「Bum sb out」とはどういう意味ですか?
“Bum sb out”は、誰かを悲しませたり、がっかりさせたり、動揺させたりすることを意味します。これは、状況や知らせによって引き起こされる感情的な不快感を表す、カジュアルな句動詞です。
はじめに
「Bum sb out」というフレーズは、何かが誰かを落ち込ませたり、気分を悪くさせたりする時に使うカジュアルな表現です。「sb」は「somebody(誰か)」の略で、その行動が人の感情に影響を与えることを示しています。「Bum sb out」の意味は、予期せぬ出来事や不快な出来事によって引き起こされる失望や悲しみの感情に関わっています。この表現は主に、感情や反応を共有するために、日常会話で使われます。このフレーズを理解することで、英語学習者は感情や反応について話す際に、より自然で表現豊かに話せるようになります。
クイックインフォボックス
- 句動詞:bum somebody out
- 他動詞
- レベル:B2(上級中級)
- 簡単な意味:誰かを悲しくしたり、がっかりさせたりすること
構造(文法規則)
“Bum sb out”は他動詞の句動詞で、必ず目的語(誰か)が必要です。また、この句動詞は分離できないため、動詞と粒子は一緒に使わなければなりません。
Pattern: bum + somebody + outExample: The bad news bummed me out. (悪い知らせにがっかりした。)
「Bum sb out」はどう使いますか?
「bum sb out」は、悲しみや失望を引き起こす何かを表現したいときに使います。過去形や現在形で使われることが多いですが、さまざまな時制で使うことができます。これはカジュアルな表現なので、日常会話やメッセージ、くだけた文章に適しています。
よくある主語は人や状況で、目的語はたいてい気分を害した人です。何がその感情を引き起こしたのか、具体的な詳細を加えることもできます。
例文
- The rainy weather really bummed me out because I wanted to go hiking. (雨の日が続いてとてもがっかりしました。ハイキングに行きたかったのに。)
- It bummed her out when she didn’t get the job. (彼女はその仕事に採用されなかったことで、とても落ち込んでしまった。)
- Don’t let the bad comments bum you out. (悪いコメントに気を落とさないでください。)
- His sudden decision to leave the party bummed everyone out. (彼が突然パーティーを去る決断をしたことで、みんなががっかりしてしまった。)
- Missing the concert bummed him out a lot. (コンサートに行けなかったことで彼はとても落ち込んでしまった。)
よくある間違い
- Incorrect: The news bummed out me.
Correct: The news bummed me out. - Incorrect: She bummed out because of the test.
Correct: She was bummed out because of the test. - Incorrect: Bum me out the bad news.
Correct: The bad news bummed me out.
違い/同義語
似たような句動詞には get down、bring down、let down があります。しかし、「bum sb out」は特に、カジュアルな感じで悲しみや失望を引き起こすことに焦点を当てています。
- Get down:: より一般的には、悲しい気持ちや憂鬱な気分を意味することがあります。
- Bring down:: 気分やエネルギーを下げることを意味しますが、あまりくだけた表現ではありません。
- Let down:: 期待に応えられず誰かをがっかりさせること。
これらと比べて、「bum sb out」はくだけた表現で、日常の場面での感情的な影響を強調します。
よく使われる連語
- bum someone out about something (e.g., bummed me out about the delay) (〜について誰かを落ち込ませる(例:遅延で私を落ち込ませた))
- bum someone out because of something (e.g., bummed him out because of the news) (何かのせいで誰かを落ち込ませる(例:そのニュースで彼をbummed outにした))
- bum someone out when something happens (e.g., bummed her out when she missed the call) (何かが起きて誰かをがっかりさせる(例:彼女が電話に出られなかったとき、彼女をbummed outにした))
- bum someone out by something (e.g., bummed me out by the results) (何かによって誰かをがっかりさせる(例:結果にがっかりさせられた))
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です bum sb out:
実際の会話
Anna: Did you hear that the concert is canceled?
アンナ:コンサートが中止になったって聞いた?
Ben: Yeah, that really bummed me out. I was looking forward to it all week.
ベン:うん、本当にがっかりしたよ。一週間ずっと楽しみにしてたのに。
Anna: Same here. But maybe we can plan something else fun?
アンナ:私も同じ気持ちだよ。でも、他に楽しいことを計画してみない?
Ben: Good idea. Let’s not let it bum us out too much.
ベン:いい考えだね。あまり気を落とさないようにしよう。
練習
Choose the correct sentence:
- A) The news bummed out me last night.
- B) The news bummed me out last night.
- C) The news bum me out last night.
Answer: B
Fill in the blank:
The delay in the flight really ______ me ______.
(Answer: bummed / out)
よくある質問
- Q: 「bum sb out」はフォーマルな表現ですか? A: いいえ、これはインフォーマルで、主にカジュアルな会話で使われます。
- Q: 「bum sb out」は文章で使えますか? A: はい、ただし主にメールやメッセージなどのカジュアルな文章で使われます。
- Q: 「bum sb out」の反対語は何ですか? A: 誰かを元気づけたり、幸せにしたりすることです。
- Q: 「bum sb out」は動物にも使えますか? A: 通常は使いません。人の感情に対して使われる表現です。
- Q: 「bum sb out」は分離可能ですか? A: いいえ、分離不可能で、動詞と副詞は一緒に使われます。

