Ý nghĩa của “Chance on sb”, ví dụ và cách sử dụng trong tiếng Anh

“Chance on sb” có nghĩa là gì?

“Chance on sb” có nghĩa là gặp ai đó một cách tình cờ hoặc bất ngờ. Cụm từ này được dùng khi bạn nhìn thấy hoặc tìm thấy một người mà không có kế hoạch trước.

Giới thiệu

Cụm từ “Chance on sb” là một động từ cụm tiếng Anh phổ biến dùng để mô tả việc gặp ai đó một cách bất ngờ. Khi bạn “chance on someone,” nghĩa là bạn gặp họ tình cờ, thường không có sự sắp xếp trước. Cụm từ này rất hữu ích trong cả giao tiếp nói và viết để diễn tả sự ngạc nhiên hoặc may mắn khi gặp một người. Hiểu được “Chance on sb meaning” giúp người học mô tả các tình huống thực tế khi các cuộc gặp gỡ xảy ra do tình cờ chứ không phải do kế hoạch. Biểu hiện này đặc biệt phổ biến trong các ngữ cảnh không trang trọng và rất dễ sử dụng khi bạn đã biết cấu trúc và ví dụ.

Hộp Thông Tin Nhanh

  • Cụm động từ: Chance on somebody
  • Loại: Nội động từ
  • Trình độ: B1 (Trung cấp)
  • Ý nghĩa ngắn gọn: Gặp ai đó một cách bất ngờ

Cấu trúc (Quy tắc ngữ pháp)

“Chance on sb” là một cụm động từ không tách rời, có nghĩa là bạn không thể tách “chance” và “on” ra khỏi tân ngữ.

Mẫu đúng: chance on somebody

Mẫu sai: chance somebody on

Lưu ý rằng “sb” là viết tắt của “somebody” hoặc “someone.”

Làm thế nào để sử dụng “Chance on sb”?

Sử dụng cụm từ “chance on sb” để nói về việc gặp ai đó một cách bất ngờ. Nó thường nhấn mạnh tính chất không ngờ tới của cuộc gặp gỡ. Cụm từ này thường được dùng trong thì quá khứ hoặc hiện tại hoàn thành vì những thì này mô tả các sự kiện đã hoàn thành hoặc mới xảy ra gần đây. Ví dụ, “I chanced on an old friend at the market yesterday.”

Bạn có thể sử dụng nó trong các cuộc trò chuyện thân mật khi kể về những cuộc gặp gỡ bất ngờ hoặc trong văn viết để mô tả những sự kiện xảy ra một cách không ngờ tới.

Ví dụ

  • I chanced on my teacher while shopping downtown. (Tôi tình cờ gặp thầy giáo của mình khi đang mua sắm ở trung tâm thành phố.)
  • She chanced on an old classmate at the coffee shop last week. (Tuần trước, cô ấy tình cờ gặp lại một bạn học cũ ở quán cà phê.)
  • We chanced on each other during the festival. (Chúng tôi tình cờ gặp nhau trong lễ hội.)
  • Have you ever chanced on someone famous in your city? (Bạn đã bao giờ tình cờ gặp ai đó nổi tiếng trong thành phố của mình chưa?)
  • He chanced on his childhood friend after many years. (Anh ấy tình cờ gặp lại người bạn thời thơ ấu sau nhiều năm.)

Những ví dụ này cho thấy cách “Chance on sb in a sentence” tự nhiên phù hợp trong tiếng Anh hàng ngày.

Những lỗi thường gặp

  • Incorrect: I chanced my friend on the street.
    Correct: I chanced on my friend on the street.
  • Incorrect: She chanced on at the park her neighbor.
    Correct: She chanced on her neighbor at the park.

Hãy nhớ, “chance on” phải được theo ngay lập tức bởi tên người hoặc đại từ.

Sự khác biệt / Từ đồng nghĩa

Những cụm từ tương tự bao gồm “bump into sb,” “run into sb,” và “come across sb.” Tất cả đều có nghĩa là gặp ai đó một cách bất ngờ, nhưng có những khác biệt nhỏ:

  • Bump into sb:: Không trang trọng và rất phổ biến trong tiếng Anh nói.
  • Run into sb:: Cũng mang tính thân mật, thường dùng cho những cuộc gặp gỡ bất ngờ.
  • Come across sb:: Thông thường có nghĩa là tìm ai đó hoặc điều gì đó một cách tình cờ nhưng có thể nghe trang trọng hơn.

“Chance on sb” ít phổ biến hơn một chút nhưng vẫn tự nhiên và thường được sử dụng trong tiếng Anh Anh.

Các cụm từ thường gặp

  • Chance on a friend (Tình cờ gặp một người bạn)
  • Chance on a colleague (Tình cờ gặp một đồng nghiệp)
  • Chance on a neighbor (Tình cờ gặp một người hàng xóm)
  • Chance on a classmate (Tình cờ gặp một bạn cùng lớp)
  • Chance on someone unexpected (Tình cờ gặp ai đó không ngờ tới)

Cụm động từ liên quan

Dưới đây là các cụm động từ liên quan đến chance on sb:

Đoạn hội thoại trong đời thực

Anna: Guess what? I chanced on Tom at the bookstore yesterday!
Anna: Đoán xem? Hôm qua tôi tình cờ gặp Tom ở hiệu sách đấy!

Ben: Really? I haven’t seen him in ages.
Ben: Thật sao? Tôi đã lâu rồi không gặp anh ấy.

Anna: Yeah, it was so unexpected. We talked for a while and caught up.
Anna: Ừ, thật bất ngờ. Chúng tôi đã nói chuyện một lúc và cập nhật cho nhau những chuyện mới.

Ben: That’s great! I wish I could chance on my old friends that easily.
Ben: Thật tuyệt! Tôi ước gì mình có thể tình cờ gặp lại bạn cũ dễ dàng như vậy.

Luyện tập

Fill in the blanks with the correct form of “chance on”:

  • I __________ an old friend while walking in the park.
  • Have you ever __________ someone famous by accident?
  • She __________ her teacher at the mall last weekend.
  • We __________ each other during the concert.

Câu hỏi thường gặp

  • Q:”Chance on sb” là cách nói trang trọng hay không trang trọng? Nó chủ yếu là cách nói không trang trọng và được sử dụng trong các cuộc trò chuyện hàng ngày.
  • Q:Tôi có thể dùng “chance on” với vật không, không phải người sao? Không, “chance on” thường được dùng với người.
  • Q:Sự khác biệt giữa “chance on sb” và “bump into sb” là gì? Cả hai đều có nghĩa giống nhau, nhưng “bump into” phổ biến hơn trong tiếng Anh Mỹ.
  • Q:Tôi có thể nói “I chanced on him yesterday” được không? Vâng, câu này đúng ngữ pháp.
  • Q:”Chance on sb” có thể tách ra được không? Không, bạn không thể tách riêng “chance” và “on” ra được.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.