ความหมายและตัวอย่างของ Sniff sb out: วิธีใช้วลีคำกริยานี้

“Sniff sb out” หมายความว่าอย่างไร?

“Sniff sb out” หมายถึง การค้นพบหรือหาคนบางคนโดยใช้การสังเกตอย่างรอบคอบหรือความสงสัย เหมือนกับสุนัขที่ใช้จมูกดมกลิ่นเพื่อตรวจจับบางสิ่งบางอย่าง

บทนำ

วลีสำนวน “sniff sb out” มักใช้เมื่อพูดถึงการค้นหาหรือสืบหาคน โดยเฉพาะเมื่อพวกเขาพยายามซ่อนตัวหรือหลีกเลี่ยงการถูกพบ วลีนี้มาจากความคิดของสุนัขที่ดมกลิ่นเพื่อตามหากลิ่นของใครบางคน ความหมายของ sniff sb out มักสื่อถึงการสืบสวนหรือการเปิดเผยความจริง ใช้ได้ทั้งในบริบทที่ไม่เป็นทางการและจริงจัง เช่น ในเรื่องราวนักสืบหรือการสนทนาในชีวิตประจำวันเกี่ยวกับการเปิดเผยความลับ การเข้าใจวิธีใช้ “sniff sb out” จะช่วยให้คุณพูดภาษาอังกฤษได้อย่างเป็นธรรมชาติและแสดงออกได้ดีขึ้น

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: “Sniff somebody out”
  • ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้น ๆ: การค้นหาหรือค้นพบใครบางคนด้วยความระมัดระวังหรือความสงสัย

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Sniff sb out” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องมีกรรมตามมา (หมายถึงต้องมีคนที่ถูกค้นหา)

โครงสร้างนี้แยกออกจากกันไม่ได้ ดังนั้นคุณจึงไม่สามารถวางกรรมไว้ระหว่างคำว่า “sniff” กับ “out” ได้

  • Correct: They sniffed him out quickly. (พวกเขา “Sniffed him out” ได้อย่างรวดเร็ว)
  • Incorrect: They sniffed out him quickly. (พวกเขา “Sniffed out” เขาได้อย่างรวดเร็ว)

“Sniff sb out” ใช้ยังไง?

ใช้คำว่า “sniff sb out” เมื่อคุณต้องการสื่อว่ามีการค้นพบหรือจับตัวใครบางคนได้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งผ่านความพยายามหรือความสงสัย มักใช้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับการสืบสวน การตรวจจับ หรือการเปิดเผยข้อมูลที่ซ่อนอยู่ คุณสามารถใช้ในรูปอดีต ปัจจุบัน หรืออนาคตได้

ตัวอย่างการใช้งาน เช่น การพูดถึงตำรวจที่ “Sniff sb out” อาชญากร เพื่อนที่ค้นพบความลับ หรือคนที่สังเกตเห็นเจตนาที่แท้จริงของอีกฝ่าย

ตัวอย่าง

ลองจินตนาการถึงนักสืบที่พยายาม “Sniff sb out” ผู้ต้องสงสัยในคดีหนึ่ง

“นักสืบตามตัวผู้ต้องสงสัยเจอหลังจากการสืบสวนหลายวัน”

  • She has a talent for sniffing out the truth. (เธอมีความสามารถในการค้นหาความจริงได้อย่างแม่นยำ)
  • They finally sniffed him out hiding in the old warehouse. (ในที่สุดพวกเขาก็จับได้ว่าเขากำลังซ่อนตัวอยู่ในโกดังเก่า.)
  • He sniffed out the problem before it got worse. (เขาค้นพบปัญหานั้นก่อนที่มันจะแย่ลงไปมากกว่านี้)
  • The journalist sniffed out the corruption in the company. (นักข่าวสืบหาความทุจริตในบริษัทจนพบ.)
  • We need to sniff out who is responsible for the leak. (เราต้องสืบหาให้ได้ว่าใครเป็นคนที่รับผิดชอบการรั่วไหลนี้)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้คนสับสนเรื่องลำดับคำหรือวางกรรมผิดตำแหน่ง

  • Incorrect: She sniffed out him in the crowd.
  • Correct: She sniffed him out in the crowd.
  • Incorrect: They sniffed out the solution.
  • Correct: They sniffed the solution out. (Though commonly “sniff out” is inseparable, some phrasal verbs allow this; “sniff sb out” is not one of them.)

