O que significa “Come before sb”?
“Come before sb” significa aparecer ou ser apresentado diante de alguém, frequentemente em um ambiente formal ou oficial, como um tribunal ou reunião.
Introdução
A expressão “Come before sb” é uma frase comum em inglês usada para descrever uma situação em que uma pessoa ou assunto é apresentado a alguém, geralmente em uma posição de autoridade ou julgamento. O “sb” significa “somebody” (alguém), indicando a pessoa diante da qual algo é apresentado. Esse verbo frasal frequentemente aparece em contextos legais, formais ou oficiais, como quando um caso é apresentado a um juiz ou uma proposta é submetida a um comitê. Compreender o significado de come before sb ajuda os aprendizes de inglês a usar essa expressão corretamente, tanto na fala quanto na escrita.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: come before somebody (come before sb)
- Tipo: Intransitivo
- Nível: B2
- Significado curto: Aparecer ou ser apresentado diante de alguém, especialmente em um contexto formal.
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Come before sb” é um verbo frasal inseparável, o que significa que você não pode separar o verbo e a partícula. A estrutura é sempre:
-
Come before + somebody
Exemplos de padrões:
- The case comes before the judge tomorrow. (O caso será apresentado ao juiz amanhã.)
- Your proposal will come before the board next week. (Sua proposta será apresentada ao conselho na próxima semana.)
Como usar “Come before sb”?
Esta frase é usada principalmente ao falar sobre apresentações formais, casos legais ou decisões que devem ser tomadas por alguém em autoridade. Indica a ordem ou prioridade de aparição ou consideração. Pode usá-la em frases que descrevem reuniões, situações legais ou qualquer processo formal de revisão.
Exemplos
- The defendant will come before the court next Monday. (O réu será apresentado ao tribunal na próxima segunda-feira.)
- The new policy came before the committee for approval. (A nova política foi apresentada ao comitê para aprovação.)
- All complaints must come before the manager for review. (Todas as reclamações devem ser apresentadas ao gerente para análise.)
- Her case comes before the judge this afternoon. (O caso dela será julgado pelo juiz esta tarde.)
- The proposal will come before the board at the meeting. (A proposta será apresentada ao conselho na reunião.)
Estes exemplos mostram “come before sb” em uma frase, demonstrando seu uso formal e oficial.
Erros Comuns
- Incorrect: The case will come before to the judge.
- Correct: The case will come before the judge.
- Incorrect: She comes before the court yesterday.
- Correct: She came before the court yesterday.
- Incorrect: The proposal is coming before the committee tomorrow.
- Correct: The proposal will come before the committee tomorrow.
Diferenças / Sinônimos
Frases semelhantes incluem aparecer perante alguém, ir perante alguém e estar perante alguém. No entanto, “come before sb” muitas vezes implica uma apresentação formal ou revisão oficial, especialmente em contextos legais ou organizacionais.
- Appear before sb:: Refere-se mais a estar fisicamente na frente de alguém, frequentemente usado em tribunal.
- Go before sb:: Significado semelhante, mas pode ser menos formal.
- Stand before sb:: Enfatiza a postura ou posição física.
Escolha “come before sb” ao se referir a casos formais ou assuntos apresentados para julgamento ou decisão.
Colocações Comuns
- Come before the court (Comparecer perante o tribunal)
- Come before the judge (Comparecer perante o juiz)
- Come before the committee (Comparecer perante o comitê)
- Come before the board (Comparecer perante a diretoria)
- Come before the manager (Compareça diante do gerente)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de come before sb:
Diálogo da vida real
Anna: Did you hear about the new case?
Anna: Você soube do novo caso?
Mark: No, what happened?
Mark: Não, o que aconteceu?
Anna: It’s going to come before the judge next week.
Anna: Vai ser apresentado ao juiz na próxima semana.
Mark: That means it will be reviewed in court soon.
Mark: Isso significa que será analisado pelo tribunal em breve.
Praticar
Fill in the blank with the correct form of the phrase:
The proposal will __________ the board tomorrow for approval.
- a) come before
- b) go before
- c) stand before
Correct answer: a) come before
Perguntas Frequentes
- Q: O que significa “come before sb”? A: Significa ser apresentado ou aparecer diante de alguém, frequentemente em um contexto formal ou oficial.
- Q: “Come before sb” é separável? A: Não, é um verbo frasal inseparável.
- Q: Posso usar “come before sb” na fala informal? A: É usado principalmente em contextos formais ou oficiais, mas pode ser usado no inglês do dia a dia ao falar sobre reuniões ou decisões.
- Q: Quais são as colocações comuns com “come before sb”? A: As colocações comuns incluem tribunal, juiz, comitê, conselho e gerente.
- Q: Qual é a diferença entre “come before sb” e “appear before sb”? A: “Come before sb” foca na apresentação formal, enquanto “appear before sb” geralmente enfatiza a presença física, especialmente em tribunal.

