herd sth together ความหมาย / ตัวอย่าง / วิธีใช้

“herd sth together” หมายความว่าอะไร?

“Herd sth together” หมายถึง การรวบรวมสิ่งของหรือผู้คนเข้าด้วยกันอย่างรวดเร็ว โดยมักจะเป็นไปอย่างไม่เป็นระเบียบหรือรีบร้อน

บทนำ

วลี “herd sth together” เป็นสำนวนที่ใช้ในภาษาพูดเพื่ออธิบายการรวบรวมหรือจัดกลุ่มสิ่งของหรือคน โดยมักทำอย่างรีบร้อนหรือไม่เป็นระเบียบมากนัก มักสื่อถึงสถานการณ์ที่สิ่งต่างๆ อาจไม่ได้จัดเรียงอย่างสมบูรณ์แบบ แต่ถูกนำมารวมกันจนสามารถควบคุมหรือจัดการได้ การเข้าใจความหมายของ herd sth together ช่วยให้ผู้เรียนภาษาอังกฤษสามารถบรรยายสถานการณ์ในชีวิตประจำวันที่ต้องรวบรวมอย่างรวดเร็ว เช่น การพาเด็กๆ มารวมกัน การจัดเอกสาร หรือการรวมกลุ่มคน วลีนี้มีประโยชน์ทั้งในภาษาอังกฤษที่ใช้พูดและเขียนแบบไม่เป็นทางการ และช่วยเพิ่มความสดใสและเป็นธรรมชาติให้กับภาษาได้มากขึ้น

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีสกรรม: herd sth together (รวบรวมสิ่งของเข้าด้วยกัน)
  • ชนิด: กริยาที่มีกรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้น ๆ: การรวบรวมสิ่งของหรือผู้คนอย่างรวดเร็ว โดยมักจะไม่เป็นระเบียบ

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“herd sth together” เป็นวลีคำกริยาที่แยกได้ หมายความว่าคุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่างคำว่า “herd” กับ “together” ได้ อย่างไรก็ตาม การพูดว่า “herd together” ตามด้วยกรรมจะดูเป็นธรรมชาติมากกว่า

    Pattern 1: herd + object + together
    Example: They herded the children together. Pattern 2: herd together + object (less common)
    Example: They herded together the stray animals.

ใช้คำว่า “herd sth together” อย่างไร?

คุณใช้คำว่า “herd sth together” เมื่อคุณต้องการบรรยายการรวบรวมคนหรือสิ่งของอย่างรวดเร็วและบางครั้งอาจไม่มีระเบียบมากนัก มักใช้กับกลุ่มสัตว์หรือวัตถุที่ต้องถูกเก็บรวบรวมหรือพาไปด้วยกัน วลีนี้อาจสื่อถึงความวุ่นวายเล็กน้อยหรือความเร่งด่วน แต่ไม่ได้มีความหมายในแง่ลบ มักใช้ในบริบทไม่เป็นทางการและการเล่าเรื่อง

ตัวอย่าง

ลองนึกภาพครูที่รวบรวมนักเรียนก่อนเริ่มกิจกรรม เธออาจจะพูดว่า:

  • “Let’s herd the kids together before we go outside.” (เรามารวมกลุ่มเด็กๆ ก่อนออกไปข้างนอกกันเถอะนะครับ/ค่ะ)
  • “We had to herd all the papers together to find the missing report.” (เราต้องรวบรวมเอกสารทั้งหมดเข้าด้วยกันเพื่อหารายงานที่หายไปให้เจอ.)
  • “The farmer herded the sheep together before moving them to the barn.” (ชาวนารวมฝูงแกะเข้าด้วยกันก่อนจะพาไปยังโรงนา)
  • “They quickly herded the guests together for a group photo.” (พวกเขารีบรวบรวมแขกทั้งหมดเข้าด้วยกันเพื่อถ่ายรูปหมู่ทันที)
  • “During the fire drill, the staff herded everyone together in the parking lot.” (ในระหว่างการซ้อมดับเพลิง พนักงานได้รวบรวมทุกคนไว้ด้วยกันที่ลานจอดรถ)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้เรียนสับสนระหว่าง “herd sth together” กับวลีที่คล้ายกันหรือวางกรรมผิดที่ นี่คือตัวอย่างบางส่วน:

  • Incorrect: Herd together the students.
    Correct: Herd the students together.
  • Incorrect: Herd together quickly the papers.
    Correct: Herd the papers together quickly.
  • Incorrect: Herd all together the animals.
    Correct: Herd all the animals together.

