“Trip over sth” หมายความว่าอะไร?
“Trip over sth” หมายถึงการสะดุดอะไรบางอย่างจนเกือบล้มหรือเสียการทรงตัว มักเกิดขึ้นเมื่อคุณเดินไปแล้วเผลอชนกับวัตถุอะไรบางอย่างโดยไม่ได้ตั้งใจ
บทนำ
วลีสั้น “Trip over sth” มักใช้ในภาษาอังกฤษประจำวันเพื่ออธิบายการสะดุดเพราะเท้าของคุณไปชนวัตถุ “sth” ย่อมาจาก “something” ซึ่งหมายถึงสิ่งของใดๆ เช่น ของเล่น สายไฟ หรือพื้นผิวที่ไม่เรียบ การเข้าใจความหมายของ trip over sth ช่วยให้คุณบรรยายเหตุการณ์ที่เกิดอุบัติเหตุหรือช่วงเวลาที่คลุมเครือได้อย่างชัดเจน วลีนี้มีประโยชน์ไม่เพียงแต่ในบทสนทนาทั่วไปเท่านั้น แต่ยังใช้ในการเล่าเรื่องหรือเตือนเรื่องความปลอดภัยได้อีกด้วย โดยการเรียนรู้วิธีใช้ “trip over sth” คุณจะสามารถสื่อถึงสถานการณ์ที่ใครบางคนเกือบล้มเพราะมีสิ่งกีดขวางได้อย่างถูกต้อง
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรมกริยา: trip over sth (สะดุดบางสิ่ง)
- ประเภท: อกรรมกริยา
- ระดับ: A2 (ระดับต้นถึงก่อนกลาง)
- ความหมายสั้น ๆ: สะดุดเพราะเท้าของคุณไปชนกับบางสิ่ง
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
วลีสกรรมกริยา “trip over sth” เป็นวลีที่แยกไม่ได้ คุณไม่สามารถแทรกกรรมไว้ระหว่าง “trip” กับ “over” ได้
- Correct: trip over the cable (สะดุดสายเคเบิล)
- Incorrect: trip the cable over (ผิด: trip the cable over)
ลวดลาย:
-
Subject + trip + over + object
- Example: She tripped over a rock. (เธอสะดุดก้อนหิน)
จะใช้ “Trip over sth” อย่างไร?
ใช้คำว่า “trip over sth” เมื่อคุณต้องการบรรยายถึงคนที่เกือบล้มเพราะเท้าของเขาไปชนกับวัตถุ มักใช้ในรูปอดีตเพื่อพูดถึงอุบัติเหตุหรือตอนที่ทำตัวซุ่มซ่าม คุณยังสามารถใช้คำนี้เพื่อเตือนคนอื่นเกี่ยวกับสิ่งกีดขวางได้ด้วยเช่นกัน
ตัวอย่างของวัตถุได้แก่ สายไฟ ของเล่น ก้อนหิน หรือพื้นผิวที่ไม่เรียบ จำไว้ว่าวัตถุต้องตามหลังคำว่า “over” และไม่สามารถแยกออกจากวลีได้
ตัวอย่าง
ลองนึกภาพเดินอยู่ในห้องรก ๆ แล้วจู่ ๆ เกือบล้มเพราะเท้าของคุณไปชนกับรองเท้า นั่นเป็นตัวอย่างที่ดีของการ trip over something
- He tripped over the garden hose and nearly fell. (เขาสะดุดสายยางในสวนจนเกือบล้มลง.)
- Watch out! You might trip over those cables. (ระวังนะ! เธออาจสะดุดสายไฟพวกนั้นได้.)
- She tripped over a loose brick on the sidewalk. (เธอสะดุดกับอิฐที่หลุดลุ่ยบนทางเท้าแล้วล้มลง.)
- They tripped over some rocks while hiking. (พวกเขาสะดุดหินระหว่างเดินป่า.)
