ความหมายและตัวอย่างของ Want Out of Sth: วิธีใช้คำกริยาวลีนี้

“Want out of sth” หมายความว่าอะไร?

“Want out of sth” หมายถึงความต้องการที่จะออกหรือเลิกมีส่วนร่วมในสถานการณ์ กิจกรรม หรือภาระผูกพันใดๆ

บทนำ

วลีสกรรมกริยา “want out of sth” มักใช้ในภาษาอังกฤษเพื่อแสดงความต้องการที่จะออกหรือถอนตัวจากบางสิ่ง เช่น งาน ความสัมพันธ์ หรือข้อตกลง การเข้าใจความหมายของ “want out of sth” ช่วยให้ผู้เรียนรู้ว่าเมื่อใดที่ใครบางคนไม่ต้องการมีส่วนร่วมหรือดำเนินต่อในสถานการณ์ใดสถานการณ์หนึ่ง มักใช้ในบทสนทนาแบบไม่เป็นทางการและสามารถสื่อถึงความรู้สึกไม่พอใจอย่างรุนแรงหรือความต้องการเปลี่ยนแปลง การรู้วิธีใช้วลีนี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อสารขอบเขตส่วนตัวหรือการตัดสินใจได้อย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีสกรรมกริยา: “want out of something”
  • ประเภท: กริยาไม่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้น ๆ: ต้องการออกหรือต้องการหยุดมีส่วนร่วมในบางสิ่งบางอย่าง

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Want out of sth” เป็นวลีที่ไม่สามารถแยกได้ วลีนี้จะตามด้วยรูปแบบดังนี้เสมอ:

    Subject + want + out of + object (something)

Example: I want out of the project. (ฉันอยากถอนตัวจากโครงการนี้)

คุณไม่สามารถแยกคำว่า “out of” หรือแทรกกรรมตรงกลางระหว่าง “want” กับ “out” ได้

จะใช้คำว่า Want out of sth อย่างไร?

วลีนี้ใช้เมื่อแสดงความต้องการที่จะออกหรือหยุดเป็นส่วนหนึ่งของบางสิ่ง มันเหมาะกับการพูดและเขียนในแบบไม่เป็นทางการ คุณสามารถใช้กับสถานการณ์ต่างๆ ได้ เช่น งาน สัญญา ความสัมพันธ์ ชมรม หรือภาระผูกพันต่างๆ

มันมักแสดงถึงความไม่พอใจหรือความต้องการการเปลี่ยนแปลง

ตัวอย่างได้แก่:

  • “She wants out of her current job.” (เธอต้องการเลิกทำงานที่เธอกำลังทำอยู่ในตอนนี้)
  • “They want out of the deal because it’s unfair.” (พวกเขาต้องการถอนตัวจากข้อตกลงเพราะมันไม่เป็นธรรม.)

ตัวอย่าง

เมื่อคนรู้สึกไม่สุขหรือรู้สึกติดกับดัก พวกเขามักจะพูดว่า “want out of” สถานการณ์นั้น

  • I want out of this contract; it’s too restrictive. (ฉันอยากเลิกสัญญานี้เพราะมันจำกัดเกินไป.)
  • He wants out of the team because he feels undervalued. (เขาต้องการออกจากทีมเพราะรู้สึกว่าตัวเองไม่ได้รับการยอมรับอย่างเหมาะสม.)
  • They want out of their lease early. (พวกเขาต้องการยกเลิกสัญญาเช่าก่อนกำหนด)
  • She said she wants out of the relationship. (เธอบอกว่าอยากเลิกความสัมพันธ์นี้ค่ะ.)
  • We want out of the project because it doesn’t match our goals. (เราต้องการถอนตัวจากโครงการนี้เพราะมันไม่สอดคล้องกับเป้าหมายของเรา.)

Want out of sth ในประโยคแสดงให้เห็นถึงความต้องการอย่างชัดเจนที่จะออกจากหรือหยุดทำบางสิ่งบางอย่าง

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

ผู้เรียนหลายคนสับสนกับโครงสร้างหรือใช้วลีผิดในบริบททางการ

  • Incorrect: I want the project out of.
  • Correct: I want out of the project.
  • Incorrect: She wants to out of the club.
  • Correct: She wants out of the club.

จำไว้ว่าคำว่า “out of” ต้องอยู่ติดกันและตามหลังคำว่า “want” เสมอ

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

วลีที่คล้ายกันได้แก่ “get out of sth” และ “opt out of sth”

  • Get out of sth:: มักจะหมายถึงการหลบหนีหรือหลีกเลี่ยงบางสิ่งบางอย่าง บางครั้งต้องใช้ความพยายามด้วย
  • Opt out of sth:: เป็นทางการมากขึ้น หมายถึงการเลือกที่จะไม่เข้าร่วม
  • Want out of sth:: เน้นไปที่ความปรารถนาหรือความต้องการที่จะจากไป ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับอารมณ์

ตัวอย่างเช่น “I want out of this job” แสดงถึงความรู้สึกส่วนตัว ขณะที่ “I opted out of the meeting” เป็นการเลือกอย่างเป็นทางการ

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

ผู้คนมักใช้คำว่า “want out of” กับวัตถุเหล่านี้:

  • Job: Desire to quit work. (งาน: ความต้องการที่จะลาออกจากงาน)
  • Relationship: Wish to end a romantic or personal connection. (ความสัมพันธ์: ต้องการยุติความสัมพันธ์ในเชิงรักหรือส่วนตัว)
  • Contract: Want to end an agreement. (สัญญา: ต้องการยุติข้อตกลง)
  • Deal: Want to stop involvement in an arrangement. (ข้อตกลง: ต้องการหยุดมีส่วนร่วมในข้อตกลงนั้น ๆ)
  • Project: Desire to leave a task or assignment. (โครงการ: ความปรารถนาที่จะ “Want out of” งานหรือภารกิจหนึ่ง ๆ)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ want out of sth:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือตัวอย่างบทสนทนาในชีวิตประจำวันที่มีการใช้คำว่า “want out of sth”

Anna: I’m really stressed with this job.
แอนนา: ฉันเครียดกับงานนี้มากเลยค่ะ

Mark: Have you thought about quitting?
มาร์ค: คุณเคยคิดจะเลิกไหม?

Anna: Yes, I want out of it as soon as possible.
แอนนา: ใช่ ฉันอยากเลิกทำมันให้เร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้

Mark: That sounds serious. Let me know if you need help.
มาร์ค: ฟังดูหนักหนาเลยนะ ถ้าต้องการความช่วยเหลือบอกฉันได้เลยนะ

ฝึกฝน

Fill in the blanks with the correct form of “want out of sth”:

  1. She _______ _______ _______ the contract because it’s unfair.
  2. Do you _______ _______ _______ the team?
  3. They _______ _______ _______ their lease early.

Answers:

  1. wants out of
  2. want out of
  3. want out of

คำถามที่พบบ่อย

What does “want out of sth” mean?

It means to want to leave or stop being involved in something.

Can I say “want out of” in formal writing?

It is mostly informal. For formal writing, use phrases like “wish to leave” or “opt out of.”

Is “want out of sth” separable?

No, “out of” must stay together after “want.”

What is the difference between “want out of” and “get out of”?

“Want out of” shows desire to leave; “get out of” often means to avoid or escape.

Can “sth” be anything?

Yes, “sth” stands for “something” and can be any situation, job, or commitment.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.