“Be taken with sb”是什么意思?
“Be taken with sb” 意味着喜欢或被某人吸引,通常是以一种迷人或充满感情的方式。
介绍
短语 be taken with sb 是一个常见的英语习语,用来表达对某人的喜欢或吸引之情。它通常描述你对某人产生兴趣或觉得有魅力时的第一印象。理解 be taken with sb 的含义可以帮助你自然地描述钦佩或喜爱的感受。这个短语动词在日常和正式对话中都很实用,是英语词汇中不可或缺的一部分。
快速信息框
- 短语动词:be taken with somebody
- 类型:不及物动词
- 级别:B2(中高级)
- 简短含义:喜欢某人或被某人吸引
结构(语法规则)
“Be taken with sb”是一个不可分离的短语动词。这意味着“taken”不能与“with”分开。结构总是:
-
Subject + be (am/is/are/was/were) + taken + with + somebody
例子:
- She is taken with her new colleague. (她对她的新同事很着迷。)
- They were taken with the charming host. (他们被这位迷人的主持人吸引了。)
“Be taken with sb” 怎么用?
你用“be taken with sb”来描述某人对另一个人产生好感或印象深刻的感觉。它通常指的是一种初步的感觉,而非深厚的爱情。这个短语既可以用于正式写作,也可以用于日常口语。
它通常关注积极的情感,如钦佩、喜欢或浪漫的兴趣。
例子
以下是一些使用“be taken with sb”的自然句子:
- When I first met him, I was immediately taken with his sense of humor. (我第一次见到他时,就立刻被他的幽默感吸引了。)
- She seemed to be taken with the new teacher’s confidence. (她似乎被新老师的自信所吸引。)
- He was taken with her kindness and warmth. (他被她的善良和温暖深深打动。)
- They were taken with the way the artist expressed emotions in his work. (他们被这位艺术家在作品中表达情感的方式深深吸引。)
- Many guests were taken with the host’s friendly attitude. (许多客人都被主人友好的态度所打动。)
常见错误
人们有时会将这个短语与其他表达混淆,或者误用其结构。以下是一些例子:
- Incorrect: I am taken with him very much.
Correct: I am very taken with him. - Incorrect: She is taken by him.
Correct: She is taken with him. - Incorrect: They taken with her.
Correct: They are taken with her.
记住,始终在“taken”前使用动词“be”(am/is/are),并用“with”将其与人连接起来。
区别 / 同义词
“Be taken with sb” 类似于“喜欢某人”或“被某人吸引”这样的短语,但它通常暗示的是第一印象或突然产生的好感。
- Be fond of sb:: 一种普遍的喜爱或感情,通常是长期的。
- Be attracted to sb:: 通常暗示浪漫或身体上的吸引。
- Be taken with sb:: 通常指被迷住或留下深刻印象,不一定是浪漫的。
当你想表达对某人立即或明显的钦佩或喜爱时,可以使用“be taken with sb”。
常见搭配
使用“be taken with sb”时,一些常见的搭配包括:
- Be taken with someone’s personality: Like their character or behavior. (被某人的个性所吸引:喜欢他们的性格或行为。)
- Be taken with someone’s smile: Attracted to their smile. (被某人的微笑吸引:被他们的微笑所吸引。)
- Be taken with someone’s ideas: Impressed by their thoughts or opinions. (被某人的想法所吸引:对他们的思想或观点印象深刻。)
- Be taken with someone’s charm: Attracted to their charm. (被某人的魅力吸引:被他们的魅力所吸引。)
- Be taken with someone’s kindness: Admire their kindness. (被某人的善良所打动:钦佩他们的善良。)
相关短语动词
以下是相关短语动词 be taken with sb:
现实生活中的对话
这里有一段自然使用“be taken with sb”的简短对话:
安娜:你注意到我们班上的新同学了吗?本:注意到了,他在演讲时的自信让我印象深刻。安娜:我也是!他看起来既友好又聪明。
练习
Try to complete the sentences below with the correct form of be taken with sb:
- I _____ really _______ with her enthusiasm for the project.
- They _____ not _____ with the new manager at first, but now they like him.
- He _____ completely _______ with her talent.
- Are you _______ with the speaker’s ideas?
常见问题解答
- “Be taken with sb”是什么意思? 它的意思是喜欢某人或被某人吸引,通常是因为他们的魅力或个性。
- “Be taken with sb” 是正式用语还是非正式用语? 它可以在正式和非正式的语境中使用。
- “Be taken with sb” 可以指浪漫感情吗? 可以,但通常指的是初步的吸引或欣赏,而不是深厚的爱情。
- “be taken with sb” 是可分离的吗? 不是,它是一个不可分离的短语动词。
- “Be taken with sb”和“be fond of sb”有什么区别? “Be taken with sb”通常指的是第一印象或突然喜欢,而“be fond of sb”则表示长期的喜爱。

