“Throw sth out” หมายความว่าอะไร?
“Throw sth out” หมายถึงการกำจัดบางสิ่งโดยการทิ้งลงถังขยะหรือนำไปทิ้ง มันยังสามารถหมายถึงการปฏิเสธหรือทิ้งไอเดียหรือข้อเสนอด้วยเช่นกัน
บทนำ
วลีสั้น “throw sth out” ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายในภาษาอังกฤษประจำวัน มีความหมายหลักสองอย่างคือ การทิ้งสิ่งของจริง ๆ เช่น เสื้อผ้าเก่าหรือขยะ และการปฏิเสธความคิดหรือข้อเสนอ การเข้าใจความหมายของ throw sth out จะช่วยให้ผู้เรียนใช้วลีนี้ได้อย่างถูกต้องในสถานการณ์ต่าง ๆ ไม่ว่าคุณจะกำลังจัดการกับของรก ๆ หรือพูดคุยเกี่ยวกับความคิดเห็น วลีนี้ก็มีประโยชน์และพบเห็นได้บ่อย คู่มือนี้จะอธิบายวิธีใช้ “throw sth out” ให้ตัวอย่าง เน้นข้อผิดพลาดที่พบบ่อย และมีแบบฝึกหัดเพื่อพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษของคุณ
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีคำกริยา: “throw sth out” (ทิ้งบางสิ่งออกไป)
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: A2–B2
- ความหมายสั้น ๆ: การกำจัดสิ่งของหรือปฏิเสธความคิดบางอย่าง
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Throw sth out” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ ซึ่งหมายความว่าคุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่างคำว่า “throw” กับ “out” หรือวางไว้หลังคำว่า “out” ก็ได้
-
Throw + object + out: She threw the old shoes out.
Throw + out + object: She threw out the old shoes.
ทั้งสองรูปแบบถูกต้อง แต่รูปแบบแรกจะพบได้บ่อยกว่าเมื่อใช้กับสรรพนาม
- Correct: Throw it out. (ทิ้งมันไปเลย)
- Incorrect: Throw out it. (ผิด: Throw out it.)
จะใช้คำว่า “Throw sth out” อย่างไร?
ใช้คำว่า “throw sth out” เมื่อพูดถึงการทิ้งสิ่งของจริงหรือการปฏิเสธความคิด เหมาะกับหลายสถานการณ์ ตั้งแต่การทำความสะอาดบ้านจนถึงการปัดข้อเสนอในการประชุม
คุณสามารถใช้มันในกาลเวลาต่าง ๆ และกับกรรมต่าง ๆ ได้หลายแบบ:
- Present: I throw out old papers every week. (ปัจจุบัน: ฉันทิ้งเอกสารเก่าทุกสัปดาห์)
- Past: He threw out the broken chair yesterday. (เมื่อวานนี้เขาทิ้งเก้าอี้ที่พังไปแล้ว)
- Future: We will throw out the expired food tomorrow. (อนาคต: พรุ่งนี้เราจะทิ้งอาหารที่หมดอายุแล้วออกไป.)
ตัวอย่าง
นี่คือตัวอย่างประโยคของคำว่า “throw sth out” เพื่อช่วยให้คุณเข้าใจวิธีใช้มันอย่างเป็นธรรมชาติ
- After cleaning the kitchen, she threw out all the expired food. (หลังจากทำความสะอาดห้องครัว เธอก็ทิ้งอาหารที่หมดอายุทั้งหมดไปแล้ว)
- They decided to throw out the proposal because it was too expensive. (พวกเขาตัดสินใจปฏิเสธข้อเสนอนั้นเพราะมันมีราคาสูงเกินไป.)
- Don’t throw out your notes; you might need them later. (อย่าทิ้งบันทึกของคุณไป เพราะคุณอาจต้องใช้มันในภายหลังได้)
- He threw out the old magazines to make space on the shelf. (เขาทิ้งนิตยสารเก่าๆ เพื่อให้มีที่ว่างบนชั้นวางมากขึ้น.)
- The teacher threw out the student’s idea because it was off-topic. (ครูปฏิเสธความคิดของนักเรียนเพราะมันไม่ตรงประเด็น)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้เรียนหลายคนสับสนเรื่องลำดับคำหรือใช้สรรพนามผิดกับคำว่า “throw sth out”
- Incorrect: Throw out it immediately.
