“Trample over sb” หมายความว่าอย่างไร?
“Trample over sb” หมายถึง การปฏิบัติต่อใครบางคนอย่างไม่เป็นธรรมหรือไม่เคารพ มักจะเป็นการเพิกเฉยต่อความรู้สึกหรือสิทธิของพวกเขา
บทนำ
วลี “trample over sb” ใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์ที่ใครบางคนถูกปฏิบัติอย่างไม่ดีหรือถูกผลักออกไป โดยมักจะในลักษณะที่หยาบคายหรือรุนแรง ซึ่งมักสื่อถึงการไม่เคารพหรือไม่ใส่ใจความรู้สึกหรือสิทธิของผู้อื่น การเข้าใจความหมายของ “trample over sb” จะช่วยให้คุณสังเกตได้ว่าเมื่อใดที่มีการปฏิบัติอย่างไม่เป็นธรรมหรือรุนแรงในบทสนทนาหรือการเขียน วลีนี้พบได้บ่อยทั้งในภาษาอังกฤษพูดและเขียน และมีประโยชน์ในการแสดงความรู้สึกที่รุนแรงเกี่ยวกับการถูกปฏิบัติอย่างไม่ยุติธรรม
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีกริยา: trample over somebody
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2
- ความหมายสั้นๆ: การปฏิบัติต่อใครบางคนอย่างไม่ดีหรือไม่เป็นธรรม โดยไม่สนใจความรู้สึกของเขา
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Trample over sb” เป็นวลีคำกริยาที่ไม่สามารถแยกได้ หมายความว่าคุณไม่สามารถแยกคำกริยาและคำบุพบทออกจากกันโดยมีกรรมคั่นกลางได้
- Correct: trample over someone (แก้ไข: trample over someone)
- Incorrect: trample someone over (ผิด: trample someone over)
จะใช้คำว่า Trample over sb อย่างไร?
ใช้คำว่า “trample over sb” เมื่อคุณต้องการบอกว่ามีคนถูกปฏิบัติอย่างหยาบคายหรือไม่เป็นธรรม มักใช้บรรยายสถานการณ์ทางอารมณ์หรือสังคม เช่น การเพิกเฉยต่อสิทธิหรือความรู้สึกของใครบางคน วลีนี้สามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ แต่โดยทั่วไปจะมีนัยเชิงลบ
ตัวอย่างการใช้รวมถึงการพูดถึงการถูกปฏิบัติอย่างไม่เป็นธรรมในการทำงาน ความสัมพันธ์ หรือในสถานการณ์ทางสังคม
ตัวอย่าง
เมื่อผู้คน Trample over คนอื่น มันทำให้เกิดความรู้สึกเจ็บปวดและความขัดแย้งขึ้น
- She felt like her opinions were trampled over during the meeting. (เธอรู้สึกเหมือนความคิดเห็นของเธอถูกมองข้ามและไม่ให้ความสำคัญในที่ประชุม.)
- The manager trampled over the employees’ concerns without listening. (ผู้จัดการไม่สนใจความกังวลของพนักงานและละเลยโดยไม่รับฟังเลย.)
- It’s wrong to trample over someone’s rights just to get what you want. (การละเมิดสิทธิของผู้อื่นเพื่อให้ได้สิ่งที่ต้องการนั้นเป็นสิ่งที่ผิด.)
- Don’t let others trample over your feelings. (อย่าปล่อยให้คนอื่นมาทำร้ายความรู้สึกของคุณโดยไม่สนใจเลยนะครับ/ค่ะ)
- In the rush to succeed, he trampled over his friends. (ในความเร่งรีบที่จะประสบความสำเร็จ เขาได้ทำร้ายความรู้สึกและไม่สนใจเพื่อนของเขาอย่างไม่ไยดี.)
ตัวอย่างเหล่านี้แสดงการใช้ “trample over sb in a sentence” เพื่อแสดงถึงพฤติกรรมที่ไม่ยุติธรรมหรือไม่ให้เกียรติผู้อื่น
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้คนมักสับสนลำดับคำหรือใช้คำกริยาไม่ถูกต้องอยู่บ่อยครั้ง
- Incorrect: She trampled her ideas over.
