“Prop sb up”是什么意思?
“Prop sb up” 意思是身体上或情感上支持某人,以防他们跌倒或失败。
介绍
短语动词“prop sb up”在英语中常用来描述支持某人的行为。这种支持可以是身体上的,比如扶着某人防止他们跌倒,也可以是情感上的,比如帮助某人度过难关。理解“prop sb up”的含义在日常对话和写作中非常有用,能帮助学习者清晰自然地表达关于帮助和支持的想法。
快速信息框
- 短语动词:prop somebody up
- 类型:及物动词
- 水平:B2
- 简短含义:支持或帮助某人,使其保持稳定或正常运作
结构(语法规则)
“Prop sb up”是一个可分离的短语动词。你可以将宾语(sb)放在动词和小品词之间,也可以放在小品词之后。
- prop somebody up (支撑某人)
- prop up somebody (支撑某人)
示例模式:
-
Subject + prop + somebody + up
Subject + prop + up + somebody
“Prop sb up” 怎么用?
当谈论身体上支撑虚弱或疲惫的人时,使用“prop sb up”。它同样适用于情感或经济上的支持,帮助某人坚持下去。这个短语动词常出现在非正式和半正式的语境中。
例子
当我奶奶感到头晕时,我不得不用枕头把她垫起来,以免她摔倒。
- After the accident, the nurses propped him up so he could breathe better. (事故发生后,护士们扶着他,让他能更好地呼吸。)
- The manager propped up the struggling employee by giving extra training. (经理通过提供额外培训来支持这位陷入困境的员工。)
- Friends often prop each other up during tough times. (朋友们在困难时期常常互相支持鼓励。)
- Financial aid helped prop up the small business during the crisis. (在危机期间,财政援助帮助小企业渡过难关。)
“Prop sb up”在句子中表示明确的支持,无论是身体上的还是情感上的。
常见错误
有时学习者会将“prop sb up”与一般意义上的“support sb”混淆,或者错误使用词序。以下是一些例子:
- Incorrect: I prop up her the chair.
Correct: I prop her up with the chair. - Incorrect: She propped the up friend.
Correct: She propped up the friend. - Incorrect: Can you prop me?
Correct: Can you prop me up?
区别 / 同义词
类似的短语动词包括“hold up”和“support”。然而,“prop sb up”强调的是临时或物理上的支撑。“Hold up”既可以表示物理支撑,也可以表示延迟,而“support”则更为广泛,通常指长期支持。
- Hold up:: 物理上支撑或导致延迟。
- Support:: 在情感上、身体上或经济上提供帮助,通常是更持久的支持。
- Prop sb up:: 给予暂时的身体或情感支持。
常见搭配
我们经常用“prop sb up”来形容需要支撑的物体或情况。以下是常见的搭配:
- Prop sb up with a pillow – physical support to stay comfortable (用枕头支撑某人——通过物理支撑保持舒适)
- Prop sb up with money – financial assistance (用钱“Prop sb up”——经济援助)
- Prop sb up with encouragement – emotional support (用鼓励来“Prop sb up”——情感支持)
- Prop sb up with a chair – physical support to sit or stand (用椅子“Prop sb up”——提供身体支撑以坐下或站立。)
- Prop sb up during hard times – emotional or practical support (在困难时期“Prop sb up”——情感或实际的支持)
相关短语动词
以下是相关短语动词 prop sb up:
现实生活对话
这里有一段使用“prop sb up”的简短对话:
Anna: John looks really tired. Should we help him?
安娜:约翰看起来很累,我们要不要帮他一把?
Mark: Yes, let’s prop him up with some pillows so he can rest.
马克:好的,我们用几个枕头把他垫起来,让他能好好休息。
Anna: Good idea. He might also need some water.
安娜:好主意。他可能还需要喝点水。
练习
Try to fill in the blanks with the correct form of “prop sb up”:
- After the long hike, Sarah was so exhausted that her friends had to ______ her ______ with a blanket.
- The government provided funds to ______ the local businesses ______ during the recession.
- Can you ______ me ______ while I tie my shoe?
常见问题解答
- “Prop sb up”是什么意思? 它的意思是身体上或情感上支持某人,使他们保持稳定或继续坚持。
- “prop sb up” 是可分的吗? 是的,你可以说 “prop somebody up” 或 “prop up somebody”。
- “Prop sb up” 可以用来表示情感支持吗? 可以,它既可以描述身体上的支持,也可以表示情感上的支持。
- “Prop sb up”的同义词是什么? 支持或支撑,但“prop sb up”通常暗示临时或物理上的帮助。
- “prop sb up” 是正式用语吗? 它更偏向非正式用语,但在日常和半正式场合都可以接受。

