“Bring sth forward” 의미 / 예시 / 사용법

“Bring sth forward”는 무슨 뜻인가요?

“Bring sth forward”는 원래 계획된 시간보다 이벤트, 날짜 또는 약속을 앞당기는 것을 의미합니다.

소개

“bring sth forward”라는 표현은 일정 변경이나 계획 조정 시 자주 쓰이는 영어 구동사입니다. 주로 행사, 회의, 마감일 등을 더 이른 날짜나 시간으로 앞당기는 것을 의미합니다. “bring sth forward meaning”을 이해하면 일정 변경에 대해 명확하게 의사소통할 수 있어 업무나 일상 생활 모두에서 유용합니다. 예를 들어, 회의가 금요일로 예정되어 있었는데 수요일로 변경되었다면, “brought it forward”라고 할 수 있습니다. 이 표현은 비즈니스, 교육, 사회적 상황에서 자주 사용되는 실용적인 표현입니다.

간단 정보 상자

  • 구동사: bring something forward
  • 타동사
  • 수준: B2 (중상급)
  • 의미: 행사나 날짜를 더 이른 시점으로 옮기다

구조 (문법 규칙)

“Bring sth forward”는 분리 가능한 구동사로, 목적어를 “bring”과 “forward” 사이에 두거나 “forward” 뒤에 둘 수 있다는 뜻입니다.

  • bring something forward (무언가를 앞당기다)
  • bring forward something (무언가를 앞당기다)

예시:

  • They brought the meeting forward. (그들은 회의를 앞당겼다.)
  • They brought forward the meeting. (그들은 회의를 앞당겼다.)

“Bring sth forward”를 어떻게 사용하나요?

“bring sth forward”는 어떤 사건의 날짜나 시간을 더 이른 시점으로 변경하고자 할 때 사용합니다. 주로 회의, 마감일, 약속, 발표와 같은 행사와 함께 자주 쓰입니다. 이 표현은 업무, 학교, 사회적 상황에서 일정 변경을 설명할 때 유용합니다.

예시들

  • We need to bring the deadline forward to next Monday. (마감일을 다음 주 월요일로 앞당겨야 합니다.)
  • Can you bring the appointment forward by two days? (약속 날짜를 이틀 앞당길 수 있나요?)
  • The company brought the product launch forward due to demand. (회사는 수요 때문에 제품 출시 일정을 앞당겼다.)
  • They brought forward the concert because of the singer’s schedule. (가수의 일정 때문에 콘서트 일정을 앞당겼다.)
  • Bring the meeting forward if anyone has a conflict on the original date. (원래 날짜에 일정이 겹치는 사람이 있으면 회의를 앞당기세요.)

일반적인 실수

  • Incorrect: They brought forward the meeting yesterday. (without context, confusing tense)
  • Correct: They brought the meeting forward to yesterday.
  • Incorrect: Can you bring forward the meeting? (missing object placement clarity)
  • Correct: Can you bring the meeting forward?

차이점 / 동의어

유사한 구동사에는 다음과 같은 것들이 있습니다:

  • Move up:: 또한 어떤 행사를 더 이른 시간으로 변경하는 것을 의미합니다. 예: “그들은 회의를 월요일로 Bring sth forward 했습니다.”
  • Put forward:: 아이디어나 날짜를 제안하거나 제시하는 것을 의미하며, 반드시 더 이른 시점을 뜻하지는 않습니다.
  • Bring forward: 무엇인가를 더 빨리 일어나게 만드는 데 특히 중점을 둡니다.

“postpone”가 연기하거나 나중으로 미룬다는 뜻인 반면, “bring sth forward”는 그 반대 의미입니다.

일반적인 연어 표현

  • bring the meeting forward (회의 일정을 앞당기다)
  • bring the deadline forward (마감일을 앞당기다)
  • bring the appointment forward (약속을 앞당기다)
  • bring the event forward (행사를 앞당기다)
  • bring the presentation forward (발표 일정을 앞당기다)

관련 구동사

다음은 관련 구동사입니다 bring sth forward:

실제 대화

Anna: The project deadline is next Friday, right?
안나: 프로젝트 마감일이 다음 주 금요일이죠?

Tom: Yes, but the manager wants to bring it forward to Wednesday.
톰: 네, 하지만 매니저가 그것을 수요일로 앞당기고 싶어 합니다.

Anna: That’s soon! We need to finish everything earlier.
안나: 그럼 너무 빠른데! 모든 일을 더 일찍 끝내야 해.

Tom: Exactly. We should start working on the report today.
톰: 맞아. 오늘부터 보고서 작업을 시작해야 해.

연습

Fill in the blank with the correct form of “bring forward”:

  1. The company decided to ________ the product launch ________ by two weeks.
  2. Can you ________ the meeting ________ to tomorrow?
  3. They ________ the deadline ________ because of the urgent request.

자주 묻는 질문

  • Q:”bring sth forward”를 사람에게 사용할 수 있나요? 아니요, 이 표현은 사람에게 사용하는 것이 아니라 행사, 날짜, 약속 등에 사용됩니다.
  • Q:”bring forward”가 “move up”과 같은 뜻인가요? 네, 둘 다 어떤 일을 더 일찍 하게 한다는 뜻입니다.
  • Q:”bring forward the meeting”과 “bring the meeting forward” 중 어느 표현이 맞나요? 둘 다 맞습니다; 이 구동사는 분리해서 쓸 수 있습니다.
  • Q:”bring sth forward”는 격식적인 표현인가요, 비격식적인 표현인가요? 중립적인 표현으로, 격식적이거나 비격식적인 상황 모두에 적합합니다.
  • Q:”bring forward”가 연기한다는 뜻인가요? 아니요, “bring forward”는 무언가를 더 일찍 하게 만든다는 뜻으로, 연기(postpone)의 반대 의미입니다.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.