Ý nghĩa, ví dụ và cách sử dụng cụm động từ “Draw sth up”

“Draw sth up” có nghĩa là gì?

“Draw sth up” có nghĩa là chuẩn bị một tài liệu, kế hoạch hoặc thỏa thuận chính thức bằng cách viết cẩn thận. Nó thường dùng để chỉ việc tạo ra các giấy tờ chính thức như hợp đồng, danh sách hoặc kế hoạch.

Giới thiệu

Cụm động từ “draw sth up” thường được sử dụng trong cả tiếng Anh hàng ngày và chuyên nghiệp. Ý nghĩa chính của nó là viết hoặc chuẩn bị một tài liệu hoặc kế hoạch chính thức. Ví dụ, các luật sư thường draw up hợp đồng, và các quản lý draw up lịch trình cho nhóm của họ. Hiểu được ý nghĩa của draw sth up giúp người học sử dụng cụm từ này một cách tự tin trong các bối cảnh kinh doanh, pháp lý hoặc thông thường. Cụm từ này hữu ích vì nó thể hiện hành động tạo ra một thứ gì đó chính thức bằng văn bản, điều thường cần thiết trong công việc hoặc cuộc sống hàng ngày. Biết cách sử dụng “draw sth up” đúng cách có thể cải thiện khả năng giao tiếp của bạn, đặc biệt khi thảo luận về kế hoạch, thỏa thuận hoặc tài liệu.

Hộp Thông Tin Nhanh

  • Cụm động từ: draw something up
  • Loại: ngoại động từ
  • Trình độ: B2 (Trung cấp cao)
  • Ý nghĩa ngắn gọn: chuẩn bị một tài liệu hoặc kế hoạch chính thức bằng văn bản

Cấu trúc (Quy tắc ngữ pháp)

“Draw sth up” là một cụm động từ tách rời. Điều này có nghĩa là tân ngữ (cái gì đó) có thể đứng giữa “draw” và “up” hoặc sau “up.”

  • draw something up (correct) – “She will draw the contract up.” (lập một cái gì đó (đúng) – “Cô ấy sẽ lập hợp đồng.”)
  • draw up something (also correct) – “She will draw up the contract.” (Cô ấy sẽ soạn thảo hợp đồng.)

Cả hai cách đều chấp nhận được, nhưng đặt tân ngữ giữa “draw” và “up” phổ biến hơn trong tiếng Anh nói.

Làm thế nào để sử dụng “Draw sth up”?

Bạn dùng “draw sth up” khi nói về việc viết hoặc chuẩn bị các tài liệu, kế hoạch hoặc thỏa thuận chính thức. Cụm từ này thường xuất hiện trong các bối cảnh kinh doanh, pháp lý hoặc lập kế hoạch. Ví dụ, bạn có thể draw up một di chúc, hợp đồng, lịch trình hoặc danh sách. Cụm từ này nhấn mạnh việc chuẩn bị cẩn thận một điều gì đó chính thức hoặc quan trọng.

Nó luôn được theo sau bởi một danh từ (vật được “Draw up”), chẳng hạn như “kế hoạch,” “hợp đồng,” hoặc “báo cáo.”

Ví dụ

Dưới đây là một số ví dụ giúp bạn hiểu cách sử dụng “draw sth up” trong câu:

  • The lawyer will draw up the agreement by tomorrow. (Luật sư sẽ soạn thảo hợp đồng trước ngày mai.)
  • We need to draw up a list of tasks for the event. (Chúng ta cần lập danh sách các công việc cho sự kiện.)
  • Can you draw up a schedule for the project timeline? (Bạn có thể lập một lịch trình cho tiến độ dự án được không?)
  • They drew up a plan to improve customer service. (Họ đã soạn thảo một kế hoạch để cải thiện dịch vụ khách hàng.)
  • Before we start, the manager drew up a contract for all employees. (Trước khi bắt đầu, quản lý đã soạn thảo một hợp đồng cho tất cả nhân viên.)

