「Bounce sth back」とはどういう意味ですか?
「Bounce sth back」とは、何かを素早く返すことや、挫折や問題から回復することを意味します。何かを送り返すことや、困難の後に力や成功を取り戻すことを指す場合があります。
はじめに
「bounce sth back」というフレーズは英語でよく使われる句動詞です。その意味は文脈によって異なります。時には、メッセージやメールなどを送り返すことを指します。また別の場合では、問題や失敗から素早く回復することを意味し、例えば、損失後にビジネスがbounce sth backするような状況です。「bounce sth back」の意味を理解することで、会話や文章で自然に使えるようになります。このフレーズはフォーマルな場面でもカジュアルな場面でもよく見られ、多くのレベルの学習者にとって役立ちます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:bounce something back
- タイプ:他動詞
- レベル:B2
- 短い意味:何かをすぐに返すこと、または問題から回復すること
構造(文法規則)
「Bounce sth back」は分離可能な句動詞です。目的語を「bounce」と「back」の間に置くことも、「back」の後に置くこともできます。
-
Pattern 1: bounce + object + back
Example: The email bounced me back immediately. Pattern 2: bounce + back + object
Example: The company bounced back its sales quickly.
「Bounce sth back」はどう使いますか?
「bounce sth back」は、手紙やメッセージを送り返す場合や、問題から素早く回復する場合に使います。ビジネスやスポーツ、日常の場面でよく使われます。
例えば、銀行が小切手を拒否した場合、その小切手は「bounced back」と言えます。また、人が病気から早く回復した場合は、「bounced back quickly」と言えます。
例文
- The client bounced the contract back with some changes. (クライアントは契約書にいくつか修正を加えて返送してきました。)
- After the bad quarter, the company bounced back its profits in the next three months. (悪い四半期の後、その会社は次の三ヶ月で利益を回復させました。)
- Her email bounced back because the address was wrong. (彼女のメールはアドレスが間違っていたため、送信できずに戻ってきました。)
- He was sick for a week but bounced back quickly. (彼は一週間病気でしたが、すぐに回復しました。)
- We need to bounce this proposal back to the team for approval. (この提案を承認のためにチームに差し戻す必要があります。)
よくある間違い
- Incorrect: The email bounced back me.
Correct: The email bounced me back. - Incorrect: She bounced back from the injury slowly. (If talking about sending something back)
Correct: She bounced back quickly. (For recovery) - Incorrect: Bounce back the report.
Correct: Bounce the report back.
違い/同義語
Bounce sth back と Send sth back:「Send back」は物理的に何かを返すことを意味しますが、「bounce sth back」は拒否したり回復したりする意味も含まれます。
「Bounce back」(目的語なし)は通常「回復する」という意味ですが、「bounce sth back」は目的語を伴い、「何かを返す」または「拒否する」という意味になります。
同義語:返す、拒否する、回復する、跳ね返る
よく使われる連語
- bounce an email back (メールをBounce backする)
- bounce a message back (メッセージをbounce backする)
- bounce a check back (小切手をBounce a check backする)
- bounce a proposal back (提案を差し戻す)
- bounce profits back (利益を回復させる)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です bounce sth back:
実際の会話
Anna: Did you get the report I sent you?
アンナ:私が送った報告書は届きましたか?
Tom: Yes, but I bounced it back with some comments.
トム:はい、でもいくつかコメントを添えて返送しました。
Anna: Great! I’ll check and update it.
アンナ:いいですね!確認して修正しておきます。
Tom: Also, the company bounced back well after last year’s losses.
トム:それに、会社は昨年の損失からうまく立ち直りました。
Anna: That’s good news!
アンナ:それはいい知らせだね!
練習
Fill in the blanks with the correct form of “bounce sth back”:
- The bank __________ my check because there were insufficient funds.
- After a tough season, the team __________ its performance quickly.
- Please __________ the contract __________ with your feedback.
- Her email __________ because the address was incorrect.
よくある質問
- 「bounce sth back」とはどういう意味ですか? それは、何かを素早く返すことや問題から回復することを意味します。
- 「bounce back」は分離可能ですか? はい、目的語を「bounce」と「back」の間に置くことも、「back」の後に置くこともできます。
- 「bounce sth back」はメールに使えますか? はい、よく返送されたメールやメッセージを指すのに使われます。
- 「bounce back」は「recover」と同じ意味ですか? 「bounce back」はしばしば「recover」と同じ意味ですが、「bounce sth back」は何かを返すという意味にもなります。
- 「bounce sth back」が使われる一般的な対象は何ですか? メール、メッセージ、小切手、提案、契約書などです。

