“Gouge sth out of sth”是什么意思?
“Gouge sth out of sth” 意思是强行从某个表面或材料中挖出或去除某物,通常会留下一个深洞或痕迹。
介绍
短语“Gouge sth out of sth”通常用来描述以粗暴或用力的方式切割或挖出某物。“gouge”一词暗示在移除后留下深而常令人不快的痕迹或洞穴。这个短语动词在字面和比喻语境中都很实用。例如,你可能会从一块木头上挖出一块木片,或者在采访中比喻性地从某人那里“gouge”出信息。理解“Gouge sth out of sth meaning”有助于学习者在日常对话和写作中准确使用该短语。
快速信息框
- 短语动词:gouge something out of something
- 及物动词
- 水平:B2
- 简短含义:强行从表面或材料上移除某物
结构(语法规则)
“Gouge sth out of sth”是一个可分离的短语动词。你可以将宾语放在“gouge”和“out”之间,也可以放在“out of”之后。
- gouge something out of something (从某物中挖出某物)
- gouge out something of something (从某物中挖出某物)
例子:
- He gouged a piece of wood out of the block. (他从木块上凿出一块木头。)
- She gouged out the rotten part of the fruit. (她挖出了水果腐烂的部分。)
如何使用“Gouge sth out of sth”?
当描述用挖掘或切割的力量强行去除某物时使用这个短语。它通常暗示一种粗暴或深度的去除。这个短语既可以字面使用(物理去除),也可以比喻使用(提取信息或资源)。
示例情境包括木工、外科手术、采矿,甚至激烈的质询。
例子
想象一个木匠正在雕刻一件木质雕塑。他可能需要去掉一块木头来塑造出合适的形状。
- The artist gouged a large section out of the marble to shape the statue. (艺术家从大理石上挖出一大块,用来雕刻这尊雕像。)
- During the surgery, the doctor gouged out the damaged tissue carefully. (手术过程中,医生小心地将受损的组织挖了出来。)
- He tried to gouge the truth out of the witness during the interrogation. (他在审讯中试图从证人那里逼出真相。)
- The miner gouged valuable minerals out of the rocky surface. (矿工从岩石表面挖掘出珍贵的矿物。)
- She gouged a hole out of the wall to install the new electrical outlet. (她在墙上挖了一个洞来安装新的电源插座。)
常见错误
许多学习者会混淆该短语的顺序或在错误的语境中使用它。以下是一些例子:
- Incorrect: He gouged out the wood of the block.
- Correct: He gouged the wood out of the block.
- Incorrect: She gouged out the information from him gently.
- Correct: She gouged the information out of him gently.
请记住,这个短语需要一个被“Gouge sth out of sth”的对象以及一个被挖取的来源。
区别 / 同义词
“Gouge sth out of sth” 类似于“dig out”、“cut out”或“chisel out”,但它暗示着更强力或粗暴的动作。
- Dig out:: 通常较为温和,涉及去除埋藏或隐藏的东西。
- Cut out:: 注重精准切割而非用力切割。
- Chisel out:: 建议小心使用凿子工具去除材料。
例如,你可能会“挖出”埋藏的宝藏,但你会用锋利的工具“Gouge out”一块深深的木头。
常见搭配
以下是一些常与“Gouge sth out of sth”搭配使用的常见物品和材料:
- Wood: Removing pieces from a wooden object. (木材:从木制物体上去除部分材料。)
- Stone/Marble: Sculptors gouge material to shape statues. (石材/大理石:雕塑家用凿子从材料中“Gouge sth out of sth”来塑造雕像。)
- Metal: Removing dents or damaged parts. (金属:去除凹痕或损坏的部件。)
- Information: Figuratively extracting details forcefully. (信息:比喻性地强行提取细节。)
- Soil/Rock: Mining or digging contexts. (土壤/岩石:采矿或挖掘环境。)
相关短语动词
以下是相关短语动词 gouge sth out of sth:
现实生活中的对话
这里有一段自然使用该短语的简短对话:
Anna: Did you see how the sculptor worked on that statue?
安娜:你看到那个雕塑家是怎么雕刻那座雕像的吗?
Ben: Yes, he gouged a big chunk out of the marble to get the shape right.
本:是的,他从大理石上凿出了一大块,才能把形状做对。
Anna: It looked rough, but the final result was amazing.
安娜:看起来很粗糙,但最终效果非常惊艳。
练习
Try to complete the sentences with the correct form of “gouge sth out of sth”:
- He ________ a piece of metal ________ the old machine.
- The detective tried to ________ the truth ________ the suspect.
- She carefully ________ the damaged wood ________ the table.
常见问题解答
- Q:“Gouge sth out of sth” 是正式用语还是非正式用语? 它是中性的,可以在正式和非正式的语境中使用。
- Q:“Gouge sth out of sth” 可以用作比喻吗? 可以,它可以表示强行获取信息或资源。
- Q:“gouge out”和“cut out”有什么区别? “Gouge out”意味着粗暴、深度地挖出,而“cut out”则更为精确。
- Q:这个短语是可分的吗? 是的,你可以把宾语和动词分开,比如 gouge the wood out。
- Q:我可以单独使用“gouge out of”而不带宾语吗? 不可以,这个短语需要有被挖出的东西和来源。