Những Sai Lầm Thường Gặp

Đôi khi người học nhầm lẫn về thứ tự hoặc sử dụng tân ngữ không chính xác với cụm từ “draw sth up.” Dưới đây là một số lỗi phổ biến và cách sửa chữa:

  • Incorrect: She will draw up the contract it tomorrow.
    Correct: She will draw up the contract tomorrow.
  • Incorrect: They drew the plan.
    Correct: They drew up the plan.
  • Incorrect: Can you draw the report?
    Correct: Can you draw up the report?

Hãy nhớ rằng, “draw up” là một cụm động từ có nghĩa là chuẩn bị một cái gì đó chính thức, không chỉ đơn giản là vẽ hay phác thảo.

Sự khác biệt / Từ đồng nghĩa

Có một số cụm động từ tương tự như “draw sth up,” nhưng mỗi cụm lại mang một ý nghĩa khác nhau:

  • Write up:: Viết một báo cáo hoặc tài liệu, thường sau khi nghiên cứu hoặc quan sát. Nó ít trang trọng hơn so với “Draw sth up.”
  • Set up:: Thiết lập hoặc sắp xếp một việc gì đó, như một cuộc họp hoặc tổ chức. Nó không có nghĩa là chuẩn bị một tài liệu.
  • Make up:: Tạo ra một câu chuyện hoặc lời nói dối, hoặc làm lành sau một trận cãi vã. Khác với việc chuẩn bị tài liệu.

Không giống như những từ này, “draw sth up” cụ thể có nghĩa là chuẩn bị một tài liệu hoặc kế hoạch chính thức bằng văn bản.

Các cụm từ thường gặp

Dưới đây là những vật dụng phổ biến thường dùng với cụm từ “draw sth up,” cho thấy bạn có thể chuẩn bị những gì bằng cách sử dụng cụm động từ này:

  • Contract: A legal agreement between parties. (Hợp đồng: Một thỏa thuận pháp lý giữa các bên.)
  • Plan: A detailed proposal for doing something. (Kế hoạch: Một đề xuất chi tiết để thực hiện một việc gì đó.)
  • List: A series of items written down. (Danh sách: Một chuỗi các mục được ghi lại.)
  • Schedule: A timetable for events or tasks. (Lịch trình: Bảng thời gian cho các sự kiện hoặc nhiệm vụ.)
  • Report: A formal account of information. (Báo cáo: Một bản trình bày chính thức về thông tin.)

Cụm động từ liên quan

Dưới đây là các cụm động từ liên quan đến draw sth up:

Đối thoại trong đời thực

Dưới đây là một đoạn hội thoại ngắn sử dụng cụm từ “draw sth up”:

Anna: We need a contract before starting the project.
Anna: Chúng ta cần soạn thảo một hợp đồng trước khi bắt đầu dự án.

John: I agree. I can draw up the contract by Friday.
John: Tôi đồng ý. Tôi có thể soạn thảo hợp đồng trước thứ Sáu.

Anna: Great! Make sure it includes all the payment terms.
Anna: Tuyệt! Hãy đảm bảo rằng nó bao gồm tất cả các điều khoản thanh toán.

Luyện tập

Fill in the blanks with the correct form of “draw sth up”:

  • Can you _______ a list of all the supplies we need?
  • The lawyer is _______ the agreement as we speak.
  • We should _______ a plan before the meeting.
  • Who will _______ the contract for the new employees?

Câu hỏi thường gặp

  • “Draw sth up” có nghĩa là gì? Nó có nghĩa là chuẩn bị hoặc soạn thảo một tài liệu hoặc kế hoạch chính thức.
  • Cụm từ “draw sth up” có thể tách rời không? Có, bạn có thể đặt tân ngữ giữa “draw” và “up” hoặc sau “up.”
  • Tôi có thể dùng “draw up” cho bất kỳ tài liệu nào không? Nó chủ yếu được dùng cho các tài liệu chính thức hoặc trang trọng như hợp đồng hoặc kế hoạch.
  • Sai lầm phổ biến khi dùng “draw sth up” là gì? Dùng nó với nghĩa “vẽ” hoặc “phác thảo” mà không phải là chuẩn bị một tài liệu thì không đúng.
  • “Draw sth up” khác “write up” như thế nào? “Draw sth up” trang trọng hơn và dùng cho các văn bản chính thức, trong khi “write up” có thể là các báo cáo hoặc ghi chú không chính thức.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.