“Be bombed out of sth”的含义、例子及用法

“Be bombed out of sth”是什么意思?

“Be bombed out of sth” 意味着因轰炸或猛烈攻击而被迫离开或失去某物,因为它已被摧毁或严重损坏。

介绍

短语“be bombed out of sth”通常用来描述因轰炸或严重破坏而失去某地或某物的情况。它常指在轰炸后变得无法居住的房屋、建筑或区域。“be bombed out of sth”的含义强调由外部暴力力量,尤其是在战争或冲突中造成的损失。这个短语也可以比喻用来表达被压倒或被迫离开某种境地。正确理解和使用这个短语,有助于学习者用英语描述重大损失和艰难经历。

快速信息框

  • 短语动词:be bombed out of something
  • 类型:被动语态,不及物动词
  • 水平:B2
  • 意思:因轰炸或破坏而失去或被迫离开某地

结构(语法规则)

这个短语通常以被动语态出现:be bombed out of sth。

  • It is inseparable — the object always follows “out of”. (它们密不可分——宾语总是跟在“out of”后面。)
  • Common structure: subject + be (am/is/are/was/were) + bombed out of + object
  • Example: “They were bombed out of their homes.” (“他们被炸出了家园。”)

“Be bombed out of sth” 怎么用?

当谈论某人因轰炸而失去某处或财产时,会使用这个短语。它通常以过去式或被动形式出现,因为它描述的是发生在某人身上的事件。

它也可以在非正式语境中比喻性地用来形容被压垮或被迫退出某种情境。

例子

  • During the war, many families were bombed out of their homes and had to find shelter elsewhere. (战争期间,许多家庭被炸毁了家园,不得不另寻住所避难。)
  • The old factory was bombed out of existence after the air raid. (空袭过后,那座老工厂被炸得彻底毁灭,不复存在。)
  • They were bombed out of the city and relocated to safer areas. (他们被轰炸迫使离开了城市,搬迁到了更安全的地区。)
  • She felt like she had been bombed out of her job after the company closed. (公司倒闭后,她感觉自己仿佛被彻底剥夺了工作。)
  • After the attack, the residents were bombed out of their neighborhood and displaced. (袭击后,居民们被炸得无家可归,不得不离开他们的社区。)

常见错误

  • Incorrect: They bombed out their house.
    Correct: They were bombed out of their house.
  • Incorrect: He bombed out the building.
    Correct: The building was bombed out.
  • Incorrect: She was bombed out in her job.
    Correct: She was bombed out of her job.

区别 / 同义词

“Be bombed out of sth” 特指因轰炸或破坏而造成的损失。

  • Be driven out of sth:: 更广义上,指被迫离开,但不一定是因为轰炸。
  • Be kicked out of sth:: 非正式用语,指被迫离开,通常是由权威或规定所致。
  • Be forced out of sth:: 一个更广泛的短语,可以涵盖多种原因,包括破坏或压力。

关键区别在于,“be bombed out of sth”暗示的是物理上的毁坏,而其他表达则侧重于驱逐或压力。

常见搭配

  • Be bombed out of home (被炸出家门)
  • Be bombed out of house (被炸出房子)
  • Be bombed out of city (被轰炸出城)
  • Be bombed out of neighborhood (被炸出社区)
  • Be bombed out of job (figurative use) (因轰炸而失业(比喻用法))

相关短语动词

以下是相关短语动词 be bombed out of sth:

现实生活中的对话

Anna: Did you hear about the old town? It was bombed out during the conflict.
安娜:你听说过那个古镇吗?它在冲突中被炸得面目全非。

Ben: Yes, many people were bombed out of their homes. It’s really sad.
本:是的,很多人被炸得无家可归,真的很令人难过。

Anna: I can’t imagine losing everything like that.
安娜:我无法想象会那样失去一切。

Ben: Me neither. They had to move to shelters far away.
本:我也是。他们不得不搬到很远的避难所去。

练习

Fill in the blank with the correct form of the phrase:

During the war, many families _________ their homes and had to live in camps.

  • a) bombed out of
  • b) were bombed out of
  • c) bombed out
  • d) bombed out from

Answer: b) were bombed out of

常见问题解答

  • Q: “Be bombed out of sth” 可以用作比喻吗?

    A: 可以,有时它表示被迫离开某种情况或工作,而不仅仅是指物理上的破坏。

  • Q: “be bombed out of sth” 总是被动语态吗?

    A: 是的,它通常以被动形式使用,表示主语受到影响。

  • Q: 它能指代除地点以外的失去吗?

    A: 主要指地点或住所,但在非正式用法中有时也指工作或职位。

  • Q: “Be bombed out of sth”和“be kicked out of sth”有什么区别?

    A: “Be bombed out of sth”意味着被摧毁,而“be kicked out”则是被权威强制驱逐。

  • Q: 这个短语是正式用语还是非正式用语?

    A: 它是中性用语,但主要用于历史或新闻语境中。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.