“Flunk out of sth”の意味、例文、使い方

“Flunk out of sth”はどういう意味ですか?

“Flunk out of sth”は、成績や成績不振のために学校やコース、プログラムを退学させられることを意味します。

はじめに

「flunk out of sth」というフレーズは、学生が必要な学業成績を満たせず、教育機関やコースから退学を求められる状況を表すために英語でよく使われます。この句動詞は口語的で、特に学生や教師の間の日常会話でよく使われます。「flunk out of sth」の意味を理解することで、学業の失敗を明確かつ自然に表現できるようになります。このフレーズを正しく使うことは、混乱を避け、話し言葉でも書き言葉でも効果的にコミュニケーションを取るために重要です。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:flunk out of something
  • タイプ:他動詞(前置詞として “of” を伴う)
  • レベル:B2
  • 簡単な意味:学校やコースで落第して退学すること

構造(文法規則)

「Flunk out of sth」は「out of」が固定された前置詞句を形成しているため、分離できません。動詞「flunk」の後に「out of」が続き、その後に名詞(通常は学校、コース、またはプログラム)が続きます。

パターン:

    Subject + flunk + out of + noun
  • Example: She flunked out of college last semester. (彼女は先学期、大学を落第して退学した。)

「Flunk out of sth」はどう使うのですか?

「flunk out of sth」は、教育機関やコースで落第して退学を余儀なくされることを表す表現です。通常はカジュアルな場面で使われ、学業の失敗に関連しています。このフレーズは、特に学校や大学での経験、特にネガティブなものを話すときに便利です。文脈に応じて過去形、現在形、未来形で使うことができます。

例文

十分な試験に合格できず、大学を退学しなければならなかった学生を想像してみてください。あなたはこう言うかもしれません。

  • He flunked out of high school because he missed too many classes. (彼は授業をあまりにも多く欠席したため、高校を退学させられた。)
  • Many students fear they might flunk out of college if they do not study hard. (多くの学生は、一生懸命勉強しなければ大学を退学させられるのではないかと恐れています。)
  • She almost flunked out of the course, but she improved her grades in the final exams. (彼女はそのコースで落第寸前だったが、期末試験で成績を上げた。)
  • Flunking out of a program can be very stressful for students. (プログラムを途中で落第してしまうことは、学生にとって非常に大きなストレスとなります。)
  • My cousin flunked out of law school last year. (いとこは昨年、法科大学院を退学になりました。)

よくある間違い

多くの学習者は「flunk out of」を他の動詞と混同したり、前置詞の「out of」を省略したりします。以下はいくつかの例です。

  • Incorrect: He flunked the college.
  • Correct: He flunked out of college.
  • Incorrect: She flunked off the course.
  • Correct: She flunked out of the course.

覚えておいてください。「flunk」だけだと単に失敗するという意味ですが、「flunk out of」は失敗して退学させられることを意味します。

違い/同義語

「drop out of」や「fail」、「get expelled」といった似た表現を耳にするかもしれませんが、それぞれ意味が異なります。

  • Flunk out of:: 成績不振で退学を余儀なくされる。
  • Drop out of:: 必ずしも落第するわけではなく、自発的に学校やコースを辞めること。
  • Get expelled:: 学業不振ではなく、懲戒処分のために退学を余儀なくされる。
  • Fail:: 試験やコースに合格しないことですが、必ずしもその機関を退学するわけではありません。

「Flunk out of」は、学業の失敗により退学させられることを特に意味します。

よく使われる連語

こちらは「flunk out of」とよく一緒に使われる一般的な単語です:

  • School: flunk out of school (leave school due to failing) (学校:成績不振で学校をやめること)
  • College: flunk out of college (fail and leave college) (大学:「flunk out of college」(落第して大学を辞める))
  • University: flunk out of university (fail and be dismissed) (大学:大学を“flunk out of university”(落第して退学になる))
  • Course: flunk out of a course (fail a specific class or program) (コース:「flunk out of a course」(特定の授業やプログラムに落第する))
  • Program: flunk out of a program (fail a training or study program) (プログラム:プログラムを“Flunk out of”する(研修や学習プログラムに落第する))

実際の会話

こちらは「flunk out of sth」を使った短い会話です。

Anna: Did you hear about Tom?
アンナ:トムのこと聞いた?

Ben: No, what happened?
ベン:いや、どうしたの?

Anna: He flunked out of university last month.
アンナ:彼は先月、大学を退学させられた。

Ben: Oh no! Why?
ベン:ああ、どうして?

Anna: He didn’t pass enough exams.
アンナ:彼は十分な試験に合格できなかった。

練習

Try to fill in the blanks with the correct form of “flunk out of”:

  • She ________ ________ ________ the math course because she failed the final exam.
  • Many students are worried they might ________ ________ ________ college.
  • He almost ________ ________ ________ school last year but managed to pass.

よくある質問

  • Q: どのコースでも「flunk out of」することはありますか? A: はい、十分に成績が悪ければ、どのコースや教育プログラムでもflunk out ofすることができます。
  • Q: 「flunk out of」はフォーマルな英語ですか? A: いいえ、それはインフォーマルで、主にカジュアルな会話で使われます。
  • Q: 「flunk out of」と「drop out of」の違いは何ですか? A: 「flunk out of」は失敗して退学させられることを意味し、「drop out of」は自発的に退学することを意味します。
  • Q: 大人でも研修プログラムを”flunk out of”することはありますか? A: はい、”flunk out of”はあらゆる教育や研修プログラムに当てはまります。
  • Q: 「flunk out of」は学校にしか使わないのですか? A: いいえ、成績不良で退学になるようなコースやプログラム、機関にも使えます。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.