try to spend more quality time together.
Ben: Isso acontece com frequência. Você deveria tentar passar mais tempo de qualidade juntos.
Anna: Yes, I don’t want my job to come between us.
Anna: Sim, eu não quero que o meu trabalho atrapalhe o nosso relacionamento.
Praticar
Fill in the blanks with the correct phrase:
Jealousy can often ________ best friends and cause misunderstandings.
- a) come between
- b) come across
- c) come up with
Answer: a) come between
Perguntas Frequentes
- Q:Pode “come between sb and sb” ser usado para coisas, não apenas para pessoas? Normalmente refere-se a pessoas, mas pode incluir coisas como problemas ou sentimentos.
- Q:”Come between” é separável? Não, é inseparável.
- Q:Pode ser usado em frases negativas? Sim, por exemplo, “Don’t let anything come between you and your friends.”
- Q:Qual é a diferença entre “come between” e “get between”? “Come between” foca em causar conflito, enquanto “get between” pode ser uma interferência mais física ou emocional.

