“Zonk sb out” หมายความว่าอะไร?
“Zonk sb out” หมายถึงการทำให้ใครบางคนเหนื่อยมากหรือหมดสติ โดยมักเกิดจากการตีหรือทำให้เกิดความเหนื่อยล้าอย่างรุนแรง
บทนำ
วลี “zonk sb out” มักใช้ในภาษาอังกฤษแบบไม่เป็นทางการเพื่อบรรยายการทำให้ใครบางคนหมดสติหรือหลับใหลอย่างหนัก โดย “sb” ย่อมาจาก “somebody” หมายถึงใช้กับบุคคลเป็นกรรม การเข้าใจความหมายของ zonk sb out ช่วยให้ผู้เรียนสามารถพูดถึงสถานการณ์ที่เกี่ยวกับความเหนื่อยล้าหรือการถูกทำให้สลบ ไม่ว่าจะในทางกายภาพหรือเชิงเปรียบเทียบ เป็นสำนวนที่ชัดเจนและมักได้ยินในบทสนทนาแบบกันเอง ภาพยนตร์ และเรื่องเล่า
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: zonk somebody out
- ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2
- ความหมายสั้น ๆ: ทำให้ใครบางคนหมดสติหรือง่วงนอนมาก ๆ
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Zonk sb out” เป็นวลีคำกริยาที่แยกได้และต้องมีกรรม ซึ่งหมายความว่า กรรมนั้น (ใครบางคน) สามารถอยู่ระหว่างคำกริยาและคำช่วย หรืออยู่หลังคำช่วยก็ได้
- zonk somebody out (ทำให้ใครสลบไป)
- zonk out somebody (ทำให้ใครบางคน “Zonk out”)
ตัวอย่างรูปแบบ:
-
Subject + zonk + somebody + out
Subject + zonk + out + somebody
จะใช้คำว่า Zonk sb out อย่างไร?
ใช้คำว่า “zonk sb out” เมื่อพูดถึงการทำให้ใครบางคนหมดสติ มักเกิดจากการถูกตีหรือความเหนื่อยล้าจนสุดขีด เป็นคำไม่เป็นทางการและมักใช้ในภาษาอังกฤษที่พูดกันในชีวิตประจำวัน สามารถหมายถึงการน็อกทางกายภาพหรือการหลับลึกทันทีเนื่องจากความเหนื่อยล้าหรือยาระงับประสาทได้
ตัวอย่าง
นี่คือตัวอย่างบางประโยคที่แสดงการใช้ “zonk sb out”
- The boxer zonked his opponent out in the third round. (นักมวยคนนั้นชกจนคู่ต่อสู้หมดสติในยกที่สาม.)
- After the long hike, the kids were zonked out on the couch. (หลังจากเดินป่ามานาน เด็กๆ ก็หลับปุ๋ยอยู่บนโซฟาเลยทีเดียว.)
- The medicine zonked me out for hours last night. (ยาเม็ดนั้นทำให้ฉันหลับลึกไปหลายชั่วโมงเมื่อคืนนี้.)
- He accidentally zonked himself out when he fell asleep right after the shift. (เขาหลับลึกไปโดยไม่ตั้งใจหลังเลิกงานทันที.)
- That loud noise almost zonked me out! (เสียงดังนั่นทำให้ฉันเกือบหมดสติไปเลย!)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
บางครั้งผู้เรียนสับสนเรื่องลำดับคำหรือความหมายของคำว่า “Zonk sb out” นี่คือตัวอย่างข้อผิดพลาดที่พบบ่อย:
- Incorrect: She zonked out me after the game.
- Correct: She zonked me out after the game.
- Incorrect: I zonked my out friend.
- Correct: I zonked my friend out.
- Also, avoid using “zonk sb out” in formal writing because it is informal slang.
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Zonk sb out” คล้ายกับ “knock sb out” แต่เป็นภาษาพูดที่ไม่เป็นทางการมากกว่าและมักใช้ในเชิงขำขัน “Knock sb out” มักหมายถึงการทำให้ใครบางคนหมดสติทางร่างกาย โดยเฉพาะในการต่อสู้ ส่วน “Zonk sb out” อาจหมายถึงทำให้ใครบางคนง่วงนอนมาก ๆ ไม่ใช่แค่หมดสติเท่านั้น
- Knock sb out:: การน็อกเอาต์ทางกายภาพที่เป็นทางการมากขึ้น
- Zonk sb out:: ไม่เป็นทางการ; เกี่ยวกับร่างกายหรือการนอนหลับ
- Pass out:: หมดสติ โดยมักเกิดขึ้นอย่างกะทันหันและไม่สามารถควบคุมได้
- Crash:: หลับปุ๋ยเร็ว ๆ แบบไม่เป็นทางการ
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
เมื่อใช้คำว่า “zonk sb out” มักจะมีวัตถุบางอย่างที่พบบ่อย คำเหล่านี้มักจะบอกว่าใครหรืออะไรที่ถูก zonk out
- Somebody (sb): The person who becomes unconscious or very sleepy. (ใครบางคน (sb): คนที่หมดสติหรือง่วงนอนมาก)
- The opponent: Often used in sports or fights. (คู่ต่อสู้: มักใช้ในกีฬา หรือการต่อสู้)
- The kids/children: When talking about tiredness. (เด็กๆ: เมื่อพูดถึงความเหนื่อยล้า)
- The patient: When referring to medication effects. (ผู้ป่วย: เมื่อพูดถึงผลของยา)
- Him/her/them: Pronouns used as objects. (เขา/เธอ/พวกเขา: สรรพนามที่ใช้เป็นกรรม)
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือตัวอย่างบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “Zonk sb out” ค่ะ:
Mike: Did you see the fight last night?
ไมค์: คุณเห็นการต่อสู้เมื่อคืนไหม?
Anna: Yeah, the champ zonked his opponent out in the second round!
แอนนา: ใช่แล้ว แชมป์ทำให้อีกฝ่ายหมดสติไปในยกที่สองเลย!
Mike: Incredible! I was zonked out just watching it.
ไมค์: เหลือเชื่อมาก! ฉันถึงกับหลับไปเลยตอนดูมันอยู่.
ฝึกฝน
Try to complete the sentence with the correct form of “zonk sb out”:
- After working all day, she was so tired that the couch __________ her __________ immediately.
- The loud noise almost __________ me __________.
- He accidentally __________ himself __________ during the match.
คำถามที่พบบ่อย
- “Zonk sb out” หมายความว่าอะไร? หมายถึงทำให้ใครบางคนหมดสติหรือรู้สึกง่วงมาก ๆ ค่ะ
- “Zonk sb out” เป็นคำทางการหรือไม่? ไม่ใช่ เป็นคำไม่เป็นทางการและส่วนใหญ่ใช้ในภาษาพูดแบบไม่เป็นทางการเท่านั้น
- “Zonk sb out” หมายถึงการหลับไปหรือไม่? ใช่ มันหมายถึงการทำให้ใครบางคนง่วงนอนมาก ๆ ได้ค่ะ
- “Zonk sb out” เหมือนกับ “knock sb out” ไหม? คล้ายกัน แต่ “knock sb out” จะเป็นทางการกว่าและมักหมายถึงการทำให้หมดสติทางกายภาพมากกว่า.
- ฉันสามารถใช้ “zonk sb out” ในการเขียนได้ไหม? คำนี้เหมาะกับการเขียนแบบไม่เป็นทางการหรือบทสนทนามากกว่า

