“Trip over sb” หมายความว่าอย่างไร?
“Trip over sb” หมายถึงการที่เท้าของคุณสะดุดใครบางคนโดยไม่ตั้งใจจนเสียสมดุล ทำให้คุณสะดุดหรือล้มลง
บทนำ
วลีสกรรมกริยา “trip over sb” มักใช้เมื่อมีคนสะดุดโดยไม่ได้ตั้งใจเพราะเท้าของเขาไปเกี่ยวกับคนอื่น เป็นสำนวนที่ใช้กันทั่วไปในภาษาอังกฤษประจำวันและช่วยอธิบายอุบัติเหตุทางกายภาพที่เกี่ยวข้องกับผู้คน การเข้าใจความหมายของ trip over sb มีประโยชน์สำหรับผู้เรียนในการบรรยายสถานการณ์เหล่านี้อย่างชัดเจนและเป็นธรรมชาติ คุณอาจได้ยินวลีนี้ในบทสนทนาเกี่ยวกับความซุ่มซ่าม อุบัติเหตุ หรือช่วงเวลาที่ตลก วลีนี้ง่ายแต่มีประโยชน์มากสำหรับการสื่อสารในชีวิตประจำวัน
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: trip over somebody
- ชนิด: กริยาไม่ต้องมีกรรม
- ระดับ: A2
- ความหมายสั้นๆ: สะดุดเพราะเท้าของคุณไปโดนใครบางคน
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Trip over sb” เป็นวลีคำกริยาที่ไม่สามารถแยกได้ หมายความว่าคุณไม่สามารถแยก “trip over” โดยการแทรกกรรมตรงกลางได้
Correct pattern: trip over + somebody Incorrect pattern: trip + somebody + overจะใช้คำว่า Trip over sb อย่างไร?
ใช้คำว่า “trip over sb” เมื่อคุณต้องการอธิบายสถานการณ์ที่คุณสะดุดโดยไม่ตั้งใจเพราะเท้าของคุณไปชนกับคน มักหมายถึงการเสียสมดุลชั่วคราว บางครั้งอาจทำให้ล้ม คำกริยาวลีนี้มักใช้ในรูปอดีตหรือปัจจุบัน
ตัวอย่าง: “ฉัน trip over my friend ขณะเดินในสวนสาธารณะ”
ตัวอย่าง
ลองนึกภาพว่าคุณเดินอยู่ในห้องที่คนแน่น แล้วจู่ๆ ก็เสียหลักเพราะไปชนเท้าของใครบางคน คุณอาจจะพูดว่า:
- “I accidentally tripped over Tom when he stopped suddenly.” (ฉันเผลอสะดุดกับทอมตอนที่เขาหยุดกะทันหัน.)
- “She tripped over her brother and almost fell.” (เธอสะดุดพี่ชายจนเกือบล้มลงไป)
- “Be careful not to trip over anyone on the stairs.” (ระวังอย่าเผลอสะดุดใครบนบันไดนะ)
- “He tripped over the child playing on the floor.” (เขาสะดุดเด็กที่กำลังเล่นอยู่บนพื้นจนล้มลง)
- “I tripped over a stranger’s foot and apologized quickly.” (ฉันสะดุดเท้าของคนแปลกหน้าและรีบขอโทษทันที.)
“Trip over sb” ในประโยคมักหมายถึงการสะดุดโดยบังเอิญที่เกิดจากคนคนหนึ่ง
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้คนมักสับสนกับลำดับคำหรือใช้คำบุพบทผิด นี่คือตัวอย่างข้อผิดพลาดที่พบบ่อย:
- Incorrect: “I tripped Tom over.”
- Correct: “I tripped over Tom.”
- Incorrect: “She tripped on her friend.”
- Correct: “She tripped over her friend.”
