“Set sb off doing sth”是什么意思?
“Set sb off doing sth” 意思是引起某人开始做某事,通常是突然地或作为对某事的反应。
介绍
短语动词 Set sb off doing sth 常用来描述某人因特定触发或事件而开始某个动作的瞬间。这个短语在口语和书面英语中都很常见,尤其是在解释一件事如何引发另一件事时。理解 Set sb off doing sth 的含义,有助于学习者清晰自然地表达因果关系。
快速信息框
- 短语动词:Set somebody off doing something
- 类型:及物动词
- 水平:B2
- 简短含义:使某人开始做某事
结构(语法规则)
“Set sb off doing sth”是一个不可分离的短语动词,意思是你不能通过将宾语放在动词和小品词之间来分开“set off”。
Pattern:Subject + set + somebody + off + doing + something
Example: The loud noise set him off crying immediately. (巨大的噪音立刻让他哭了起来。)
如何使用“Set sb off doing sth”?
当你想解释某个事件或行为导致某人开始另一项行动时,可以使用这个短语动词。它通常暗示一种情绪上的或突然的反应。这里的动词“set off”意为“触发”或“引起”。
记住,这个短语通常涉及一个人(sb)和他们开始做的一个动作(doing sth)。
例子
当玛丽亚听到这个消息时,她立刻哭了起来。这展示了这个短语在现实生活中的用法。
- The smell of smoke set him off coughing violently. (烟味让他开始剧烈地咳嗽起来。)
- The funny joke set the children off laughing for minutes. (那个有趣的笑话让孩子们笑了好几分钟。)
- His rude comment set her off shouting in anger. (他那无礼的评论激怒了她,使她大声喊叫。)
- The sudden memory set me off thinking about my childhood. (这突如其来的回忆让我开始回想起我的童年。)
- The alarm set everyone off running out of the building. (警报响起,大家纷纷跑出大楼。)
这些例句清晰自然地展示了“Set sb off doing sth”在句子中的用法。
常见错误
许多学习者会混淆词序,或者试图将“set off”拆开。例如:
- Incorrect: She set off her crying when she heard the news.
- Correct: She set her off crying when she heard the news. (Note: This is still awkward; better: The news set her off crying.)
- Incorrect: The noise set off him coughing.
- Correct: The noise set him off coughing.
始终将宾语紧跟在“set”之后,然后是“off”和动名词形式。
差异 / 同义词
“Set sb off doing sth” 类似于 “make sb do sth” 或 “cause sb to do sth”,但它通常暗示一种突然或情绪化的开始。
- Make sb do sth:: 更广泛地说,任何因果关系。
- Set sb off doing sth:: 通常是突然的或情绪化的反应。
- Trigger sb to do sth:: 更正式且更具体,常用于心理学领域。
例如,“那个笑话让他们笑了”类似于“那个笑话set them off laughing”,但后者暗示了一种自发或无法控制的反应。
常见搭配
我们经常用“set sb off”来描述情绪或身体反应。以下是一些常见的搭配:
- Set sb off crying – cause someone to start crying (让某人开始哭泣 – 使某人开始哭泣)
- Set sb off laughing – cause someone to start laughing (让某人突然大笑——使某人开始笑起来)
- Set sb off coughing – cause someone to cough (引起某人咳嗽)
- Set sb off shouting – cause someone to start shouting (让某人大声喊叫——导致某人开始喊叫)
- Set sb off thinking – cause someone to begin thinking or remembering (Set sb off thinking——使某人开始思考或回忆起某事。)
相关短语动词
以下是相关短语动词 set sb off doing sth:
现实生活对话
想象两个朋友在谈论一部电影:
Alice: Did you see that scene where the character suddenly started laughing?
爱丽丝:你看到那个角色突然开始大笑的那一幕了吗?
Ben: Yes, the joke really set him off laughing. It was so unexpected!
本:是的,那笑话真让他忍不住大笑起来,太出乎意料了!
练习
Choose the correct sentence that uses “set sb off doing sth” properly:
- a) The loud music set me off dancing all night.
- b) The loud music set off me dancing all night.
- c) The loud music set dancing me off all night.
Answer: a) The loud music set me off dancing all night.
常见问题解答
- Q: “Set sb off” 可以单独使用吗? A: 可以,但意思会有所不同。通常,“set sb off”表示引发某人的情绪反应,比如愤怒或笑声。
- Q: “set sb off doing sth” 是正式用语还是非正式用语? A: 它主要是非正式用语,常见于口语中。
- Q: 我们可以用“set sb off”搭配名词吗? A: 不可以,通常“off”后面需要跟动词的“-ing”形式。
- Q: “set sb off”和“set off”有什么区别? A: “Set sb off”指的是引起某人反应,而单独的“set off”可以表示开始旅行或触发警报响起。
- Q: “set sb off doing sth” 是可分离的吗? A: 不是,不能将“set off”分开,在“set”和“off”之间插入宾语。

