“Withdraw sth” หมายความว่าอะไร?
“Withdraw sth” หมายถึงการเอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งกลับคืนหรือเอาออกจากสถานที่ สถานการณ์ หรือข้อเสนอ มักใช้เมื่อถอนเงิน ถอนคำพูด หรือถอนผลิตภัณฑ์ออก
บทนำ
วลีสกรรมกริยา “Withdraw sth” มักใช้กันทั่วไปทั้งในภาษาอังกฤษประจำวันและทางการ หมายถึงการเอาบางสิ่งออกไปหรือดึงกลับ เช่น คุณอาจจะ withdraw เงินจากธนาคาร หรือ withdraw ความเห็นที่คุณเคยพูดไว้ก่อนหน้านี้ การเข้าใจความหมายของ Withdraw sth จะช่วยให้คุณใช้ได้อย่างถูกต้องในบริบทต่างๆ ไม่ว่าจะเป็นการสนทนา การเขียน หรือธุรกิจ วลีสกรรมกริยานี้มีประโยชน์เพราะมักเกี่ยวข้องกับการกระทำที่เกี่ยวกับการเอาออกหรือยกเลิกบางสิ่ง ซึ่งเกิดขึ้นบ่อยในชีวิตประจำวัน
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรม: Withdraw sth (ถอนบางสิ่งออก)
- ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B1
- ความหมายสั้น ๆ: การเอากลับคืนหรือเอาออก
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Withdraw sth” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องมีกรรมเสมอ หมายความว่าต้องมีสิ่งที่ถูก “Withdraw” ด้วยเสมอ
มันแยกจากกันไม่ได้ ดังนั้นกรรมต้องตามหลังคำว่า “Withdraw”
- Correct: withdraw money (ถอนเงิน)
- Incorrect: withdraw it money (ผิด: withdraw it money)
รูปแบบประโยคที่พบบ่อย:
-
Subject + withdraw + object
Subject + withdraw + object + from + place/person
จะใช้คำว่า “Withdraw sth” อย่างไร?
ใช้คำว่า “withdraw sth” เมื่อคุณต้องการสื่อถึงการเอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งกลับคืนหรือเอาออก ซึ่งสามารถใช้กับเงิน ข้อเสนอ คำพูด หรือสินค้า มักใช้ในบริบทของธนาคาร ธุรกิจ และการสื่อสาร
ตัวอย่างการใช้งาน เช่น การถอนเงินสดจากตู้เอทีเอ็ม การถอนใบสมัครงาน หรือการถอนคำพูดที่เป็นข้อถกเถียง
ตัวอย่าง
นี่คือตัวอย่างธรรมชาติที่แสดงวิธีใช้คำว่า Withdraw sth ในประโยค:
- She decided to withdraw her complaint after talking to the manager. (เธอตัดสินใจยกเลิกเรื่องร้องเรียนหลังจากพูดคุยกับผู้จัดการแล้ว)
- I need to withdraw some money from my savings account. (ฉันต้องการถอนเงินจากบัญชีออมทรัพย์ของฉันบางส่วนค่ะ/ครับ)
- The company withdrew its offer because of budget cuts. (บริษัทได้ถอนข้อเสนอออกไปเนื่องจากการตัดงบประมาณ.)
- He withdrew his name from the competition at the last minute. (เขาถอนชื่อของเขาออกจากการแข่งขันในนาทีสุดท้าย)
- They withdrew the product from the market due to safety concerns. (พวกเขาถอนผลิตภัณฑ์ออกจากตลาดเนื่องจากความกังวลเรื่องความปลอดภัย.)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้คนมักสับสนตำแหน่งของกรรมหรือใช้คำบุพบทผิดกับคำว่า “Withdraw sth.”
- Incorrect: I withdraw it money from the ATM.
- Correct: I withdraw money from the ATM.
- Incorrect: She withdraws from the offer it.
- Correct: She withdraws the offer.
จำไว้ว่าคำว่า “withdraw” เป็นคำกริยาที่ไม่แยกจากกันและต้องตามด้วยกรรมโดยตรงเสมอ
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่ “take back” และ “pull out”
- Take back:: มักหมายถึงการคืนสิ่งของหรือการยอมรับว่าคุณผิด สามารถแยกคำได้
- Pull out:: หมายถึงการหยุดเข้าร่วมกิจกรรมหรือถอนตัวออกจากกิจกรรมนั้น ๆ
“Withdraw sth” มักจะเน้นไปที่การเอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งออกอย่างเป็นทางการมากกว่าการส่งคืนหรือหยิบกลับมาเองทางกายภาพ
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
คำว่า Withdraw มักใช้กับวัตถุเฉพาะ นี่คือตัวอย่างการใช้ร่วมกันที่พบบ่อย:
- Withdraw money: Take cash out of a bank account. (ถอนเงิน: นำเงินสดออกจากบัญชีธนาคาร)
- Withdraw an offer: Cancel a proposal or opportunity. (ถอนข้อเสนอ: ยกเลิกข้อเสนอหรือโอกาสนั้น ๆ)
- Withdraw a statement: Take back something said. (ถอนคำพูด: เอาคำที่พูดไปแล้วกลับคืนมา)
- Withdraw a complaint: Cancel a formal complaint. (ถอนเรื่องร้องเรียน: ยกเลิกเรื่องร้องเรียนอย่างเป็นทางการ)
- Withdraw troops: Remove soldiers from an area. (“Withdraw troops”: ถอนทหารออกจากพื้นที่.)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ withdraw sth:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือตัวอย่างบทสนทนาสั้นๆ ที่แสดงให้เห็นว่า “Withdraw sth” ถูกใช้ในชีวิตประจำวันอย่างไร:
Anna: I think I want to withdraw my application for the job.
แอนนา: ฉันคิดว่าฉันอยากจะถอนใบสมัครงานออกค่ะ
Ben: Why? Did something change?
เบน: ทำไมล่ะ? มีอะไรเปลี่ยนแปลงหรือเปล่า?
Anna: Yes, I got another offer, so I want to withdraw my application here.
แอนนา: ใช่ค่ะ ฉันได้รับข้อเสนออีกอันหนึ่ง เลยอยากขอยกเลิกใบสมัครที่นี่ค่ะ
ฝึกฝน
Try filling in the blanks with the correct form of “withdraw sth”:
- I need to ______ some cash before the bank closes.
- The company ______ its job offer after the budget cuts.
- He decided to ______ his complaint after the apology.
- They ______ their troops from the conflict zone last month.
คำถามที่พบบ่อย
- “Withdraw sth” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการเอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งกลับคืนหรือเอาออกไป.
- คำว่า “withdraw sth” สามารถแยกคำได้ไหม? ไม่ได้ค่ะ กรรมจะตามหลังคำว่า “withdraw” เสมอค่ะ
- ฉันสามารถใช้คำว่า “withdraw” โดยไม่มีกรรมได้ไหม? โดยปกติไม่ใช่ เพราะเป็นคำกริยาวลีที่ต้องมีกรรมตามมาเสมอ
- ความแตกต่างระหว่างคำว่า “withdraw” กับ “take back” คืออะไร? “Withdraw” เป็นคำที่เป็นทางการมากกว่าและมักใช้กับข้อเสนอหรือเงิน ในขณะที่ “take back” อาจหมายถึงการนำสิ่งของกลับคืนจริง ๆ หรือการยอมรับความผิดพลาดก็ได้
- ฉันสามารถพูดว่า “withdraw money from the ATM” ได้ไหม? ได้ นี่เป็นการใช้ที่ถูกต้องและเป็นที่นิยมทั่วไปค่ะ