- Correct: She trampled over her ideas. (Though this example is unusual, it shows the correct order.)
- Incorrect: They trampled over on his feelings.
- Correct: They trampled over his feelings.
จำไว้ว่าคำว่า “trample over” ควรตามด้วยกรรมโดยตรงโดยไม่ต้องมีคำบุพบทเพิ่มเติม
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่ “step on,” “walk over,” และ “push around.”
- Step on:: โดยปกติหมายถึงการเหยียบลงบนบางสิ่งหรือบางคนอย่างแท้จริง
- Walk over:: หมายถึงการปฏิบัติต่อใครบางคนเหมือนไม่สำคัญหรือเอาเปรียบพวกเขา
- Push around:: หมายถึงการรังแกหรือควบคุมใครบางคนอย่างไม่เป็นธรรม
“Trample over sb” เน้นความไม่เคารพและความรุนแรงมากกว่า “walk over” หรือ “push around”
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย
ผู้คนมักใช้คำว่า “trample over” กับคำที่เกี่ยวข้องกับสิทธิ ความรู้สึก ความคิดเห็น หรือกฎเกณฑ์ต่างๆ
- Trample over rights – ignoring or disrespecting legal or human rights. (Trample over rights – การเพิกเฉยหรือไม่เคารพสิทธิทางกฎหมายหรือสิทธิมนุษยชน)
- Trample over feelings – hurting someone emotionally. (Trample over feelings – ทำร้ายความรู้สึกของใครบางคนทางอารมณ์)
- Trample over opinions – ignoring what others think. (Trample over ความคิดเห็น – ไม่สนใจสิ่งที่คนอื่นคิด)
- Trample over rules – breaking or ignoring rules. (Trample over rules – การทำลายหรือละเลยกฎเกณฑ์)
- Trample over boundaries – disrespecting personal limits. (เหยียบย่ำขอบเขต – ไม่เคารพขีดจำกัดส่วนตัว)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ trample over sb:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาที่ใช้คำว่า “trample over sb” อย่างเป็นธรรมชาติ:
Anna: I feel like my boss tramples over me all the time.
แอนนา: ฉันรู้สึกว่าหัวหน้าของฉันมักจะเอาเปรียบและไม่เคารพฉันอยู่ตลอดเวลา
Ben: Really? What happened?
เบน: จริงเหรอ? เกิดอะไรขึ้นล่ะ?
Anna: He ignores my suggestions and makes decisions without asking.
แอนนา: เขาไม่สนใจคำแนะนำของฉันและตัดสินใจโดยไม่ถามฉันเลย.
Ben: That’s not fair. Nobody should trample over your ideas like that.
เบน: นั่นไม่ยุติธรรมเลย ไม่มีใครควรจะมาดูถูกหรือไม่ให้เกียรติไอเดียของคุณแบบนั้นนะ
ฝึกฝน
Choose the correct sentence that uses “trample over sb” properly:
- A) The company trampled over employees’ rights during the layoffs.
- B) The company trampled employees over rights during the layoffs.
- C) The company trampled the rights over employees during the layoffs.
Answer: A
คำถามที่พบบ่อย
- “Trample over sb” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการปฏิบัติต่อใครบางคนอย่างไม่เป็นธรรมหรือไม่ให้เกียรติ.
- คำว่า “trample over” แยกคำได้ไหม? ไม่ได้ คุณไม่สามารถแยกคำว่า “trample” กับ “over” ออกจากกันโดยมีกรรมคั่นกลางได้ค่ะ
- ฉันสามารถใช้คำว่า “trample over” ในงานเขียนทางการได้ไหม? ได้ โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงการปฏิบัติที่ไม่เป็นธรรมหรือการไม่เคารพ.
- คำที่มักใช้ร่วมกับคำว่า “trample over” มีอะไรบ้าง? สิทธิ ความรู้สึก ความคิดเห็น กฎเกณฑ์ และขอบเขตต่างๆ
- “trample on” เหมือนกับ “trample over” ไหม? ไม่ใช่ “trample on” มักหมายถึงการเหยียบจริงๆ ส่วน “trample over” จะหมายถึงการปฏิบัติอย่างไม่เป็นธรรมมากกว่า.

