“Look after sb”的意思 / 例句 / 用法介绍

“Look after sb”是什么意思?

“Look after sb” 意思是通过帮助某人或确保他们安全健康来照顾他们。

介绍

短语“look after sb”是英语中常见的短语动词,意思是照顾某人。它通常涉及帮助日常需求、确保安全或提供支持。例如,父母照顾他们的孩子,护士照顾病人。理解“look after sb”的含义很重要,因为它在口语和书面英语中都经常出现。这个短语在许多场合都很实用,从日常对话到关于护理或责任的正式讨论。正确使用“look after sb”能帮助你清晰自然地表达关心和责任感。

快速信息框

  • 短语动词:照顾某人
  • 及物动词
  • 水平:A2
  • 简短含义:照顾某人

结构(语法规则)

“Look after sb”是一个不可分割的短语动词。这意味着宾语(某人)必须放在整个短语动词之后,而不能夹在动词和小品词之间。

  • Correct: look after someone (照顾某人)
  • Incorrect: look someone after (错误用法:look someone after)
Pattern: look after + somebody

如何使用“Look after sb”?

当你想表达照顾或照看某人时,可以使用“look after sb”。它常用于家庭成员、孩子、老人或宠物。你可以用不同的时态和形式来使用它:

  • I look after my little brother when my parents are away. (当父母不在时,我负责照顾我的弟弟。)
  • She is looking after her sick grandmother. (她正在照顾生病的祖母。)
  • They looked after the children during the party. (他们在聚会期间照顾了孩子们。)

例子

以下是一些在语境中使用“look after sb”的自然句子:

  • Can you look after my dog while I’m on vacation? (我去度假时,你能帮我照顾一下我的狗吗?)
  • It’s important to look after elderly people in our community. (关心和照顾我们社区的老人非常重要。)
  • She looks after her younger siblings every day after school. (她每天放学后都会照顾她的弟弟妹妹。)
  • The nurse looked after the patients very carefully. (护士非常细心地照顾病人。)
  • We need someone to look after the kids during the meeting. (会议期间我们需要有人照顾孩子。)

常见错误

有时学习者会在词序或介词使用上犯错。以下是一些典型的错误及其改正:

  • Incorrect: I look my sister after.
    Correct: I look after my sister.
  • Incorrect: She looked the children after.
    Correct: She looked after the children.
  • Incorrect: Can you look for my baby?
    Correct: Can you look after my baby? (Note: “look for” means “search for,” which is different.)

区别 / 同义词

与“look after sb”类似的短语还有“take care of sb”和“care for sb”。它们都表示提供照顾,但有些细微的差别:

  • Look after sb:: 更口语化,更常见于日常对话。
  • Take care of sb:: 可以是正式或非正式的,常用于书面和口语中。
  • Care for sb:: 稍显正式,有时用于医疗或专业场合。

例如:She looks after her baby 和 She takes care of her baby 意思相同,但“take care of”听起来更正式一些。

常见搭配

以下是一些常与“look after sb”搭配使用的常见词汇:

  • Children – to care for kids (孩子们——照顾孩子)
  • Pets – to care for animals (宠物——照顾动物)
  • Older people – to care for elderly family or community members (老年人——照顾年长的家庭或社区成员)
  • Patients – used in medical settings (患者——用于医疗环境中)
  • Family members – general use for relatives (家庭成员——亲属的通用称呼)

相关短语动词

以下是相关短语动词 look after sb:

现实生活对话

这是一个使用“look after sb”的简短对话:

Anna: Can you look after my kids this weekend? I have to work late.
安娜:这个周末你能帮我照顾孩子吗?我得加班。

Ben: Sure, no problem. I’ll take good care of them.
本:当然,没问题。我会好好照顾他们的。

Anna: Thanks! I really appreciate it.
安娜:谢谢你!我真的很感激。

练习

Try to complete the sentence with the correct form of “look after”:

  • She ________ her little brother while their parents are away.
  • They ________ the elderly neighbor when he is sick.
  • Can you ________ my dog this weekend?

(Answers: looks after, look after, look after)

常见问题解答

  • Q: “look after sb” 是正式用语还是非正式用语?

    A: 它大多是非正式用语,但在正式场合也可以使用。

  • Q: 我可以说 “look after something” 吗?

    A: 可以,但它通常指照顾人。对于物品,更常用的是 “take care of”。

  • Q: “look after”和“look for”有什么区别?

    A: “look after”意思是照顾;“look for”意思是寻找某物。

  • Q: 我可以用 “look after” 来形容照顾动物吗?

    A: 可以,你可以用 “look after” 来照顾宠物,比如狗或猫。

  • Q: “look after” 是可分的吗?

    A: 不是,不能把宾语放在 “look after” 中间分开。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.