“Bring sth together” có nghĩa là gì?
“Bring something together” có nghĩa là kết hợp hoặc tập hợp các phần hoặc người khác nhau thành một nhóm hoặc một nơi.
Giới thiệu
Cụm từ “bring something together” là một động từ cụm phổ biến trong tiếng Anh dùng để mô tả hành động kết hợp các thứ hoặc con người riêng biệt lại với nhau. Dù bạn đang tổ chức một cuộc họp, kết hợp ý tưởng hay tập hợp các vật dụng, biểu đạt này rất hữu ích. Hiểu nghĩa của bring sth together giúp người học nói và viết tự nhiên hơn. Nó thường được sử dụng trong cả bối cảnh trang trọng và không trang trọng. Cụm từ này nhấn mạnh hành động tạo ra sự thống nhất hoặc một tổng thể từ những phần khác nhau.
Hộp Thông Tin Nhanh
- Cụm động từ: bring something together
- Loại: ngoại động từ
- Trình độ: B1 (Trung cấp)
- Ý nghĩa ngắn gọn: đoàn kết hoặc kết hợp lại với nhau
Cấu trúc (Quy tắc ngữ pháp)
“Bring something together” là một cụm động từ tách rời. Điều này có nghĩa là bạn có thể đặt tân ngữ giữa “bring” và “together.”
- Correct: bring the team together (Đưa cả đội lại với nhau)
- Also correct: bring together the team (Cũng sửa lại: bring together đội ngũ)
Cả hai hình thức đều chấp nhận được, nhưng đặt tân ngữ giữa động từ và từ phụ tố thì phổ biến hơn.
Làm thế nào để sử dụng cụm từ “Bring sth together”?
Bạn có thể sử dụng cụm từ này khi nói về:
- Uniting people for a common goal. (Kết nối mọi người vì một mục tiêu chung.)
- Combining ideas, information, or things. (Kết hợp các ý tưởng, thông tin hoặc vật dụng lại với nhau.)
- Organizing or arranging different elements into one group. (Tổ chức hoặc sắp xếp các yếu tố khác nhau thành một nhóm.)
Nó thường xuất hiện trong các bối cảnh như cuộc họp, làm việc nhóm hoặc giải quyết vấn đề.
Ví dụ
- We need to bring the community together for the festival. (Chúng ta cần tập hợp cộng đồng lại để tổ chức lễ hội.)
- The project manager brought all the departments together to discuss the plan. (Quản lý dự án đã tập hợp tất cả các phòng ban lại để thảo luận về kế hoạch.)
- She brought her ideas together in a clear presentation. (Cô ấy đã tổng hợp các ý tưởng của mình thành một bài thuyết trình rõ ràng.)
- Let’s bring the documents together before the meeting. (Hãy tập hợp các tài liệu lại trước cuộc họp.)
- Bringing different cultures together enriches society. (Việc kết hợp các nền văn hóa khác nhau làm phong phú thêm xã hội.)
Những Sai Lầm Thường Gặp
- Incorrect: Bring together the team members now.
- Correct: Bring the team members together now.
- Incorrect: I bring togethered all the data.
- Correct: I brought all the data together.
Hãy nhớ sử dụng thì và trật tự từ đúng.
Sự khác biệt / Từ đồng nghĩa
Các cụm từ tương tự bao gồm:
- Put together:: Thường có nghĩa là tập hợp các vật thể vật lý lại với nhau.
- Gather:: Tập trung vào việc tập hợp mọi người hoặc vật dụng.
- Unite:: Ý nghĩa mạnh mẽ hơn, thường mang tính cảm xúc hoặc chính trị.
“Bring sth together” nhấn mạnh hành động tạo ra sự thống nhất hoặc hòa hợp, thường liên quan đến việc phối hợp.
Các cụm từ thường gặp
- bring a team together (kết nối một đội lại với nhau)
- bring ideas together (kết hợp các ý tưởng lại với nhau)
- bring people together (kết nối mọi người lại với nhau)
- bring resources together (tập hợp các nguồn lực lại với nhau)
- bring information together (tập hợp thông tin lại)
Cụm động từ liên quan
Dưới đây là các cụm động từ liên quan đến bring sth together:
Đối thoại trong đời thực
Anna: We have many different opinions about the project.
Anna: Chúng ta có rất nhiều ý kiến khác nhau về dự án này.
Ben: Yes, but if we bring everyone together, we can find a good solution.
Ben: Vâng, nhưng nếu chúng ta tập hợp mọi người lại, chúng ta có thể tìm ra một giải pháp tốt.
Anna: That’s true. Let’s bring the team together tomorrow.
Anna: Đúng vậy. Chúng ta hãy tập hợp cả đội vào ngày mai.
Luyện tập
Fill in the blank with the correct form of “bring something together”:
- We need to _______ all the reports _______ before submitting them.
- She _______ all her ideas _______ in a notebook.
- The manager will _______ the staff _______ for a meeting.
Câu hỏi thường gặp
- Q: “Bring something together” có thể được sử dụng trong văn viết trang trọng không? A: Có, cụm từ này phù hợp cho cả ngữ cảnh trang trọng và không trang trọng.
- Q: “Bring together” có tách rời được không? A: Có, bạn có thể tách động từ và trạng từ ra với tân ngữ ở giữa.
- Q: Sự khác biệt giữa “bring together” và “put together” là gì? A: “Bring together” nhấn mạnh việc kết nối con người hoặc ý tưởng, trong khi “put together” thường có nghĩa là lắp ráp các vật thể vật lý.
- Q: “Bring something together” có thể ám chỉ những ý tưởng trừu tượng không? A: Có, nó có thể ám chỉ việc kết hợp các ý tưởng, thông tin hoặc kế hoạch.
- Q: Tôi có thể dùng những thì nào với cụm động từ này? A: Bạn có thể dùng tất cả các thì, ví dụ như bring, brought, bringing, tùy vào câu.