- Correct: Throw it out immediately.
- Incorrect: She throw out the rubbish.
- Correct: She threw out the rubbish.
จำไว้ว่ากับคำสรรพนาม ให้แยกคำกริยาและอนุภาคเสมอ
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Throw sth out” คล้ายกับ “throw away” และ “get rid of” แต่มีความแตกต่างเล็กน้อย:
- Throw away:: ยังหมายถึงการกำจัดบางสิ่งบางอย่าง ซึ่งมักใช้แทนกันกับคำว่า “Throw sth out” ได้
- Get rid of:: ความหมายทั่วไปมากขึ้น อาจหมายถึงการขาย การให้ หรือการทิ้งขว้าง
- Discard:: คำทางการสำหรับการทิ้งสิ่งของ
ใช้คำว่า “throw sth out” ส่วนใหญ่กับขยะหรือการปฏิเสธความคิด ส่วน “throw away” จะเป็นคำที่ใช้กันทั่วไปและไม่เป็นทางการมากกว่าในชีวิตประจำวัน
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
เรามักใช้คำว่า “throw sth out” กับวัตถุเฉพาะ นี่คือตัวอย่างการใช้ร่วมกันที่พบบ่อยพร้อมความหมาย:
- Throw out the trash – dispose of garbage (ทิ้งขยะ – กำจัดขยะ)
- Throw out old clothes – get rid of worn or unwanted clothes (ทิ้งเสื้อผ้าเก่า – กำจัดเสื้อผ้าที่สึกหรอหรือไม่ต้องการออกไป)
- Throw out rubbish – throw away waste materials (ทิ้งขยะ – กำจัดวัสดุเหลือใช้)
- Throw out an idea – reject a suggestion or proposal (ปฏิเสธความคิด – ไม่รับข้อเสนอหรือข้อแนะนำ)
- Throw out food – discard expired or unwanted food (ทิ้งอาหาร – กำจัดอาหารที่หมดอายุหรือไม่ต้องการ)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ throw sth out:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “throw sth out” อย่างเป็นธรรมชาติ:
Anna: This room is so messy! We should throw out some old stuff.
แอนนา: ห้องนี้รกมากเลย! เราควรทิ้งของเก่าบางอย่างไปบ้างดีกว่า
Ben: I agree. Let’s throw out the broken chair and those empty boxes.
เบน: ฉันเห็นด้วย เรามาทิ้งเก้าอี้ที่พังแล้วกับกล่องเปล่าเหล่านั้นกันเถอะ
Anna: Good idea! Also, don’t throw out my books.
แอนนา: ไอเดียดีเลย! แล้วก็อย่าทิ้งหนังสือของฉันนะ
Ben: Of course not! Only the trash.
เบน: แน่นอนว่าไม่ใช่! แค่ขยะเท่านั้นเอง.
ฝึกฝน
Try to complete these sentences with the correct form of “throw sth out.”
- She ________ (throw) the old newspapers ________ yesterday.
- Don’t forget to ________ your empty bottles ________.
- They ________ (throw) the bad idea ________ during the meeting.
- I will ________ my broken phone ________ next week.
คำถามที่พบบ่อย
- “Throw sth out” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการทิ้งสิ่งของหรือปฏิเสธความคิดบางอย่าง.
- “throw sth out” แยกได้ไหม? ได้ คุณสามารถแยกกริยาและคำช่วยได้โดยมีกรรมอยู่ตรงกลาง
- ฉันสามารถใช้คำว่า “throw sth out” กับไอเดียได้ไหม? ได้ค่ะ มันยังหมายถึงการปฏิเสธหรือทิ้งไอเดียด้วยเช่นกันค่ะ
- ความแตกต่างระหว่าง “throw out” กับ “throw away” คืออะไร? ทั้งสองคำมีความหมายคล้ายกัน แต่ “throw away” จะใช้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการและพบเห็นได้บ่อยกว่า.
- สามารถใช้ “throw sth out” ในทุกกาลได้ไหม? ใช่ คุณสามารถใช้ในกาลปัจจุบัน อดีต และอนาคตได้ค่ะ.