- Trip over sth in a sentence: I tripped over my backpack and dropped my books. (ฉันสะดุดกระเป๋าเป้จนล้มและทำหนังสือตกพื้น.)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
บางครั้งคนเราก็ทำผิดพลาดโดยการวางกรรมไว้ก่อนคำว่า “over” หรือแยกวลีคำกริยาออกจากกันอย่างไม่ถูกต้อง
- Incorrect: He tripped the cable over.
- Correct: He tripped over the cable.
- Incorrect: She tripped it over the toy.
- Correct: She tripped over the toy.
จำไว้ว่าคำว่า “trip over” เป็นคำที่แยกกันไม่ได้ ดังนั้นให้เก็บวัตถุไว้ถัดจากคำว่า “over” ทันที
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Trip over sth” คล้ายกับ “stumble on sth” แต่มีความแตกต่างเล็กน้อย “Trip over sth” มักหมายถึงการที่เท้าชนกับวัตถุและเกือบล้ม ในขณะที่ “stumble on sth” อาจหมายถึงการเสียสมดุลเนื่องจากสิ่งกีดขวางหรือพื้นผิวที่ไม่เรียบใดๆ ก็ได้
- Trip over sth:: เท้าชนกับวัตถุ ทำให้เกือบล้มลง
- Stumble on sth:: เสียสมดุลเนื่องจากสิ่งกีดขวางหรือพื้นผิว
- Fall over:: ล้มลงไปอย่างเต็มตัวจริงๆ
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
คุณมักจะได้ยินคำว่า “trip over” กับวัตถุที่มักพบตามพื้นหรือทางเดิน การใช้คำร่วมกันเหล่านี้ช่วยทำให้ประโยคของคุณดูเป็นธรรมชาติและชัดเจนขึ้น
- Trip over a cable – hitting an electrical wire (สะดุดสายเคเบิล – ชนกับสายไฟฟ้า)
- Trip over a toy – stepping on a child’s plaything (สะดุดของเล่น – เหยียบของเล่นของเด็ก)
- Trip over a rock – stumbling on a stone or pebble (สะดุดหิน – การเดินสะดุดกับก้อนหินหรือกรวด)
- Trip over a step – missing a stair or ledge (สะดุดขั้นบันได – ขั้นบันไดหรือขอบที่ขาดหายไป)
- Trip over a bag – catching your foot on luggage or backpack (สะดุดกระเป๋า – เท้าของคุณติดกับกระเป๋าเดินทางหรือกระเป๋าเป้)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ trip over sth:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “trip over sth” อย่างเป็นธรรมชาติ
Anna: Be careful walking in the hallway! There are some boxes on the floor.
แอนนา: เดินในทางเดินระวังหน่อยนะ! มีลังวางอยู่บนพื้น.
Ben: Thanks for the warning. I almost tripped over one of them earlier.
เบน: ขอบคุณที่เตือนนะ เมื่อกี้ฉันเกือบสะดุดกับอันหนึ่งเข้าแล้ว
Anna: Yeah, I don’t want you to hurt yourself.
แอนนา: ใช่ ฉันไม่อยากให้เธอได้รับบาดเจ็บนะ
ฝึกฝน
Try to complete the sentence with the correct form of “trip over sth.”
- Yesterday, I ________ a loose wire and almost fell.
- She often ________ her dog’s toys when walking in the living room.
- Don’t ________ the uneven pavement outside.
Answers: tripped over, trips over, trip over
คำถามที่พบบ่อย
- “Trip over sth” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการที่เท้าของคุณไปเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่างจนเกือบล้มลง.
- “trip over sth” แยกคำได้ไหม? ไม่ได้ คำกรรมจะตามหลัง “over” เสมอ
- ฉันสามารถพูดว่า “trip on sth” แทนได้ไหม? ได้ แต่ “trip over sth” จะใช้บ่อยกว่าเมื่อพูดถึงวัตถุที่อยู่บนพื้นค่ะ
- คำพ้องความหมายของ “trip over sth” คืออะไร? “Stumble on sth” เป็นคำพ้องความหมายที่ใกล้เคียงกันค่ะ
- “Trip over” หมายถึงการล้มเสมอหรือไม่? ไม่ใช่ หมายถึงเกือบล้มหรือเสียการทรงตัวมากกว่า

