“Strip sth of sth”是什么意思?
“Strip sth of sth” 意味着从某人或某物那里夺走重要或有价值的东西,通常使其失去该物。
介绍
短语动词“strip sth of sth”在英语中常用来描述从某人或某物身上剥夺重要的品质、权利或财产。理解“strip sth of sth”的含义有助于学习者表达某物被强制或正式剥夺的情形。这个短语常见于法律、政治以及日常生活中。例如,一个人可能会被剥夺头衔,或者一座建筑物可能会被剥去装饰。掌握如何正确使用这个短语动词,将提升你的英语流利度和理解能力。
快速信息框
- 短语动词:strip something of something
- 及物动词
- 水平:B2
- 简短含义:从某人或某物身上剥夺重要的东西
结构(语法规则)
“Strip sth of sth”是一个及物且不可分割的短语动词。这意味着你不能将宾语放在“strip”和“of”之间。其结构模式是:
-
strip + something + of + something
例子:
- They stripped him of his citizenship. (他们剥夺了他的公民身份。)
- The law can strip companies of their licenses. (法律可以吊销公司的执照。)
如何使用“Strip sth of sth”?
当你想表达从某人或某物上剥夺权利、头衔、品质或财产时,可以使用“strip sth of sth”。这个短语通常用于正式或严肃的场合,比如法律或官方环境。
你可以用它来描述:
- Taking away someone’s rights or privileges. (剥夺某人的权利或特权。)
- Removing decorations or features from an object. (去除物体上的装饰或特征。)
- Forcibly making someone lose something important. (强行剥夺某人重要的东西。)
例子
想象一位违法并因此失去职位的政治家。我们可以说:
- The government stripped the politician of his power after the scandal. (丑闻发生后,政府剥夺了那位政治家的权力。)
- She was stripped of her medal due to cheating. (她因作弊被剥夺了奖牌。)
- The company was stripped of its license for violating safety rules. (该公司因违反安全规定被吊销了营业执照。)
- The old house was stripped of its original woodwork during renovation. (这座老房子在翻修过程中被拆除了原有的木质装饰。)
- The court stripped him of his parental rights. (法院剥夺了他的父母权利。)
这些例子展示了“strip sth of sth”在句子中如何表达去除某些重要事物。
常见错误
人们常常弄错词序或错误使用“strip”。以下是一些例子:
- Incorrect: They stripped of him his citizenship.
- Correct: They stripped him of his citizenship.
- Incorrect: She stripped her medal.
- Correct: She was stripped of her medal.
请记住,被剥夺的对象必须紧跟在“strip”之后,接着是“of”,然后是被移除的内容。
差异 / 同义词
类似的短语动词包括“take away”、“deprive of”和“remove”。然而,“strip sth of sth”通常暗示一种正式或官方的行为,有时带有强制性。
- Take away:: 更通用一些,可以是非正式的。
- Deprive of:: 含义相似,但更正式,且常用于法律语境中。
- Remove:: 更中性,可以指代具体的物体或抽象的事物。
例如,“strip him of his title”意味着官方撤销,而“take away his title”则不那么正式。
常用搭配
“Strip sth of sth”常与某些名词搭配使用。以下是常见的搭配及其含义:
- Strip someone of their rights – remove legal or personal rights (剥夺某人的权利——取消法律或个人权利)
- Strip someone of their title – take away a rank or honor (剥夺某人的头衔——取消其等级或荣誉)
- Strip someone of citizenship – revoke nationality (剥夺某人的国籍——吊销国籍)
- Strip something of decorations – remove ornaments or features (去除某物的装饰——移除装饰品或特征)
- Strip someone of privileges – deny special advantages (剥夺某人的特权——取消特殊待遇)
相关短语动词
以下是相关短语动词 strip sth of sth:
现实生活中的对话
这是两个朋友讨论一则新闻的对话:
Emma: Did you hear about the athlete who cheated?
艾玛:你听说那个作弊的运动员了吗?
James: Yes, they stripped her of her gold medal.
詹姆斯:是的,他们剥夺了她的金牌。
Emma: That’s serious. It means she lost her title officially.
艾玛:那可严重了,意味着她正式被剥夺了头衔。
James: Exactly. It’s a strong punishment.
詹姆斯:没错,这是一种严厉的惩罚。
练习
Choose the correct sentence using “strip sth of sth”:
- A) The court stripped of him his license.
- B) The court stripped him of his license.
- C) The court stripped his license of him.
Answer: B
常见问题解答
- Q: “Strip sth of sth” 可以用于非正式口语吗?
A: 它通常用于正式场合,但如果语境合适,也可以在非正式场合使用。
- Q: 在这个短语动词中,“strip”是可分的吗?
A: 不是,“strip sth of sth”是不可分的。
- Q: 它可以用在抽象概念上吗?
A: 可以,你可以 strip someone of 权利、特权或头衔。
- Q: “strip”和“take away”有什么区别?
A: “Strip”通常指官方或强制性的剥夺,而“take away”则更为通用。
- Q: “Strip sth of sth” 可以用被动语态吗?
A: 可以,例如,“He was stripped of his rank.”

