ماذا يعني مصطلح “Hold sb down”؟
“Hold sb down” هو فعل مركب يعني تقييد شخص ما جسديًا أو الحد من حرية أو تقدم شخص ما.
مقدمة
عبارة “hold sb down” تحمل معانٍ مختلفة حسب السياق. قد تعني إبقاء شخص ما ثابتًا جسديًا، غالبًا بالقوة، مثل مساعدة طفل على الثبات أثناء فحص طبي أو في نزاع جسدي. كما يمكن أن تعني تقييد فرص شخص ما أو تقدمه، مثل منع شخص من النجاح. فهم معنى “hold sb down” ضروري لأنه يُستخدم كثيرًا في المحادثات اليومية واللغة المكتوبة. هذه العبارة يمكن أن تصف أفعالًا جسدية أو مواقف عاطفية واجتماعية حيث يتم تقييد أو التحكم بشخص ما.
مربع المعلومات السريعة
- الفعل المركب: hold somebody down
- نوع: متعدٍ
- المستوى: B1
- المعنى المختصر: إبقاء شخص ما مقيدًا جسديًا أو ذهنيًا أو محدودًا
التركيب (قواعد النحو)
“Hold sb down” هو فعل مركب متعدٍ، مما يعني أنه يحتاج إلى مفعول به مباشر (sb = شخص ما).
- It is inseparable. You cannot place the object between “hold” and “down”. (إنه لا ينفصل. لا يمكنك وضع المفعول به بين “hold” و “down”.)
- Correct: hold somebody down (صحح: Hold somebody down)
- Incorrect: hold down somebody (خطأ: hold down somebody)
كيف تستخدم “Hold sb down”؟
تستخدم عبارة “hold sb down” عند الحديث عن السيطرة الجسدية على شخص ما أو منعه من التحرك بحرية. كما يمكن استخدامها مجازياً لوصف الحالات التي يُقيّد فيها شخص ما أو يُمنع من تحقيق شيء ما. تُستخدم هذه العبارة غالبًا في السياقات الرسمية وغير الرسمية، لكنها عادةً ما تحمل طابعًا جديًا أو سلبيًا عند استخدامها مجازياً.
أمثلة
إليك بعض الجمل الطبيعية التي تستخدم “hold sb down in a sentence”:
- The nurse had to hold the child down to give the injection. (اضطرت الممرضة إلى تثبيت الطفل لمنحه الحقنة.)
- During the fight, the police officers held the suspect down until backup arrived. (أثناء القتال، قام رجال الشرطة بتقييد المشتبه به حتى وصول الدعم.)
- Don’t let anyone hold you down from reaching your dreams. (لا تدع أحدًا يعيقك عن تحقيق أحلامك.)
- Some employees feel their manager holds them down with unnecessary rules. (بعض الموظفين يشعرون أن مديرهم يقيدهم بقوانين غير ضرورية.)
- She refused to let her past mistakes hold her down. (رفضت أن تسمح لأخطائها الماضية بأن تعيق تقدمها.)
الأخطاء الشائعة
أحيانًا يختلط على الناس ترتيب الكلمات أو يستخدمونها بشكل خاطئ عند محاولة التعبير عن فكرة تقييد شخص ما.
- Incorrect: hold down somebody
- Correct: hold somebody down
- Incorrect: I was hold down by my fears.
- Correct: I was held down by my fears.
تذكر: العبارة لا تنفصل وتتطلب دائمًا وجود المفعول به بين “hold” و “down”. أيضًا، في الزمن الماضي، استخدم “held down”.
الاختلافات / المرادفات
العبارات المتشابهة قد تسبب ارتباكًا. على سبيل المثال، قد تبدو “hold back” أو “keep down” متقاربة لكنها تحمل معانٍ مختلفة.
- Hold back:: إيقاف شخص عن القيام بشيء ما، عادةً على المستوى العاطفي أو الذهني.
- Keep down:: لمنع شيء من الارتفاع أو الزيادة، أو لقمعه.
- Hold sb down:: يركز أكثر على التقييد الجسدي أو منع التقدم.
بينما تعني عبارة “Hold sb down” غالبًا تقييدًا أقوى أو جسديًا، فإن “hold back” تتعلق أكثر بالتحكم العاطفي أو الذهني.
التراكيب الشائعة
إليك بعض الأشياء الشائعة المستخدمة مع “Hold sb down” ومعانيها:
- Hold a child down: physically keep a child still. (تثبيت الطفل: إبقاء الطفل ساكنًا جسديًا.)
- Hold a suspect down: restrain someone during arrest. (“Hold a suspect down”: تقييد شخص أثناء الاعتقال.)
- Hold someone down at work: prevent professional growth. (“Hold someone down” في العمل: منع النمو المهني.)
- Hold someone down emotionally: limit someone’s confidence or freedom. (“Hold someone down” عاطفيًا: الحد من ثقة شخص ما أو حريته.)
أفعال مركبة ذات صلة
إليك الأفعال المركبة المرتبطة بـ hold sb down:
حوار من الحياة الواقعية
إليك محادثة قصيرة تستخدم عبارة “Hold sb down”:
Anna: Did you see how the security guards held that man down?
آنا: هل رأيت كيف أمسك رجال الأمن بذلك الرجل بقوة؟
Ben: Yes, they had to stop him from running away.
بن: نعم، كان عليهم منعه من الهروب.
Anna: It looked serious, but they were careful not to hurt him.
آنا: بدا الأمر خطيرًا، لكنهم حرصوا على عدم إيذائه.
Ben: Sometimes, you have to hold someone down to keep everyone safe.
بن: أحيانًا، عليك تقييد شخص ما للحفاظ على سلامة الجميع.
تدريب
Try to complete the sentences with the correct phrase:
- During the surgery, the nurse had to ______ the patient ______ to prevent movement.
- Don’t let fear ______ you ______ from trying new things.
- The police were forced to ______ the suspect ______ until help arrived.
Answers: hold somebody down, hold you down, hold somebody down
الأسئلة الشائعة
- ماذا يعني “Hold sb down”؟ يعني تقييد شخص ما جسديًا أو منعه من التقدم.
- هل يمكن فصل “hold sb down”؟ لا، إنها عبارة فعلية غير قابلة للفصل.
- هل يمكن استخدام “Hold sb down” بشكل مجازي؟ نعم، يمكن أن تعني تقييد حرية شخص ما أو نجاحه.
- ما هو الزمن الماضي لـ “hold sb down”؟ الزمن الماضي هو “held sb down”.
- هل تعبير “hold sb down” رسمي أم غير رسمي؟ يمكن استخدامه في كلا السياقين، لكنه غالبًا ما يبدو جديًا أو سلبيًا.