จำไว้ว่าคำที่ถูกต้องคือ “trip over sb” ไม่ใช่ “trip sb over”
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Trip over sb” คล้ายกับ “fall over sb” แต่ไม่เหมือนกัน “Trip over” หมายถึงการสะดุดเท้าและสะดุดล้ม ส่วน “fall over” หมายถึงการเสียการทรงตัวและล้มลงอย่างเต็มที่
คำพ้องความหมายได้แก่:
- Stumble on sb:: คล้ายกันแต่ไม่ค่อยพบบ่อย; อาจหมายถึงเกือบล้มได้
- Knock into sb:: หมายถึงการชนกับใครบางคน ไม่ใช่การสะดุด.
ใช้คำว่า “trip over sb” เมื่อเน้นการสะดุดเท้าและสะดุดล้ม
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
ในภาษาอังกฤษประจำวัน “trip over” มักจะใช้กับคนหรือวัตถุที่ทำให้สะดุด เมื่อใช้ “trip over sb” วัตถุที่ตามมาจะต้องเป็นคนเสมอ
- Trip over a child: Stumble because of a small person. (สะดุดเด็ก: เดินสะดุดเพราะคนตัวเล็ก)
- Trip over a friend: Accidentally hit a friend’s foot. (สะดุดเท้าเพื่อน: โดยบังเอิญไปชนเท้าเพื่อน)
- Trip over a stranger: Stumble on someone you don’t know. (สะดุด “Trip over” คนแปลกหน้า: สะดุดกับคนที่คุณไม่รู้จัก)
- Trip over a colleague: Hit a workmate’s foot by mistake. (สะดุดเท้าของเพื่อนร่วมงานโดยไม่ได้ตั้งใจ)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ trip over sb:
บทสนทนาในชีวิตจริง
ลองนึกภาพเพื่อนสองคนคุยกันหลังจากที่คนหนึ่งเกือบล้ม:
Anna: “Are you okay? You almost fell just now!”
แอนนา: “เธอโอเคไหม? เมื่อกี้เกือบล้มเพราะสะดุดใครบางคนแล้ว!”
Ben: “Yeah, I tripped over Mike’s foot. I didn’t see him there.”
เบน: “ใช่ ฉันสะดุดเท้าของไมค์โดยไม่ได้ตั้งใจ เพราะฉันไม่เห็นเขายืนอยู่ตรงนั้น”
Anna: “That’s embarrassing! Be careful next time.”
แอนนา: “น่าอายจัง! ครั้งหน้าระวังหน่อยนะ”
ฝึกฝน
Fill in the blanks with the correct form of the phrasal verb:
- She accidentally _______ _______ her brother while running.
- I almost _______ _______ a stranger in the crowded street.
- Don’t _______ _______ anyone when you walk upstairs.
คำถามที่พบบ่อย
- Q: ฉันสามารถพูดว่า “trip sb over” แทน “trip over sb” ได้ไหม? A: ไม่ได้ค่ะ “trip over sb” เป็นรูปแบบที่ถูกต้อง ส่วน “trip sb over” นั้นไม่ถูกต้องค่ะ
- Q: “Trip over” มักจะเกี่ยวข้องกับคนเสมอหรือไม่? A: ไม่ใช่ คุณสามารถ trip over สิ่งของได้ แต่เมื่อใช้ “trip over sb” จะหมายถึงคนเสมอเท่านั้น
- Q: “trip over sb” เป็นทางการหรือไม่เป็นทางการ? A: เป็นคำที่ไม่เป็นทางการและมักใช้ในภาษาพูดประจำวันทั่วไป.
- Q: ความแตกต่างระหว่าง “trip over” กับ “fall over” คืออะไร? A: “Trip over” หมายถึงการสะดุดเท้าและสะดุดล้ม ส่วน “fall over” หมายถึงการเสียสมดุลและล้มลงอย่างเต็มที่
- Q: ฉันสามารถใช้ “trip over sb” ในรูปอดีตได้ไหม? A: ได้ เช่น “I tripped over my friend yesterday.”

