“Marvel at sth”とはどういう意味ですか?
“Marvel at sth”とは、何かに対して大きな驚きや感嘆、驚嘆の念を抱くことを意味します。印象的または美しいものに対して強い肯定的な反応を示す表現です。
はじめに
「marvel at sth」というフレーズは、英語で何か特別なものに出会ったときの畏敬や驚嘆の気持ちを表す際によく使われます。「marvel」という単語自体は「素晴らしいもの」や「驚くべきもの」を意味し、「at」と組み合わせることで、そのものに感嘆したり驚いたりする行為を示します。「marvel at sth」の意味を理解することで、学習者はこの表現を使って、話し言葉や書き言葉の両方で感謝や驚きを表現できるようになります。このフレーズは日常会話や文学、フォーマルなスピーチで、自然の美しさや業績、珍しい出来事に対する称賛の瞬間を強調するためによく使われます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:Marvel at sth(何かに驚嘆する)
- タイプ:自動詞
- レベル:B2(上級中級)
- 短い意味:何かに驚嘆したり感心したりすること
構造(文法規則)
“Marvel at sth”は分離できない句動詞であり、「marvel」と「at」の間に目的語を置くことはできません。構造は常に次の通りです。
-
Marvel at + something
正しいパターンの例:
- She marveled at the beautiful sunset. (彼女は美しい夕日に感嘆した。)
- We marveled at his talent. (私たちは彼の才能に驚嘆しました。)
“Marvel at sth”の使い方は?
「marvel at sth」は、人や物、出来事、状況に対して感嘆や驚きを表現したいときに使います。これは、印象的だったり驚くべき何かに対する肯定的な感情の反応を意味することが多いです。このフレーズはフォーマル・インフォーマルの両方の文脈に適しており、物語や描写、日常会話など幅広く使えます。
例文
博物館を訪れると、多くの来館者が古代の遺物に驚嘆します。「marvel at sth in a sentence」というフレーズは、学習者がそれを自然に使う方法を理解するのに役立ちます。
- Children marveled at the magician’s tricks during the show. (子どもたちはショーの間、魔法使いの手品に驚き感嘆していた。)
- Tourists marveled at the stunning views from the mountain top. (観光客たちは山頂からの素晴らしい景色に感嘆の声を上げていた。)
- She marveled at how quickly technology is advancing. (彼女は技術の進歩がいかに速いかに感嘆した。)
- We marveled at the artist’s ability to create such detailed paintings. (私たちは、その画家があれほど精緻な絵画を描き上げる才能に感嘆しました。)
- They marveled at the peacefulness of the quiet forest. (彼らは静かな森の穏やかさに感嘆した。)
よくある間違い
多くの学習者は構文を混同したり、誤った前置詞を使ったりします。以下に、誤用と正しい使い方の例を示します。
- Incorrect: She marveled the sunset.
- Correct: She marveled at the sunset.
- Incorrect: They marvelled on the new invention.
- Correct: They marveled at the new invention.
違い / 同義語
類似の表現には「admire(称賛する)」「be amazed by(驚嘆する)」「wonder at(不思議に思う)」があります。しかし、「marvel at sth」は「admire」よりも強い畏敬や驚きを伝えることが多いです。
- Marvel at: — 驚きと感嘆が入り混じったもの
- Admire: – 尊敬や承認、驚きは少なめ
- Be amazed by: – 驚きやショックに焦点を当てる
- Wonder at: – 好奇心や驚き、しばしば疑問を伴うもの
“marvel at”を選ぶことで、驚きと感嘆の気持ちが同時に強調されます。
よく使われる連語
私たちはしばしば、畏敬の念を抱かせる物や出来事に対して「Marvel at」を使います。以下はよくある連語です。
- Marvel at the beauty (admire something beautiful) (美しさに感嘆する(美しいものを称賛する))
- Marvel at the skill (admire someone’s ability) (技術に感嘆する(誰かの能力を称賛する))
- Marvel at the invention (be amazed by a new creation) (発明に驚嘆する(新しい創造に感動する))
- Marvel at the landscape (admire nature) (景色に感嘆する(自然を称賛する))
- Marvel at the progress (admire development or improvement) (進歩に感嘆する(発展や改善を称賛する))
実際の会話
こちらは「marvel at sth」が自然に使われる短い会話例です。
Anna: Did you see the fireworks last night?
アンナ:昨夜の花火、見た?
Ben: Yes! I marveled at how colorful and bright they were.
ベン:はい!それらの色鮮やかさと明るさに感動しました。
Anna: Me too. It was truly amazing.
アンナ:私もそう思う。本当に素晴らしかった。
練習
Try filling in the blanks with the correct form of “marvel at”:
- We __________ the incredible architecture of the ancient temple.
- She always __________ how quickly children learn new things.
- The tourists __________ the breathtaking view from the top of the hill.
よくある質問
- Q: 「marvel at sth」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? A: フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使うことができます。
- Q: 「marvel」は「at」なしで使えますか? A: いいえ、動詞としての「marvel」は、感嘆を表すとき通常「at」が続きます。
- Q: 「marvel at」と「admire」の違いは何ですか? A: 「marvel at」は驚きや畏敬の念を含みますが、「admire」は主に尊敬や称賛を示します。
- Q: 「marvel at」を人に使うことはできますか? A: はい、人の技術や行動、特性に対して「marvel at」を使うことができます。
- Q: 「marvel at」は分離可能ですか? A: いいえ、「marvel」と「at」の間に目的語を入れることはできません。

