「move sth up」とはどういう意味ですか?
“Move sth up”とは、予定されていた日時やタスクの時間を前倒しにすることを意味します。
はじめに
「move sth up」というフレーズは、話し言葉でも書き言葉でもよく使われる句動詞です。通常、予定されていたよりも早く何かを行うようにスケジュールを変更することを指します。例えば、会議が金曜日に設定されていたのに、水曜日に変更された場合、その会議を「move it up」したことになります。「move sth up」の意味を理解することは、日常生活や仕事、学校の場面で変更を明確に伝えるのに役立ちます。このフレーズはビジネスの場面でよく使われますが、カジュアルな会話でも一般的です。正しく使いこなせるようになると、流暢さが向上し、誤解を避けることができます。
クイックインフォボックス
- 句動詞: move something up
- タイプ:他動詞
- レベル:B1(中級)
- 意味:何かの予定をより早い時間や日に変更すること
構造(文法規則)
「move sth up」は分離可能な句動詞であり、目的語(something)を「move」と「up」の間に置くことも、「up」の後に置くこともできます。
-
move + object + up → move the meeting up
move + up + object → move up the meeting
両方の形式は正しく、よく使われています。
「move sth up」の使い方は?
「move sth up」は、イベントや予定、締め切りの日時を早めることについて話すときに使います。仕事や学校の場面でよく使われますが、日常生活でも一般的です。会議、試験、パーティー、フライト、またはあらゆる予定された活動に使うことができます。
例:「会議を水曜日から月曜日に“move up”できますか?」
例文
上司が「move the presentation up」できるか尋ねたとき、すぐに準備しなければならないとわかりました。
- We decided to move the deadline up to Friday because the project is almost finished. (プロジェクトがほぼ完成したので、締め切りを金曜日に前倒しすることにしました。)
- They moved our appointment up by two hours, so we need to be ready earlier. (彼らは私たちの予約を2時間繰り上げたので、もっと早く準備を整える必要があります。)
- The school moved the exam up because of the holiday schedule. (学校は祝日の予定のため、試験の日程を前倒しにしました。)
- Can you move your flight up to an earlier time? (飛行機の出発時間をもっと早めることはできますか?)
- She asked if we could move the party up to Saturday instead of Sunday. (彼女はパーティーを日曜日ではなく土曜日に前倒しできるかどうか尋ねました。)
よくある間違い
多くの学習者は「move sth up」と「move sth back」を混同します。「move sth up」は予定を早めることを意味し、「move sth back」は遅らせること、または後ろにずらすことを意味することを覚えておいてください。
- Incorrect: We need to move the meeting back to Monday. (if the original was Wednesday)
- Correct: We need to move the meeting up to Monday.
- Incorrect: Can you move the appointment up to next week? (if next week is later)
- Correct: Can you move the appointment back to next week?
違い / 同義語
“Move sth up”は、「bring forward」や「reschedule」のような似た句動詞とよく混同されます。
- Bring forward:: 意味は似ており、イギリス英語でよく使われます。例:「They brought the meeting forward.」
- Reschedule:: より正式で一般的な表現で、予定を早めることも遅らせることも意味します。例:「会議の予定を変更しました。」
主な違いは、「move sth up」が特に予定を前倒しにすることを意味するのに対し、「reschedule」は中立的で文脈によって意味が変わるという点です。
よく使われる連語
こちらは「move sth up」とよく一緒に使われる一般的な物とその意味です。
- Meeting: Change the meeting time to earlier (会議:会議の時間を早める)
- Deadline: Make the deadline earlier (締め切り:締め切りを早める)
- Appointment: Shift an appointment to an earlier time (予約:予定を早める)
- Flight: Change the flight time to an earlier departure (フライト:出発時間を早めに変更してください)
- Event: Schedule an event to happen sooner (イベント:予定を早める)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です move sth up:
実際の会話
こちらは「move sth up」を使った短い会話です。
Anna: The client wants to move the meeting up to Tuesday instead of Thursday.
アンナ:クライアントが会議を木曜日から火曜日に前倒ししたいと言っています。
Ben: That’s fine. I’ll let everyone know and update the calendar.
ベン:わかりました。みんなに伝えて、予定表も前倒しで更新しておきます。
Anna: Great, thanks! We need to prepare the presentation earlier then.
アンナ:ありがとう!それなら、プレゼンの準備を前倒しで進める必要があるね。
練習
Choose the correct phrase to complete the sentence:
They decided to __________ the deadline __________ from Friday to Wednesday.
- a) move up
- b) move back
- c) bring back
Answer: a) move up
よくある質問
- Q: “move sth up” はカジュアルな会話で使えますか?
A: はい、フォーマルな場面でもカジュアルな場面でもよく使われます。
- Q: 「move sth up」は分離可能ですか?
A: はい、「move the meeting up」や「move up the meeting」と言うことができます。
- Q: 「move sth up」は時間に関することだけを指しますか?
A: ほとんどの場合、時間や日付を早めることを指します。
- Q: 「move sth up」の反対語は何ですか?
A: 反対語は「move sth back」で、予定を遅らせる、または後ろにずらすことを意味します。
- Q: 「move sth up」はどんなイベントにも使えますか?
A: はい、会議、締め切り、予約、フライトなど、さまざまな場面で使えます。

