“Rule sth in”是什么意思?
“Rule sth in” 意味着将某事纳入或视为决策、计划或计算的一部分。
介绍
短语动词“rule sth in”在英语中常用于表示将某事纳入计划或决策中。理解“Rule sth in”的含义有助于学习者表达将某事因素考虑进结果的想法。这个短语经常出现在商业、法律以及日常对话中,当人们决定考虑某些细节或可能性时会用到。掌握“rule sth in”的正确用法,会让你的英语听起来更自然、更准确。
快速信息框
- 短语动词:rule something in
- 类型:及物动词
- 等级:B2
- 简短含义:在决策或计划中包含或考虑某事。
结构(语法规则)
“Rule sth in”是一个可分离的短语动词。你可以将宾语(某物)放在“rule”和“in”之间,或者放在“in”之后。
- rule something in (将某事纳入考虑范围)
- rule in something (将某事纳入考虑范围)
示例模式:
- We need to rule the new expense in before finalizing the budget. (我们需要在最终确定预算之前,将这笔新费用“Rule in”。)
- They ruled in the delay as part of the project timeline. (他们将延迟纳入了项目时间表的一部分。)
如何使用“Rule sth in”?
当你想表达某个特定因素、成本或可能性被纳入你的考虑或计算时,你会使用“rule sth in”。它通常指确保某事成为最终决策或计划的一部分。这个短语在讨论规划或决策时,无论正式还是非正式场合都很有用。
例子
假设你正在计划一次旅行,并想把额外的开销算进预算里。你可能会说:
- Make sure to rule in the cost of meals when you estimate the trip expenses. (在估算旅行费用时,一定要把餐费计算在内。)
- The manager ruled in the extra hours as part of the employee’s salary calculation. (经理将加班时间计入了员工的工资计算中。)
- We should rule in the possible delays before setting the deadline. (在确定截止日期之前,我们应该考虑到可能的延误。)
- They ruled in the new taxes when calculating the final price. (他们在计算最终价格时将新税费纳入了考虑。)
- Rule sth in in a sentence: “Don’t forget to rule in the shipping fees when you quote the price.” (报价时别忘了把运费算进去。)
常见错误
人们有时会将“rule sth in”与意思相反的“rule sth out”混淆。以下是一些避免常见错误的例子:
- Incorrect: We need to rule out the new costs in the budget. (Wrong meaning)
- Correct: We need to rule in the new costs in the budget.
- Incorrect: They ruled in the problem isn’t important. (Wrong structure)
- Correct: They ruled in the problem when discussing the solution.
差异 / 同义词
“Rule sth in” 意味着包含某事,而 “rule sth out” 则表示排除某事。另一个类似的短语是 “factor in”,意思是将某事作为计划或计算的一部分加以考虑。
- Rule sth in:: 将某事纳入决策中
- Rule sth out:: 将某事排除在考虑之外
- Factor in:: 将某事物视为计算的一部分或将其纳入计算中
例子:“We ruled in the extra cost”和“We factored in the extra cost.”
常见搭配
在使用“rule sth in”时,某些搭配对象经常出现。这些搭配能帮助你表达得更自然、更清晰。
- Costs: expenses or fees included in a budget (成本:预算中包含的开支或费用)
- Delays: possible slowdowns considered in planning (延误:规划中考虑的可能放缓因素)
- Taxes: government fees included in pricing (税费:包含在价格中的政府收费)
- Risks: potential problems factored into decisions (风险:纳入决策考虑的潜在问题)
- Extra hours: additional work time included in payment (加班时间:包含在工资中的额外工作时间)
相关短语动词
以下是相关短语动词 rule sth in:
现实生活对话
以下是一段展示人们如何自然使用“rule sth in”的简短对话:
Anna: Have we ruled in the shipping costs in our price estimate?
安娜:我们的价格估算里有没有把运费考虑进去?
Mark: Not yet. I will make sure to rule them in before we send the quote.
马克:还没有。我会确保在我们发送报价之前把它们都考虑进去。
Anna: Great, that will help avoid surprises later.
安娜:太好了,这样可以避免以后出现意外情况。
练习
Try this exercise to test your understanding of “rule sth in.”
Fill in the blank with the correct form of “rule sth in”:
- Before finalizing the budget, we must ______ the unexpected expenses.
- The company decided to ______ the possible delays in the project timeline.
Answers:
- rule in
- rule in
常见问题解答
- “Rule sth in”是什么意思? 它的意思是将某事纳入决策或计划中。
- “rule sth in” 是可分的吗? 是的,你可以说 “rule something in” 或 “rule in something”。
- “rule sth in”和“rule sth out”有什么区别? “Rule sth in”表示包括;“rule sth out”表示排除。
- 我可以在非正式口语中使用“rule sth in”吗? 可以,但它更常见于正式或商务场合。
- “Rule sth in”常用搭配词有哪些? 成本、延误、税费、风险和额外工时。

