ความหมายและตัวอย่างของ “Toughen sb up”: วิธีใช้คำกริยาวลีนี้

“Toughen sb up” หมายความว่าอะไร?

“Toughen sb up” หมายถึง การทำให้ใครบางคนแข็งแกร่ง กล้าหาญ หรือมีความอดทนมากขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งผ่านการเผชิญกับสถานการณ์ที่ยากลำบาก

บทนำ

วลี “toughen sb up” มักใช้เมื่อพูดถึงการช่วยให้ใครสักคนแข็งแกร่งขึ้นทั้งทางอารมณ์และร่างกาย โดยมักจะหมายถึงการสนับสนุนให้คนๆ นั้นเผชิญกับความท้าทายโดยไม่ยอมแพ้ง่ายๆ การเข้าใจความหมายของ toughen sb up จะช่วยให้ผู้เรียนใช้คำนี้ได้อย่างถูกต้องในการสนทนาเกี่ยวกับการเติบโตส่วนบุคคล การเลี้ยงดู หรือการฝึกฝน คำกริยาวลีนี้เหมาะกับทั้งสถานการณ์ไม่เป็นทางการและทางการ และช่วยเพิ่มความหลากหลายให้กับคำศัพท์ภาษาอังกฤษของคุณได้ดี

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีสกรรมกริยา: “Toughen somebody up”
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้น ๆ: ทำให้ใครบางคนแข็งแกร่งหรือมีความอดทนมากขึ้น

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Toughen sb up” เป็นคำกริยาวลีแยกได้ คุณสามารถวางกรรม (sb) ไว้ระหว่าง “toughen” กับ “up” หรือหลังคำกริยาวลีทั้งหมดก็ได้

  • toughen someone up (ทำให้ใครสักคน Toughen up)
  • toughen up someone (ทำให้ใครสักคน Toughen up)

ตัวอย่างรูปแบบ:

  • They toughen their children up by encouraging independence. (พวกเขา “Toughen” ลูกๆ ของพวกเขาด้วยการส่งเสริมความเป็นอิสระ)
  • Coaches try to toughen up players before the season starts. (โค้ชพยายาม “Toughen sb up” นักกีฬาก่อนที่ฤดูกาลจะเริ่มขึ้น)

จะใช้คำว่า Toughen sb up อย่างไร?

ใช้คำว่า “toughen sb up” เมื่อคุณต้องการอธิบายกระบวนการทำให้ใครบางคนแข็งแกร่งขึ้นทั้งทางจิตใจหรือร่างกาย มักใช้กับเด็ก นักกีฬา หรือใครก็ตามที่เผชิญกับความท้าทาย วลีนี้อาจมีความหมายในเชิงบวกเพื่อแสดงการสนับสนุน หรืออาจมีความหมายเชิงวิจารณ์เล็กน้อยหากคนๆ นั้นเข้มงวดเกินไป

คุณสามารถใช้มันในกาลเวลาต่างๆ ได้ตามบริบท:

  • Present: I toughen my kids up by letting them solve problems. (ปัจจุบัน: ฉันทำให้ลูกๆ เข้มแข็งขึ้นโดยปล่อยให้พวกเขาแก้ไขปัญหาด้วยตัวเอง.)
  • Past: The coach toughened the team up before the big game. (อดีต: โค้ชได้ฝึกฝนทีมให้เข้มแข็งขึ้นก่อนการแข่งขันครั้งสำคัญ.)
  • Future: Parents should toughen their children up for real life. (อนาคต: พ่อแม่ควรฝึกให้ลูกมีความเข้มแข็งเพื่อพร้อมรับมือกับชีวิตจริง.)

ตัวอย่าง

นี่คือตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า “toughen sb up” ในสถานการณ์จริง:

  • The teacher tries to toughen up her students by assigning challenging tasks. (ครูพยายามทำให้นักเรียนของเธอเข้มแข็งขึ้นโดยมอบหมายงานที่ท้าทายให้ทำ)
  • My parents always said toughen yourself up and don’t be afraid of failure. (พ่อแม่ของฉันมักจะบอกให้เข้มแข็งและอย่ากลัวความล้มเหลวอยู่เสมอ.)
  • Military training is designed to toughen recruits up quickly. (การฝึกทหารถูกออกแบบมาเพื่อทำให้ทหารใหม่แข็งแกร่งขึ้นอย่างรวดเร็ว.)
  • Sometimes, you need to toughen yourself up to handle stress at work. (บางครั้งคุณต้องทำใจให้เข้มแข็งขึ้นเพื่อรับมือกับความเครียดในการทำงาน.)
  • They toughened the children up by making them do outdoor activities regardless of the weather. (พวกเขาทำให้เด็กๆ แข็งแกร่งขึ้นโดยให้ทำกิจกรรมกลางแจ้งไม่ว่าจะมีสภาพอากาศอย่างไรก็ตาม.)

ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นวิธีใช้ “toughen sb up in a sentence” อย่างเป็นธรรมชาติ

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้คนสับสนกับลำดับหรือวางกรรมผิดที่ นี่คือตัวอย่างข้อผิดพลาดที่พบบ่อย:

  • Incorrect: She toughened up her kids.
  • Correct: She toughened her kids up.
  • Incorrect: They toughened up the team the coach.
  • Correct: The coach toughened the team up.

จำไว้ว่าวัตถุโดยปกติจะอยู่ระหว่างคำว่า “toughen” กับ “up” หรือหลังวลีคำกริยาทั้งหมด

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่ “build up,” “harden,” และ “strengthen” อย่างไรก็ตาม “toughen sb up” จะเน้นไปที่การเพิ่มความแข็งแกร่งทางใจผ่านการเผชิญความท้าทายโดยเฉพาะ

  • Build up:: อาจหมายถึงการเพิ่มความแข็งแรง แต่บ่อยครั้งจะหมายถึงกล้ามเนื้อหรือความมั่นใจที่เพิ่มขึ้นอย่างค่อยเป็นค่อยไป
  • Harden:: โดยปกติหมายถึงการทำให้ใครบางคนมีความรู้สึกไวทางอารมณ์หรือต่อร่างกายน้อยลง
  • Strengthen:: โดยทั่วไปหมายถึงการทำให้กล้ามเนื้อหรือทักษะแข็งแรงขึ้น

“Toughen sb up” หมายถึงการเตรียมใครสักคนให้พร้อมรับมือกับความยากลำบากได้ดีขึ้น

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

คุณมักจะได้ยินคำว่า “toughen sb up” กับวัตถุประสงค์เหล่านี้:

  • Children/kids: Making them more independent or brave. (เด็กๆ: ทำให้พวกเขาเป็นอิสระมากขึ้นหรือกล้าหาญขึ้น)
  • Team/players: Preparing for sports or competitions. (ทีม/นักกีฬา: การเตรียมตัวสำหรับกีฬา หรือการแข่งขัน)
  • Soldiers/recruits: Training to endure harsh conditions. (ทหาร/ทหารใหม่: ฝึกฝนเพื่อทนทานต่อสภาพแวดล้อมที่โหดร้าย)
  • Employees/workers: Helping them handle stress or pressure. (พนักงาน/แรงงาน: ช่วยให้พวกเขารับมือกับความเครียดหรือแรงกดดันได้ดีขึ้น)

การใช้สำนวนเหล่านี้ช่วยให้คุณใช้วลีได้อย่างเป็นธรรมชาติในสถานการณ์ต่างๆ

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ toughen sb up:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “toughen sb up”:

Anna: My son is so sensitive to criticism.
แอนนา: ลูกชายของฉันไวต่อคำวิจารณ์มากเกินไปค่ะ

Mike: Maybe you should toughen him up a bit. It helps kids handle challenges better.
ไมค์: บางทีคุณควรทำให้เขาเข้มแข็งขึ้นหน่อย มันช่วยให้เด็กๆ รับมือกับความท้าทายได้ดีขึ้นนะ

Anna: You’re right. I’ll encourage him to try harder next time.
แอนนา: คุณพูดถูก ฉันจะช่วยให้เขาเข้มแข็งขึ้นและพยายามให้มากกว่านี้ในครั้งหน้า

ฝึกฝน

Try to complete the sentences with the correct form of “toughen sb up”:

  • The coach _______ the players _______ before the tournament started.
  • Parents often _______ their children _______ to prepare them for real life.
  • She believes that difficult experiences can _______ you _______ emotionally.

คำถามที่พบบ่อย

  • “Toughen sb up” หมายความว่าอะไร?

    หมายถึงการทำให้ใครบางคนแข็งแกร่งขึ้นหรือมีความอดทนมากขึ้น โดยเฉพาะทางอารมณ์หรือร่างกาย

  • “Toughen sb up” เป็นทางการหรือไม่ทางการ?

    ส่วนใหญ่จะเป็นแบบไม่ทางการ แต่ก็สามารถใช้ในบริบทกึ่งทางการได้เช่นกัน

  • ฉันสามารถใช้ “toughen up” โดยไม่มีกรรมได้ไหม?

    ได้ “toughen up” สามารถใช้คนเดียวเพื่อหมายถึงการแข็งแกร่งขึ้น แต่ “toughen sb up” ต้องมีกรรมตามด้วยเสมอ.

  • ความแตกต่างระหว่าง “toughen up” กับ “toughen sb up” คืออะไร?

    “Toughen up” หมายถึง การทำให้ตัวเองแข็งแกร่งขึ้น ส่วน “toughen sb up” หมายถึง การทำให้คนอื่นแข็งแกร่งขึ้น.

  • “Toughen sb up” สามารถใช้กับความเข้มแข็งทางอารมณ์ได้ไหม?

    ใช่ มันมักจะหมายถึงการสร้างความแข็งแกร่งทางอารมณ์ค่ะ

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.