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Herd sth together” คล้ายกับคำว่า “gather,” “round up,” และ “collect” แต่ละคำมีความรู้สึกที่แตกต่างกันเล็กน้อย

  • Gather:: เป็นกลางมากขึ้นและสามารถจัดระเบียบหรือไม่เป็นทางการก็ได้ ตัวอย่าง: รวบรวมไฟล์บนโต๊ะของฉัน
  • Round up:: มักใช้กับสัตว์หรือคนและสื่อถึงการควบคุมมากขึ้น ตัวอย่าง: ตำรวจได้รวบรวมผู้ต้องสงสัยไว้ทั้งหมดแล้ว
  • Collect:: เป็นทางการและเป็นกลาง มุ่งเน้นที่การรวบรวมสิ่งของเข้าด้วยกัน ตัวอย่าง: กรุณารวบรวมสิ่งของของคุณก่อนออกไป

“Herd sth together” หมายถึงการรวบรวมอย่างรวดเร็วและบางครั้งอาจยุ่งเหยิง โดยมักจะมีคนกลุ่มหนึ่งเข้ามาเกี่ยวข้องด้วย

การใช้คำร่วมกันที่พบบ่อย

คำว่า “Herd” มักใช้กับกลุ่มหรือชุดของสิ่งมีชีวิตหรือสิ่งของที่สามารถเคลื่อนย้ายไปด้วยกันได้ วัตถุทั่วไปได้แก่:

  • People: Herd the children, herd the guests (ผู้คน: “Herd the children, herd the guests”)
  • Animals: Herd the sheep, herd the cattle (สัตว์: รวมฝูงแกะ รวมฝูงวัว)
  • Objects: Herd papers, herd files, herd belongings (วัตถุ: เอกสารกองรวมกัน, ไฟล์กองรวมกัน, ของใช้กองรวมกัน)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ herd sth together:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “herd sth together”:

Anna: We need to get everyone ready for the trip. Could you herd the kids together?
แอนนา: เราต้องเตรียมทุกคนให้พร้อมสำหรับการเดินทาง คุณช่วยรวบรวมเด็กๆ ให้มาอยู่ด้วยกันหน่อยได้ไหม?

Tom: Sure! They’re all over the playground. I’ll herd them together by the bus.
ทอม: แน่นอน! พวกมันอยู่ทั่วสนามเด็กเล่นเลย เดี๋ยวฉันจะรวบรวมพวกมันไว้ตรงที่รถบัสนะ

Anna: Perfect. Once they’re together, we can do a quick headcount.
แอนนา: เยี่ยมเลย พอพวกเขารวมตัวกันแล้ว เราจะนับจำนวนได้อย่างรวดเร็วทันที

ฝึกฝน

Fill in the blank with the correct form of “herd sth together”:

  • The teacher quickly __________ the students __________ before the field trip.
  • We need to __________ the files __________ to find the contract.
  • The rancher __________ the cattle __________ to move them to a new pasture.

คำถามที่พบบ่อย

  • “herd sth together” หมายความว่าอย่างไร? หมายถึงการรวบรวมคนหรือสิ่งของอย่างรวดเร็ว โดยมักจะเป็นแบบไม่เป็นทางการหรือรีบร้อน
  • “herd sth together” เป็นคำทางการหรือไม่? ไม่ใช่ มักใช้ในภาษาอังกฤษแบบไม่เป็นทางการหรือในการสนทนาเท่านั้น
  • สามารถใช้ “herd sth together” กับสิ่งของได้ไหม? ได้ สามารถใช้กับคน สัตว์ และสิ่งของได้ทั้งนั้นค่ะ/ครับ
  • คำว่า “herd” สามารถแยกได้ในวลีนี้ไหม? ได้ คุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่าง “herd” กับ “together” ได้ แต่จะเป็นธรรมชาติมากกว่าถ้าพูดว่า “herd the [object] together”
  • วลีที่คล้ายกับ “herd sth together” มีอะไรบ้าง? วลีที่คล้ายกันได้แก่ “gather,” “round up,” และ “collect” แต่ “herd sth together” สื่อถึงการรวบรวมที่รวดเร็วหรือไม่เป็นระเบียบมากกว่า

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.