ความหมายของ Warn sb off sth ตัวอย่าง และวิธีใช้ให้ถูกต้อง

“Warn sb off sth” หมายความว่าอะไร?

“Warn sb off sth” หมายถึงการเตือนหรือบอกใครบางคนไม่ให้ทำบางสิ่งหรือให้หลีกเลี่ยงสิ่งหรือสถานที่ใดสถานที่หนึ่งเพราะอาจเป็นอันตรายหรือเป็นอันตรายได้

บทนำ

สำนวนกริยา “warn sb off sth” มักใช้ในภาษาอังกฤษเพื่อเตือนใครบางคนให้หลีกเลี่ยงการกระทำ สถานที่ หรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง โดยมักสื่อถึงการเตือนอย่างเข้มงวดเนื่องจากอาจมีความเสี่ยงหรือปัญหา การเข้าใจความหมายของ Warn sb off sth ช่วยให้ผู้เรียนสื่อสารการเตือนได้อย่างชัดเจนและเป็นธรรมชาติ วลีนี้มีประโยชน์ในสถานการณ์ประจำวัน ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการจนถึงคำแนะนำอย่างเป็นทางการ

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีสำนวน: Warn somebody off something
  • ประเภท: กริยาแทนกรรม
  • ระดับ: B2 (ระดับกลางสูง)
  • ความหมายสั้น ๆ: การเตือนใครสักคนไม่ให้ทำบางสิ่งหรือให้หลีกเลี่ยงบางสิ่ง

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Warn sb off sth” เป็นวลีคำกริยาที่แยกได้และต้องมีกรรมตามมา กรรม (ใครบางคน) จะอยู่หลังคำว่า “warn” ทันทีและก่อนคำว่า “off” วลีคำกริยานี้จะตามด้วยกรรม (บางสิ่งบางอย่าง) ซึ่งเป็นสิ่งที่ต้องหลีกเลี่ยง

รูปแบบ:

    Warn + somebody + off + something
  • Example: They warned him off the dangerous area. (พวกเขาเตือนเขาให้ “Warn him off” พื้นที่อันตรายนี้)

“Warn sb off sth” ใช้อย่างไร?

ใช้ “warn sb off sth” เมื่อคุณต้องการบอกใครสักคนให้หลีกเลี่ยงการกระทำ สถานที่ หรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เพราะอาจก่อให้เกิดอันตรายหรือปัญหา มักใช้ในคำเตือนที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัย สุขภาพ หรือเรื่องกฎหมาย

โดยทั่วไปจะตามด้วยบุคคล (sb) แล้วจึงเป็นสิ่งหรือสถานที่ (sth) ที่พวกเขาควรหลีกเลี่ยง

ตัวอย่าง

ลองนึกภาพเพื่อนคนหนึ่งบอกให้คุณ “Warn sb off sth” ย่านที่เสี่ยงอันตรายนี้นะ

  • “I warned him off going to that part of town at night.” (ฉันเตือนเขาไม่ให้ไปย่านนั้นในตอนกลางคืน)
  • “The doctor warned her off eating too much sugar.” (หมอเตือนเธอให้ระวังไม่กินน้ำตาลมากเกินไป)
  • “They warned us off investing in that company because it seemed suspicious.” (พวกเขาเตือนเราไม่ให้ลงทุนในบริษัทนั้นเพราะดูน่าสงสัย)
  • “Parents often warn their children off talking to strangers.” (พ่อแม่มักจะเตือนลูกๆ ไม่ให้พูดคุยกับคนแปลกหน้าอยู่เสมอ)
  • “The signs warned hikers off the cliff edge.” (ป้ายเตือนให้ผู้ปีนเขาระวังอย่าเข้าใกล้ขอบหน้าผา)

ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นว่า “warn sb off sth” ถูกใช้ในสถานการณ์จริงอย่างไร

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้คนสับสนเรื่องลำดับคำหรือกรรมในสำนวนวลีนี้ นี่คือตัวอย่างข้อผิดพลาดที่พบบ่อย:

  • Incorrect: Warn off him the place.
  • Correct: Warn him off the place.
  • Incorrect: Warn somebody the danger off.
  • Correct: Warn somebody off the danger.

