Apa arti dari “Take sb aside”?
“Take sb aside” berarti berbicara dengan seseorang secara pribadi, biasanya untuk memberi nasihat, peringatan, atau membagikan informasi penting tanpa didengar orang lain.
Pendahuluan
Frasa kerja “Take sb aside” sering digunakan dalam bahasa Inggris ketika seseorang perlu berbicara secara pribadi. Ungkapan “Take sb aside meaning” merujuk pada tindakan mengajak seseorang menjauh dari kelompok atau tempat umum untuk berbicara dengan suara pelan. Hal ini biasanya dilakukan untuk membahas sesuatu yang sensitif, penting, atau rahasia. Memahami cara menggunakan frasa kerja ini dengan benar dapat meningkatkan keterampilan komunikasi Anda, terutama dalam situasi formal dan informal yang membutuhkan privasi.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: Take sb aside (mengajak seseorang ke samping)
- Tipe: Transitif
- Tingkat: B2
- Arti singkat: Berbicara dengan seseorang secara pribadi
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
“Take sb aside” adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Anda bisa menempatkan objek (sb) di antara “take” dan “aside,” atau setelah seluruh phrasal verb tersebut.
- Take someone aside (Mengajak seseorang ke samping)
- Take aside someone (less common but possible) (Mengajak seseorang ke samping (jarang digunakan tapi memungkinkan))
Contoh pola:
- She took him aside to explain the situation. (Dia mengajaknya ke samping untuk menjelaskan situasinya.)
- The teacher took the student aside after class. (Guru itu mengajak murid tersebut berbicara secara pribadi setelah pelajaran.)
Bagaimana cara menggunakan “Take sb aside”?
Frasa kerja ini digunakan ketika Anda ingin berbicara secara pribadi dengan seseorang, sering kali untuk berbagi nasihat, peringatan, atau informasi rahasia. Ini umum digunakan di tempat kerja, sekolah, dan lingkungan sosial. Anda dapat menggunakannya dalam bentuk lampau, sekarang, atau masa depan tergantung konteksnya.
Misalnya, jika seorang manajer ingin membahas topik sensitif dengan seorang karyawan, mereka mungkin akan “take them aside” untuk menghindari rasa malu atau gangguan.
Contoh-contoh
Bayangkan seorang guru melihat seorang murid yang sedang kesulitan. Dia mungkin ingin berbicara dengan mereka secara pelan.
- The principal took the student aside to discuss his behavior. (Kepala sekolah mengajak siswa itu ke samping untuk membicarakan perilakunya.)
- Before the meeting, she took me aside to give some advice. (Sebelum pertemuan, dia mengajak saya berbicara secara pribadi untuk memberikan beberapa nasihat.)
- He was taken aside by his coach for a quick talk. (Dia diajak berbicara secara pribadi oleh pelatihnya untuk pembicaraan singkat.)
- They took her aside to explain the new project details. (Mereka mengajaknya ke samping untuk menjelaskan rincian proyek baru.)
- Can I take you aside for a moment? I need to tell you something important. (Bolehkah saya mengajakmu berbicara secara pribadi sebentar? Aku perlu memberitahumu sesuatu yang penting.)
Contoh-contoh ini menunjukkan cara menggunakan “Take sb aside in a sentence” secara alami.
Kesalahan Umum
Terkadang pelajar bingung dengan frasa “take sb aside” yang mirip atau menggunakannya secara tidak tepat dalam struktur kalimat.
- Incorrect: She took aside him to talk.
Correct: She took him aside to talk. - Incorrect: I will take aside you.
Correct: I will take you aside. - Incorrect: They took aside the meeting.
Correct: They took me aside during the meeting.
Ingat, objek (seseorang) biasanya langsung mengikuti kata “take.”
Perbedaan / Sinonim
“Take sb aside” mirip dengan “pull sb aside” dan “call sb aside.” Semua berarti berbicara secara pribadi, tapi ada sedikit perbedaan:
- Take sb aside:: Netral, sering digunakan dalam situasi formal dan informal.
- Pull sb aside:: Menyarankan untuk menggeser seseorang secara fisik sedikit, seringkali dengan cara yang lebih mendesak atau tegas.
- Call sb aside:: Bermakna mengundang seseorang untuk datang berbicara secara pribadi.
Pilih berdasarkan nada dan konteks.
Kolokasi Umum
Saat menggunakan “take sb aside,” objek tertentu sering muncul, terutama orang-orang dengan peran atau hubungan tertentu.
- Take a student aside: To talk privately with a learner. (Take a student aside: Untuk berbicara secara pribadi dengan seorang pelajar.)
- Take an employee aside: To discuss work-related issues confidentially. (Take an employee aside: Untuk membicarakan masalah terkait pekerjaan secara rahasia.)
- Take a child aside: To give advice or a warning. (Mengajak seorang anak ke samping: Memberi nasihat atau peringatan.)
- Take someone aside for a chat/talk: To have a private conversation. (Mengajak seseorang berbicara secara pribadi: Untuk mengadakan percakapan secara pribadi.)
- Take someone aside to explain: To clarify information privately. (Mengajak seseorang ke samping untuk menjelaskan: Untuk memperjelas informasi secara pribadi.)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari take sb aside:
Dialog Kehidupan Nyata
Berikut adalah percakapan singkat yang menunjukkan bagaimana “take sb aside” digunakan secara alami.
Manager: Can I take you aside for a moment?
Manajer: Bolehkah saya mengajak Anda berbicara secara pribadi sebentar?
Employee: Sure, what is it?
Karyawan: Tentu, ada apa?
Manager: I wanted to discuss your recent project. I think we can improve some parts.
Manajer: Saya ingin membicarakan proyekmu yang baru-baru ini. Saya pikir kita bisa memperbaiki beberapa bagiannya.
Employee: Thank you. I appreciate the feedback.
Karyawan: Terima kasih. Saya menghargai masukan Anda.
Latihan
Try filling in the blanks with the correct form of “take sb aside.”
- The teacher ______ (take) the student ______ to discuss the test results.
- Before the meeting, the boss ______ me ______ to give some advice.
- She wants to ______ you ______ about your presentation.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Q:Apakah “take sb aside” bersifat formal atau informal? Istilah ini dapat digunakan dalam situasi formal maupun informal.
- Q:Bisakah saya mengatakan “take aside sb”? Itu kurang umum; biasanya, objek diletakkan di antara “take” dan “aside.”
- Q:Apa arti “sb”? “Sb” adalah singkatan dari “somebody” atau “someone.”
- Q:Bisakah “take sb aside” digunakan dalam bentuk waktu depan? Ya, misalnya, “I will take you aside later.”
- Q:Apakah itu sama dengan “berbicara secara pribadi”? Ya, tapi “take sb aside” menekankan pada berpindah ke tempat yang terpisah dari orang lain sebelum berbicara.

