ความหมาย ตัวอย่าง และวิธีใช้คำว่า Preface sth by doing sth

“Preface sth by doing sth” หมายความว่าอย่างไร?

“Preface sth by doing sth” หมายถึงการเริ่มต้นหรือแนะนำบางสิ่งด้วยการกระทำหรือคำกล่าวเฉพาะอย่างหนึ่ง ซึ่งบ่งบอกว่าการกระทำหนึ่งถูกใช้เพื่อเตรียมหรือแนะนำอีกการกระทำหนึ่ง

บทนำ

วลีสกรรมกริยา “Preface sth by doing sth” มักใช้ทั้งในภาษาอังกฤษที่พูดและเขียนเพื่ออธิบายว่ากิจกรรมหรือคำกล่าวหนึ่งถูกนำเสนอโดยการกระทำก่อนหน้านั้น การเข้าใจความหมายของ “Preface sth by doing sth” ช่วยให้ผู้เรียนสามารถแสดงลำดับเหตุการณ์ได้อย่างชัดเจนและมีเหตุผล ตัวอย่างเช่น ผู้พูดอาจเริ่มต้นประกาศสำคัญด้วยการพูดเล่นเบาๆ เพื่อคลายความตึงเครียด โครงสร้างนี้มีประโยชน์ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ และช่วยเพิ่มความชัดเจนในการสื่อสารโดยแสดงสาเหตุหรือการเตรียมตัวก่อนเหตุการณ์หลัก

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีสันธาน: Preface something by doing something
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้น ๆ: การแนะนำบางสิ่งด้วยการกระทำหรือคำกล่าวเฉพาะเจาะจง

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Preface sth by doing sth” เป็นวลีคำกริยาวลีที่มีโครงสร้างตายตัวและไม่สามารถแยกออกจากกันได้

    Pattern: Preface + something (noun) + by + doing something (verb-ing)
  • Example: She prefaced her speech by thanking the audience. (เธอเริ่มต้นคำพูดของเธอด้วยการขอบคุณผู้ฟัง)

จะใช้ “Preface sth by doing sth” อย่างไร?

ใช้ “Preface sth by doing sth” เมื่อคุณต้องการแสดงว่าการกระทำหนึ่งเป็นการแนะนำหรือเตรียมความพร้อมสำหรับอีกการกระทำหนึ่ง ส่วนแรกมักเป็นคำนามหรือวลีคำนาม และส่วนที่สองเป็นการกระทำที่แสดงด้วยรูป gerund (-ing) โครงสร้างนี้พบได้บ่อยในภาษาพูดทางการ การเขียน และการเล่าเรื่อง

ตัวอย่าง

นี่คือตัวอย่างบางส่วนของประโยคที่ใช้ “Preface sth by doing sth” เพื่อช่วยให้คุณเข้าใจการใช้งานของมัน:

  • He prefaced his remarks by apologizing for the delay. (เขาเริ่มต้นคำพูดด้วยการขอโทษที่มาช้า.)
  • The author prefaced the book by explaining the historical background. (ผู้เขียนเริ่มต้นหนังสือด้วยการอธิบายถึงภูมิหลังทางประวัติศาสตร์)
  • They prefaced the announcement by discussing recent changes in the company. (พวกเขาเริ่มต้นประกาศด้วยการพูดคุยเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงล่าสุดในบริษัทก่อน.)
  • Before the meeting, she prefaced her presentation by sharing a personal story. (ก่อนเริ่มการประชุม เธอเริ่มต้นการนำเสนอด้วยการเล่าเรื่องส่วนตัวเพื่อเกริ่นนำหัวข้อ.)
  • The teacher prefaced the lesson by reviewing last week’s material. (ครูเริ่มบทเรียนด้วยการทบทวนเนื้อหาของสัปดาห์ที่แล้วก่อนเป็นอันดับแรก.)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

ผู้เรียนหลายคนสับสนกับโครงสร้างหรือใช้คำกริยา “preface” ผิด นี่คือตัวอย่างข้อผิดพลาดและการแก้ไขที่พบบ่อย:

  • Incorrect: He prefaced by apologizing the delay.
    Correct: He prefaced his remarks by apologizing for the delay.
  • Incorrect: She prefaced the speech with thank the audience.
    Correct: She prefaced the speech by thanking the audience.

