Apa arti dari “Touch sb up”?
“Touch sb up” adalah phrasal verb yang biasanya berarti meminta uang kepada seseorang atau melakukan kontak fisik yang tidak diinginkan, tergantung pada konteksnya.
Pendahuluan
Frasa kerja “Touch sb up” dapat memiliki makna yang berbeda tergantung pada bagaimana penggunaannya. Dalam bahasa Inggris informal, ini sering berarti meminta seseorang untuk memberi Anda uang, terutama ketika Anda membutuhkan jumlah kecil. Makna umum lainnya melibatkan kontak fisik, terkadang yang tidak diinginkan atau tidak pantas. Memahami arti Touch sb up penting karena digunakan dalam percakapan sehari-hari dan terkadang dapat disalahartikan. Panduan ini akan membantu Anda mempelajari berbagai penggunaan, contoh, dan cara menggunakannya dengan benar.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: Touch somebody up
- Tipe: Transitif
- Tingkat: B2
- Arti singkat: Meminta uang kepada seseorang atau menyentuh seseorang secara fisik (kadang tidak diinginkan)
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
“Touch sb up” adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Anda dapat menempatkan objek (seseorang) di antara “touch” dan “up” atau setelah phrasal verb tersebut.
- touch somebody up (menyentuh seseorang secara tidak sopan)
- touch up somebody (memperbaiki seseorang)
Kedua bentuk tersebut benar, tetapi “touch somebody up” lebih umum digunakan.
Bagaimana cara menggunakan “Touch sb up”?
Gunakan “touch sb up” ketika Anda ingin menggambarkan meminta uang secara informal atau saat merujuk pada kontak fisik yang bisa bersifat ramah atau tidak pantas. Konteks biasanya membuat maknanya jelas. Hati-hati dengan frasa ini, karena makna kontak fisik bisa sensitif atau menyinggung jika digunakan secara salah.
Contoh-contoh
Berikut beberapa contoh untuk menunjukkan bagaimana “Touch sb up” digunakan dalam kalimat:
- Can you touch me up for ten dollars? I forgot my wallet. (Bisakah kamu membayar saya sepuluh dolar? Saya lupa membawa dompet.)
- He touched her up at the party, and she felt uncomfortable. (Dia meraba-raba tubuhnya di pesta itu, dan dia merasa tidak nyaman.)
- She often touches up her friends when she needs some cash. (Dia sering menghubungi teman-temannya ketika membutuhkan uang tunai.)
- Don’t touch me up like that—it’s not appropriate. (Jangan sentuh aku seperti itu—itu tidak pantas.)
- He asked to be touched up for a small loan until payday. (Dia meminta untuk dipinjami uang kecil sampai hari gajian.)
Contoh-contoh ini dengan jelas menunjukkan bagaimana “touch sb up” dapat digunakan dalam situasi nyata.
Kesalahan Umum
Terkadang, pelajar bingung dengan frasa “touch sb up” yang mirip atau salah menggunakannya dalam konteks formal. Berikut beberapa kesalahan umum:
- Incorrect: Can you touch up me for some money?
- Correct: Can you touch me up for some money?
- Incorrect: I touched up my friend yesterday. (without clear context)
- Correct: I touched my friend up for some money yesterday.
Ingat bahwa frasa tersebut bersifat informal dan tidak cocok untuk tulisan formal.
Perbedaan / Sinonim
“Touch sb up” bisa membingungkan dengan frasa kerja serupa seperti “hit sb up” atau “touch up.”
- Hit sb up:: Juga berarti meminta seseorang uang atau bantuan, biasanya secara informal.
- Touch up:: Berarti memperbaiki sesuatu dengan melakukan perubahan kecil, seperti mengedit foto atau melukis.
Perbedaan utamanya adalah bahwa “touch sb up” melibatkan seseorang sebagai objek, biasanya meminta uang atau kontak fisik, sedangkan “touch up” tanpa “sb” berarti memperbaiki atau menyempurnakan sesuatu.
Kolokasi Umum
Orang sering menggunakan “touch sb up” dengan kata-kata yang berkaitan dengan uang atau bagian tubuh. Berikut beberapa kolokasi yang umum:
- touch sb up for money — ask for money (meminta uang kepada seseorang)
- touch sb up physically — make physical contact (menyentuh seseorang secara fisik — melakukan kontak fisik)
- touch sb up at a party — often refers to unwanted contact (menyentuh seseorang secara tidak diinginkan di sebuah pesta)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari touch sb up:
Dialog Kehidupan Nyata
Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan “touch sb up”:
Anna: Hey, can you touch me up for $20? I left my wallet at home.
Anna: Hei, bisa tolong bayarin aku 20 dolar? Aku lupa bawa dompet di rumah.
Ben: Sure, no problem.
Ben: Tentu, tidak masalah.
Anna: Thanks! I’ll pay you back tomorrow.
Anna: Terima kasih! Aku akan membayarmu kembali besok.
Latihan
Try completing the sentence below:
She asked her friend to _______ her _______ for some cash until payday.
- a) touch / up
- b) touch / on
- c) touch / off
- d) touch / out
Correct answer: a) touch / up
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Q: Apakah “touch sb up” bersifat formal atau informal?
A: Itu bersifat informal dan sering digunakan dalam percakapan santai.
- Q: Apakah “touch sb up” bisa berarti kontak fisik?
A: Ya, terkadang itu berarti kontak fisik yang tidak diinginkan.
- Q: Bisakah saya menggunakan “touch sb up” untuk meminta uang?
A: Ya, itu adalah cara informal yang umum untuk meminta uang.
- Q: Apakah “touch sb up” bisa dipisah?
A: Ya, kamu bisa mengatakan “touch somebody up” atau “touch up somebody.”
- Q: Apa perbedaan antara “touch sb up” dan “hit sb up”?
A: Keduanya bisa berarti meminta uang, tapi “hit sb up” lebih umum digunakan dalam bahasa gaul Amerika.

