“Do away with sth”的含义、例句及正确用法解析

“Do away with sth”是什么意思?

“Do away with sth” 意味着摆脱某物或停止使用它。这是一个常用的短语动词,用来表达消除或废除某事的意思。

介绍

短语“do away with sth”是英语中一个非常实用的动词短语,意思是去除、消除或废除某物。理解“do away with sth meaning”有助于学习者表达停止某些行为、摆脱物品或结束习惯的想法。这个短语常用于正式和非正式场合,使其在日常对话和写作中都非常灵活。无论你想说一家公司应该停止使用旧技术,还是某条规则应该被废除,“do away with sth”都是非常合适的表达。掌握正确使用方法将提升你的流利度,让你的英语听起来更自然。

快速信息框

  • 短语动词:do away with sth(废除某事)
  • 及物动词
  • 水平:B2(中高级)
  • 简短含义:摆脱或废除某物

结构(语法规则)

“Do away with sth”是一个及物且不可分割的短语动词。这意味着宾语(用“sth”缩写的某物)总是跟在整个短语之后。

    Correct pattern: do away with + something Incorrect pattern: do away + something + with

Example: “They want to do away with outdated rules.” (“他们想要废除过时的规则。”)

“Do away with sth” 怎么用?

当你想谈论彻底移除或废除某事时,可以使用“do away with sth”。这个短语常用于讨论规则、法律、习惯或物品,通常指永久结束某事。

例如,你可能会说,“学校决定do away with校服”,意思是学校不再要求穿校服。这种表达在口语和书面英语中都很常见。

例子

以下是一些使用“do away with sth in a sentence”的自然句子:

  • The company plans to do away with paper invoices and switch to digital billing. (公司计划取消纸质发票,改用电子账单。)
  • We should do away with old traditions that no longer make sense. (我们应该摒弃那些已经不合时宜的旧传统。)
  • The government wants to do away with unnecessary taxes to help businesses. (政府希望取消不必要的税收以支持企业发展。)
  • Many people believe we should do away with single-use plastics to protect the environment. (许多人认为我们应该废除一次性塑料制品以保护环境。)
  • They decided to do away with the outdated software and install a new system. (他们决定淘汰过时的软件,安装一个新系统。)

常见错误

有时,学习者在使用这个短语时会混淆词序或介词。以下是错误和正确用法的例子:

  • Incorrect: “We should do away the old rules with.”
  • Correct: “We should do away with the old rules.”
  • Incorrect: “They want to do away old policies.”
  • Correct: “They want to do away with old policies.”

记住,“with”总是跟在“do away”后面,并且位于宾语之前。

区别 / 同义词

其他短语动词和表达方式可能相似,但存在细微差别:

  • Throw away sth:: 指的是实际丢弃某物,通常是垃圾。
  • Get rid of sth:: 类似于“do away with”,但更口语化,既可用于物品,也可用于习惯。
  • Abolish:: 更正式,通常用于法律或制度。

“throw away”侧重于物理上的丢弃,而“do away with”则强调彻底停止或结束某事。

常见搭配

以下是一些常与“do away with”一词一起出现的常见物品和概念:

  • Rules – to remove or cancel regulations (规则——删除或取消规定)
  • Traditions – to stop old customs or practices (传统——停止旧的习俗或做法)
  • Taxes – to abolish certain taxes or fees (税收——废除某些税种或费用)
  • Uniforms – to stop requiring specific clothing (制服——停止要求穿特定服装)
  • Paperwork – to eliminate unnecessary forms or documents (文书工作——消除不必要的表格或文件)

相关短语动词

以下是相关短语动词 do away with sth:

现实生活中的对话

这里有一段使用“do away with sth”的简短对话:

Anna: Have you heard that the school wants to do away with uniforms?
安娜:你听说学校打算取消校服了吗?

Ben: Really? That would make mornings easier for students.
本:真的吗?那样的话,早晨对学生们来说会轻松很多。

Anna: Yes, they think it will help students feel more comfortable.
安娜:是的,他们认为这会让学生感觉更自在。

Ben: I agree. Doing away with uniforms sounds like a good idea.
本:我同意。取消校服听起来是个不错的主意。

练习

Choose the correct sentence:

  • A) The company decided to do away the old procedures.
  • B) The company decided to do away with the old procedures.
  • C) The company decided to do away old procedures with.

Answer: B

常见问题解答

  • Q: “Do away with” 可以用于正式写作吗? A: 可以,它适用于正式和非正式的语境。
  • Q: “do away with” 是可分离的吗? A: 不是,这个短语是不可分离的;宾语必须跟在 “do away with” 之后。
  • Q: “Do away with” 可以表示“杀死”吗? A: 在非常非正式或过时的语境中可以,但现在它主要表示去除或废除。
  • Q: “do away with”和“throw away”有什么区别? A: “Do away with”意为消除或废除,而“throw away”指的是物理上丢弃某物。
  • Q: 我可以用 “do away with” 来形容习惯吗? A: 可以,当谈论停止某些习惯或行为时,使用这个短语很常见。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.