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

วลีที่คล้ายกันได้แก่ “introduce sth with sth” และ “begin sth by doing sth” ต่างจากคำว่า “introduce” ที่มีความหมายทั่วไปกว่า “preface” มักสื่อถึงการเริ่มต้นอย่างเป็นทางการหรือมีเจตนาเฉพาะเจาะจงมากกว่า

  • Introduce sth with sth:: ทั่วไปมากขึ้น ไม่เป็นทางการมากนัก
  • Begin sth by doing sth:: ความหมายคล้ายกันแต่ไม่เจาะจงเกี่ยวกับวัตถุประสงค์ในการแนะนำมากนัก
  • Preface sth by doing sth:: หมายถึงการเตรียมหรือแนะนำบางสิ่งอย่างเป็นทางการโดยเฉพาะ

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย

นี่คือวัตถุทั่วไปบางอย่างที่ใช้กับคำว่า “preface” และความหมายของมัน:

  • Preface a speech – to introduce a talk or presentation (เกริ่นนำคำพูด – เพื่อแนะนำการพูดหรือการนำเสนอ)
  • Preface a book – to write an introduction before the main text (เกริ่นนำหนังสือ – เขียนบทนำก่อนเนื้อหาหลัก)
  • Preface a statement – to begin a comment or declaration (เกริ่นนำคำกล่าว – เพื่อเริ่มต้นความคิดเห็นหรือคำประกาศ)
  • Preface remarks – to start with initial comments (คำกล่าวเกริ่นนำ – เริ่มต้นด้วยความคิดเห็นเบื้องต้น)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ preface sth by doing sth:

บทสนทนาในชีวิตจริง

ดูบทสนทนาสั้นๆ นี้ที่ใช้คำว่า “Preface sth by doing sth”:

Anna: How did the manager start the meeting?
แอนนา: ผู้จัดการเริ่มการประชุมโดยเกริ่นนำอย่างไร?

Ben: He prefaced the meeting by thanking everyone for their hard work.
เบ็น: เขาเริ่มต้นการประชุมด้วยการขอบคุณทุกคนที่ทุ่มเททำงานอย่างหนัก

Anna: That sounds like a good way to begin.
แอนนา: นั่นฟังดูเป็นวิธีที่ดีในการเริ่มต้นนะ

ฝึกฝน

Try completing this sentence with the correct form:

She prefaced __________ by __________.

  • a) her speech / thanking the audience
  • b) thanking the audience / her speech
  • c) her speech / to thank the audience

Answer: a) her speech / thanking the audience

คำถามที่พบบ่อย

  • Q: คำว่า “preface” สามารถใช้โดยไม่มี “by doing something” ได้ไหม? A: ได้ แต่สำนวนเต็ม “preface sth by doing sth” จะเน้นการกระทำที่เป็นการเกริ่นนำมากกว่า
  • Q: คำว่า “preface” เป็นทางการหรือไม่เป็นทางการ? A: เป็นคำที่ค่อนข้างทางการ มักใช้ในงานเขียนหรือการพูดสุนทรพจน์มากกว่า
  • Q: ฉันสามารถใช้คำว่า “preface” กับคำนามได้อย่างเดียวหรือไม่? A: ได้ เช่น ตัวอย่าง “She wrote a preface for the book.”
  • Q: หลังคำว่า “by” ใช้กาลไหน? A: ใช้กาลกริยารูป -ing (gerund) หลังคำว่า “by” ครับ/ค่ะ
  • Q: ฉันสามารถแทนที่คำว่า “preface” ด้วยคำว่า “introduce” ได้ไหม? A: บางครั้งได้ แต่คำว่า “preface” สื่อถึงการแนะนำที่มีเจตนาและตั้งใจมากกว่า

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.