จำไว้ว่าต้องวางกรรมไว้หลังคำว่า “sniff” ทันทีเมื่อใช้วลี “sniff sb out”

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่:

  • Track down: – ค้นหาใครบางคนหรือบางสิ่งหลังจากค้นหาอย่างละเอียดถี่ถ้วน
  • Root out: – ค้นหาและกำจัดใครบางคนหรือบางสิ่งที่ไม่ต้องการออกไป
  • Find out: – เพื่อค้นพบข้อมูล

ในขณะที่ “track down” เน้นไปที่กระบวนการค้นหา “sniff sb out” จะเน้นไปที่การตรวจจับหรือค้นพบ โดยมักใช้กับความสงสัยหรือทักษะ ส่วน “root out” หมายถึงการกำจัดหรือขจัด ซึ่งมีความรุนแรงกว่าการแค่ค้นพบเท่านั้น

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

เรามักใช้คำว่า “sniff sb out” กับวัตถุบางอย่างที่บ่งบอกถึงบุคคลหรือสิ่งที่ถูกค้นพบ:

  • Sniff the spy out – find a secret agent. (ดมกลิ่นสายลับ – ค้นหาสายลับลับ)
  • Sniff the liar out – discover who is not telling the truth. (Sniff the liar out – ค้นหาว่าใครไม่พูดความจริง)
  • Sniff the criminal out – locate a person who has committed a crime. (Sniff the criminal out – ค้นหาตัวคนร้ายที่ก่ออาชญากรรม)
  • Sniff the traitor out – detect someone betraying a group. (Sniff the traitor out – ตรวจจับคนทรยศในกลุ่ม)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ sniff sb out:

บทสนทนาในชีวิตจริง

เพื่อนสองคนกำลังพูดคุยเกี่ยวกับคนที่น่าสงสัย:

Anna: I think someone is stealing from the office.
แอนนา: ฉันรู้สึกว่ามีคนกำลังขโมยของในสำนักงานอยู่ค่ะ

Ben: We need to sniff them out before it gets worse.
เบน: เราต้องสืบหาตัวพวกเขาให้เจอก่อนที่จะเลวร้ายไปกว่านี้

Anna: I agree. Let’s watch carefully and see who acts suspicious.
แอนนา: ฉันเห็นด้วย มาคอยสังเกตอย่างละเอียดกันว่าใครมีพฤติกรรมที่น่าสงสัยบ้าง

ฝึกฝน

Fill in the blanks with the correct form of “sniff sb out”:

  • The police finally ________ the thief ________ after many weeks.
  • She has a great ability to ________ liars ________ in any conversation.
  • We need to ________ who is causing the problem.

คำถามที่พบบ่อย

  • “Sniff sb out” หมายความว่าอะไร?

    หมายถึงการค้นหาหรือค้นพบใครบางคนโดยการสังเกตอย่างรอบคอบหรือสงสัยนั่นเองค่ะ

  • “sniff sb out” แยกคำได้ไหม?

    ไม่ได้ คำกรรมต้องตามหลัง “sniff” ทันทีเท่านั้น

  • ฉันสามารถใช้ “sniff sb out” ในงานเขียนทางการได้ไหม?

    มักใช้ในภาษาอังกฤษแบบไม่เป็นทางการหรือในการสนทนา แต่ก็สามารถใช้ในงานเขียนเชิงสร้างสรรค์หรือบรรยายได้เช่นกัน

  • คำพ้องความหมายของ “sniff sb out” คืออะไร?

    คำพ้องความหมายได้แก่ “ติดตามหา” และ “ขุดค้นหา” ครับ/ค่ะ

  • ฉันจะฝึกใช้ “sniff sb out” ได้อย่างไร?

    ลองฝึกสร้างประโยคเกี่ยวกับการค้นหาคนหรือสิ่งที่ซ่อนอยู่หรือเป็นความลับดูสิครับ/ค่ะ

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.