“Breathe sth out”の意味、例文、使い方(英語で)

「Breathe sth out」とはどういう意味ですか?

“Breathe sth out”とは、口から肺の中の空気や物質を吐き出すことを意味します。これはしばしば、息や煙、蒸気のような息と混ざったものを放出することを指します。

はじめに

「breathe sth out」というフレーズは、肺から空気や空気と混ざったものを押し出す動作を表す英語の一般的な句動詞です。「breathe sth out」の意味を理解することで、英語学習者は呼吸や話すこと、さらには感情の解放に関する動作を表現しやすくなります。例えば、「She breathed the smoke out slowly.(彼女はゆっくりと煙を吐き出した)」や「He breathed the words out quietly.(彼は静かに言葉を吐き出した)」と言うことができます。このフレーズは日常会話や物語の語り、身体的な動作の描写に役立ちます。正しく使いこなせるようになると、英語の流暢さが向上し、より自然な話し方ができるようになります。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:breathe something out
  • タイプ:他動詞
  • レベル:A2〜B1(初級から中級)
  • 簡単な意味:肺から空気や空気と混ざったものを押し出すこと

構造(文法規則)

“Breathe sth out”は分離可能な句動詞です。目的語(something)を“breathe”と“out”の間に置くことも、フレーズ全体の後に置くこともできます。

    Subject + breathe + object + out
    Example: She breathed the smoke out slowly. Subject + breathe out + object
    Example: She breathed out the smoke slowly.

両方の形は正しいですが、動詞と助詞の間に目的語を置く方がより一般的です。

“Breathe sth out”の使い方は?

「breathe sth out」は、肺から空気や何かを押し出す動作を表現したいときに使います。これは、息、煙、空気、蒸気、または感情や話し言葉を表す言葉と一緒に使われることが多いです。

例えば、こう言うことができます:

  • “He breathed the cold air out slowly.” (彼は冷たい空気をゆっくりと吐き出した。)
  • “She breathed the words out softly.” (彼女はその言葉をそっと吐き出した。)

この句動詞は、ため息をついたりささやいたりするように、呼吸を通じて感情を解放することも表現できます。

例文

  • She breathed the smoke out after taking a deep puff. (彼女は深く一息吸い込んだ後、煙を吐き出した。)
  • He breathed the words out quietly, afraid to be heard. (彼は聞かれるのを恐れて、言葉をそっと吐き出した。)
  • The cold winter air was hard to breathe out. (冷たい冬の空気は吐き出すのが難しかった。)
  • After running, he breathed the hot air out heavily. (走った後、彼は熱い空気を力強く吐き出した。)
  • She breathed the steam out from the hot cup of tea. (彼女は熱いお茶のカップから蒸気を吐き出した。)

これらの例は、「breathe sth out in a sentence」が呼吸に関わるさまざまな状況をどのように表現できるかを示しています。

よくある間違い

  • Incorrect: She breathed out the smoke slowly.
    Correct: She breathed the smoke out slowly.
  • Incorrect: He breathe out the words softly.
    Correct: He breathed the words out softly.
  • Incorrect: Breathe out the air.
    Correct: Breathe the air out.

覚えておいてください、目的語は通常「breathe」と「out」の間に置かれます。

違い/同義語

類似の表現には「exhale」「blow out」「let out breath」があります。

  • Breathe out: これは特に肺から空気を押し出すことを指します。
  • Exhale: 同じ意味を持つより正式または科学的な用語です。
  • Blow out: 通常は、ろうそくの火を消すように、空気や息を力強く吹き出すことを意味します。
  • Let out breath: ため息のような、もっと柔らかく感情的な解放を提案できますか。

通常の呼吸や何かと混ざった息を吐き出すときには、「breathe sth out」を使ってください。

よく使われる連語

  • breathe smoke out (煙を吐き出す)
  • breathe breath out (息を吐く)
  • breathe air out (息を吐く)
  • breathe steam out (蒸気を吐き出す)
  • breathe words out (言葉を吐き出す)
  • breathe fog out (霧を“Breathe fog out”する)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です breathe sth out:

実際の会話

Anna: That cold air feels so fresh!
Mark: Yeah, but it’s hard to breathe it out quickly.
Anna: I know. When I breathe the cold air out, it feels like steam coming from my mouth.
Mark: Exactly! I love watching that in winter.
アンナ:あの冷たい空気、とても新鮮に感じるね!マーク:うん、でもその空気をすぐに吐き出すのは難しいよね。アンナ:わかる。冷たい空気を吐き出すと、まるで口から蒸気が出ているみたいに見えるよね。マーク:そうそう!冬にそれを見るのが大好きなんだ。

練習

Fill in the blank with the correct form of “breathe sth out”:

  • After holding her breath, she slowly _______ the air _______.
  • He _______ the smoke _______ gently after taking a puff.
  • It was so cold that I could see my breath when I _______ it _______.

よくある質問

  • Q: 「breathe out something」と言えますか? A: はい、言えますがあまり一般的ではありません。通常は目的語が「breathe」と「out」の間に来ます。
  • Q: 「breathe sth out」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? A: これは中立的な表現で、フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えます。
  • Q: 「breathe out」と「exhale」の違いは何ですか? A: 「exhale」はよりフォーマルで、「breathe out」は日常的な表現です。
  • Q: 「breathe sth out」は感情を指すことがありますか? A: はい、感情をそっと息とともに解放することを表す場合があります。
  • Q: 「breathe sth out」は分離可能ですか? A: はい、目的語は「breathe」と「out」の間に置くことも、その後に置くこともできます。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.