จำไว้ว่าคำว่า “sb” จะตามหลังคำว่า “warn” เสมอ และคำว่า “off” จะตามหลังบุคคล ไม่ใช่อยู่ข้างหน้าคนคนนั้น

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

วลีสกรรมกริยาที่คล้ายกันได้แก่ “tell sb not to do sth” และ “advise sb against sth” อย่างไรก็ตาม “warn sb off sth” มักจะสื่อถึงการเตือนที่เข้มงวดกว่า โดยมักเกี่ยวข้องกับความปลอดภัยหรือความเสี่ยง

  • Warn sb off sth: คำแนะนำที่เข้มงวดให้หลีกเลี่ยงเนื่องจากอันตราย
  • Advise sb against sth: แนะนำให้หลีกเลี่ยงการทำบางสิ่ง โดยมักจะใช้ถ้อยคำสุภาพ
  • Tell sb not to do sth: : คำสั่งหรือคำสั่งโดยตรง

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

นี่คือวัตถุทั่วไปที่ใช้กับคำว่า “warn sb off”:

  • Warn sb off danger – advising to avoid harm (เตือนใครสักคนให้หลีกเลี่ยงอันตราย – แนะนำให้หลีกเลี่ยงความเสียหาย)
  • Warn sb off places – cautioning to stay away from locations (เตือนใครไม่ให้เข้าใกล้สถานที่ – การเตือนให้ระวังและอยู่ห่างจากสถานที่นั้น ๆ)
  • Warn sb off actions – advising not to do certain things (เตือนใครสักคนไม่ให้ทำบางสิ่ง – แนะนำให้หลีกเลี่ยงการทำบางอย่าง)
  • Warn sb off substances – such as drugs, alcohol, or harmful foods (เตือนใครสักคนให้ “Warn sb off” สารต่างๆ เช่น ยาเสพติด แอลกอฮอล์ หรืออาหารที่เป็นอันตราย)
  • Warn sb off investments – cautioning against financial risks (เตือนใครสักคนให้ “Warn sb off” การลงทุน – เตือนเกี่ยวกับความเสี่ยงทางการเงิน)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ warn sb off sth:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “warn sb off sth”:

Anna: I’m thinking about hiking near the old mine.
แอนนา: ฉันกำลังคิดจะไปเดินป่าบริเวณเหมืองเก่าอยู่ค่ะ

Ben: I would warn you off that area. It’s dangerous and not safe for visitors.
เบน: ฉันอยากจะเตือนคุณให้หลีกเลี่ยงบริเวณนั้น มันอันตรายและไม่ปลอดภัยสำหรับผู้มาเยือนนะ

Anna: Thanks for the warning. I’ll choose a safer trail.
แอนนา: ขอบคุณที่เตือนนะ ฉันจะเลือกเส้นทางที่ปลอดภัยกว่านี้เองค่ะ

ฝึกฝน

Fill in the blank with the correct form of “warn sb off sth”:

  • The teacher __________ the students __________ cheating on the exam.
  • Local authorities __________ residents __________ swimming after the storm.
  • My parents always __________ me __________ staying out too late.

คำถามที่พบบ่อย

  • Q:”warn sb off sth” เป็นทางการหรือไม่? สามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการค่ะ
  • Q:ฉันสามารถใช้ “warn sb off” โดยไม่มีกรรมได้ไหม? โดยปกติจะต้องมีกรรม (สิ่งที่ต้องหลีกเลี่ยง) ครับ/ค่ะ
  • Q:ความแตกต่างระหว่าง “warn sb off” กับ “warn sb about” คืออะไร? “Warn sb off” หมายถึงการเตือนให้หลีกเลี่ยงบางสิ่ง ส่วน “warn sb about” หมายถึงการแจ้งเตือนเกี่ยวกับปัญหาที่อาจเกิดขึ้นได้.
  • Q:”warn sb off sth” แยกคำได้ไหม? ได้ แต่คน (sb) ต้องอยู่หลังคำว่า “warn” ทันทีเท่านั้น
  • Q:ฉันสามารถแทนที่ “sb” ด้วยชื่อได้ไหม? ได้ เช่น “warn John off the area.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.