“Scrape sth up”はどういう意味ですか?
“Scrape sth up”は、何かを集める、または集めることを意味し、多くの場合、困難を伴ったり、表面から取り除くために道具を使ったりします。また、通常はお金や資源の少量を見つけたり、貯めたりすることも意味します。
はじめに
「scrape sth up」というフレーズは英語でよく使われる句動詞です。通常、食べ物や汚れなどを表面からこそげ取って集める動作を指します。また、比喩的に、特に不足していたり見つけにくいお金や時間などの資源をかき集めることを表す場合もあります。「scrape sth upの意味」を理解することで、学習者はこのフレーズを日常会話で自然に使えるようになります。この句動詞は多用途で、文字通りの意味と比喩的な意味の両方で使われます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:scrape something up
- タイプ:他動詞
- レベル:B2
- 短い意味:こすったり努力して何かを集めること
構造(文法規則)
“Scrape sth up”は分離可能な句動詞であり、目的語が動詞と副詞の間に入ることも、副詞の後に来ることもあります。
- Scrape something up (Scrape something up)
- Scrape up something (何かを“Scrape up”する)
例のパターン:
-
Subject + scrape + object + up
Subject + scrape + up + object
“Scrape sth up”の使い方は?
「scrape sth up」は、皿から食べ物をこそげ取ったり、床の汚れをかき集めたりといった、物理的に表面から何かを集める時に使います。また、特に手に入りにくい少量のお金や時間、その他の資源をかき集める場合にも使えます。
これは口語の英語でよく使われますが、書き言葉にも現れることがあります。
例文
残りのお金がほとんどなくて、何かを支払うためにもっとお金を見つけようとしていると想像してみてください。こう言うことができます。
- “I had to scrape up some money to buy groceries.” (食料品を買うために、何とかお金をかき集めなければならなかった。)
- “She scraped up the last bits of sauce from the plate.” (彼女は皿の上の最後のソースをかき集めた。)
- “We managed to scrape up enough time to finish the project.” (なんとか時間をかき集めてプロジェクトを完成させることができました。)
- “He scraped up a few coins from under the couch.” (彼はソファの下からいくつかの小銭をかき集めた。)
- “They scraped up some wood to start a fire.” (彼らは火を起こすために木をかき集めた。)
これらの例は、「scrape sth up in a sentence」が文字通りの意味と比喩的な意味の両方で使われていることを示しています。
よくある間違い
人々は時々「scrape sth up」と「scrape up sth」を混同しますが、どちらの形も正しいです。ただし、受動態で誤って使ったり、無関係な動詞と混ぜたりするのは避けてください。
- Incorrect: *The money was scraped up by me.* (awkward, better to say “I scraped up the money.”)
- Correct: I scraped up the money from my savings.
- Incorrect: *She scraped the floor.* (missing “up” changes the meaning)
- Correct: She scraped up the dirt from the floor.
違い/同義語
“Scrape sth up”は「集める」や「かき集める」と似ていますが、努力や困難を伴うことを意味します。例えば、「gather」はより一般的な表現ですが、「scrape up」は何かをかき集めたり苦労して手に入れたりするニュアンスがあります。
- Gather:: 一般的に集めることを指し、物理的に“Scrape sth up”することは含まれません。
- Round up:: 人や物を集めること。多くの場合、積極的に探すことを含む。
- Scrape together:: 非常に似ていて、しばしばお金や資源に使われます。
よく使われる連語
「scrape sth up」を使うとき、意味に合いやすい特定の対象物がよく使われます。これらの連語は自然な表現に役立ちます。
- Money: Collect small or hard-to-get amounts of money. (お金:少額や手に入りにくいお金を集める。)
- Food: Remove food by scraping, often leftovers. (食べ物:残り物などを“Scrape sth up”して取り除くこと。)
- Time: Find or save a little time for something. (時間:何かのために少し時間を見つけるか節約する。)
- Coins: Small amounts of money, often found in unlikely places. (硬貨:小額のお金で、思いがけない場所で見つかることが多い。)
- Wood: Collect pieces of wood for fire or building. (木材:火を起こすためや建築のために木の破片を集める。)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です scrape sth up:
実際の会話
こちらは「scrape sth up」を自然に使った短い会話です。
Anna: I don’t have enough money for the tickets.
アンナ:チケットを買うお金が足りないの。
Ben: Maybe you can scrape some up by selling your old books?
ベン:古い本を売って、少しお金をかき集められるんじゃない?
Anna: Good idea! I’ll try to scrape up enough by tomorrow.
アンナ:いい考えね!明日までに何とかお金をかき集めてみるわ。
練習
Complete the sentences by choosing the correct form of “scrape sth up”:
- I need to ______ some money to pay the bills.
- She ______ the last crumbs from the plate.
- We barely managed to ______ enough wood for the fire.
Answers:
- scrape up
- scraped up
- scrape up
よくある質問
- 「scrape sth up」とはどういう意味ですか? 何かを集める、または表面からこそぎ取って集めることを意味します。
- 「scrape sth up」は分離可能ですか? はい、「scrape something up」や「scrape up something」と言うことができます。
- 「scrape sth up」はお金に使えますか? はい、しばしばお金や資源を苦労して集めることを指します。
- 「scrape sth up」はどのレベルに適していますか? 中級学習者、だいたいB2レベルに適しています。
- 「scrape sth up」は比喩的に使えますか? はい、時間や資源のような抽象的なものを集めることを表すのに使えます。

