“Smile upon sth”とはどういう意味ですか?
“Smile upon sth”は、何かに対して承認や好意、祝福を示すことを意味します。これはしばしば、誰かや何かからの幸運や前向きな支援を示唆します。
はじめに
「Smile upon sth」というフレーズは、誰かや何かが出来事、アイデア、または人に対して承認を示したり、幸運をもたらしたりすることを表す句動詞です。ここでの「smile」は文字通りの意味ではなく、好意や祝福を意味する比喩的な表現です。「Smile upon sth」の意味を理解することで、学習者はさまざまな状況で前向きな支持や成功への期待を表現できるようになります。このフレーズは、特に幸運、承認、励ましについて話す際に、フォーマル・インフォーマルの両方の英語でよく使われます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:Smile upon something
- タイプ:他動詞
- レベル:B2(上級中級)
- 短い意味:何かを承認または祝福すること;幸運をもたらすこと
構造(文法規則)
“Smile upon sth”は分離できない句動詞であり、目的語を“smile”と“upon”の間に置くことはできません。
Correct pattern: smile upon + objectExample: The gods smiled upon their journey. (神々は彼らの旅に微笑みかけた。)
“Smile upon sth”の使い方は?
「smile upon sth」は、何かが承認や幸運を受けていることを表現したいときに使います。これはしばしば希望に満ちたポジティブな文脈で用いられます。このフレーズは通常、正式な文章や物語、運命や祝福について語る際に登場します。
それは、人々、出来事、計画、または特に運命や高次の力、影響力のある人物によって好まれたり支持されたりするものを指すことがあります。
例文
地域の新しいプロジェクトが政府の資金援助を受けたとき、まるで当局が彼らの努力に“Smile upon”しているかのように感じられた。
- The weather smiled upon us during our outdoor wedding. (私たちの屋外結婚式の間、天気は幸運にも味方してくれました。)
- May fortune smile upon your new business venture. (あなたの新しい事業が幸運に恵まれますように。)
- The teacher smiled upon the student’s hard work by giving her extra credit. (先生は生徒の努力を認めて、追加の評価を与えた。)
- The stars smiled upon the team, leading them to victory. (星々がチームに幸運をもたらし、彼らを勝利へと導いた。)
- We hope that fate will smile upon their plans for the future. (彼らの将来の計画に運が味方してくれることを願っています。)
これらの例は、「smile upon sth in a sentence」がどのように承認や幸運を表すかを示しています。
よくある間違い
多くの学習者は「smile upon sth」を文字通りの「微笑む」と混同したり、語順を間違えて使ったりします。
- Incorrect: The gods smiled their journey upon.
- Correct: The gods smiled upon their journey.
- Incorrect: She smiled upon happily the idea.
- Correct: She smiled upon the idea happily.
覚えておいてください、「smile」の後には必ず「upon」が直接続き、その後に目的語が来るということを。
違い/同義語
“Smile upon sth”は「好意的に見る」や「祝福する」に似ています。しかし、“smile upon”はより詩的で格式のある響きを持ち、時には精神的または運命に関わる意味合いを含むことがあります。
- Look favorably on:: 日常会話でよく使われ、承認するという意味です。
- Bless:: 恩恵を与えるという宗教的または精神的な意味を持つ。
- Approve of:: 一般的な承認、「smile upon」ほど詩的ではない。
単なる承認以上に希望や前向きなニュアンスを加えたいときに、「smile upon」を使います。
よく使われる連語
これらの対象とともに「Smile upon」が使われることが多く、承認や幸運を表しています。
- Plans: Meaning the plans are likely to succeed. (計画:つまり、その計画は成功する可能性が高いということです。)
- Efforts: Showing that hard work is recognized. (努力:努力が認められていることを示す。)
- Journey: Indicating a safe or successful trip. (旅程:安全で成功した旅を示す。)
- Business: Suggesting prosperity or success. (ビジネス:繁栄や成功を示唆すること。)
- Event: Meaning the event will go well. (イベント:つまり、イベントがうまくいくという意味です。)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です smile upon sth:
実際の会話
こちらは「smile upon sth」を使った簡単な会話です。
Anna: I hope the weather will smile upon our picnic tomorrow.
アンナ:明日のピクニックが天気に恵まれるといいな。
Ben: Me too! It would be great if everything goes well.
ベン:僕もだよ!すべてがうまくいけば最高だね。
Anna: If nature smiles upon us, we’ll have a perfect day.
アンナ:もし自然が私たちに恵みを与えてくれれば、完璧な一日になるでしょう。
練習
Try to complete the sentence with the correct form of “smile upon”:
- The judges always _______ hard work in their decisions.
- We hope fate will _______ our new project.
- The community’s efforts were _______ by the local government.
Answers: smile upon, smile upon, smiled upon
よくある質問
- 「smile upon sth」とはどういう意味ですか? それは、何かに賛同したり、幸運をもたらしたりすることを意味します。
- 「smile upon sth」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? 主にフォーマルまたは詩的な表現です。
- 「smile on sth」と言ってもいいですか? いいえ、正しい表現は「smile upon sth」です。
- 句動詞を分けて使うことはできますか? いいえ、「smile upon」は分けて使えません。
- 「smile upon sth」の同義語は何ですか? 承認する、祝福する、または好意的に見る。

