“Grow out of sth” หมายความว่าอะไร?
“Grow out of sth” หมายถึง การโตขึ้นจนใส่สิ่งของบางอย่างไม่พอดี โดยเฉพาะเสื้อผ้า หรือการเลิกทำหรือชอบอะไรบางอย่างเมื่อเราโตขึ้น
บทนำ
วลี “grow out of sth” เป็นคำกริยาวลีที่ใช้บ่อยในภาษาอังกฤษ มีความหมายหลักสองอย่าง อย่างแรกคือใช้บรรยายเมื่อใครบางคนมีขนาดตัวใหญ่ขึ้นจนไม่สามารถใช้หรือสวมใส่สิ่งของบางอย่างได้ เช่น เสื้อผ้าหรือรองเท้า อย่างที่สองหมายถึงคนที่เปลี่ยนความสนใจหรือพฤติกรรมเมื่อโตขึ้นหรือมีอายุมากขึ้น การเข้าใจความหมายของ “grow out of sth” จะช่วยให้ผู้เรียนใช้ได้อย่างเป็นธรรมชาติในการสนทนาประจำวัน คำกริยาวลีนี้มีประโยชน์เพราะมักใช้บรรยายการเติบโตหรือการเปลี่ยนแปลงของบุคคล ซึ่งเป็นสิ่งที่เกิดขึ้นกับทุกคน การรู้วิธีใช้ “grow out of sth” อย่างถูกต้องจะช่วยพัฒนาทักษะการพูดและการเขียนของคุณให้ดีขึ้น
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสำนวน: grow out of something
- ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B1 (ระดับกลาง)
- ความหมายสั้น ๆ: โตเกินกว่าจะใช้สิ่งนั้นได้หรือเลิกชอบสิ่งนั้นเมื่อโตขึ้น
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Grow out of sth” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องมีกรรมตามมาเสมอ
-
Subject + grow out of + object
- Examples: She grew out of her old shoes. (ตัวอย่าง: เธอ “grow out of” รองเท้าเก่าของเธอแล้ว)
- He grew out of playing video games. (เขาเลิกเล่นวิดีโอเกมเมื่อโตขึ้น)
วลีสกรรมนี้ไม่สามารถแยกได้ คุณไม่สามารถวางกรรมไว้ระหว่างคำว่า “grow” กับ “out of” ได้
จะใช้คำว่า “Grow out of sth” อย่างไร?
คุณใช้คำว่า “grow out of sth” เมื่อพูดถึงการเจริญเติบโตทางร่างกายหรือความสนใจที่เปลี่ยนไป ตัวอย่างเช่น เด็กมักจะ grow out of เสื้อผ้าเมื่อพวกเขาสูงขึ้น นอกจากนี้ คนเรายังสามารถ grow out of นิสัย งานอดิเรก หรือพฤติกรรมที่เคยมีเมื่อยังเด็กได้ เป็นเรื่องปกติที่ใช้วลีนี้ในการสนทนาประจำวัน โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงการพัฒนาตนเองหรือการเปลี่ยนแปลงในรสนิยม
ตัวอย่าง
นี่คือตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า “grow out of sth” ในบริบทต่างๆ:
- My son has grown out of his winter coat; we need to buy a bigger one. (ลูกชายของฉันใส่เสื้อโค้ทฤดูหนาวตัวเก่าไม่ได้แล้ว เราต้องซื้อเสื้อโค้ทตัวใหม่ที่ใหญ่กว่าให้เขา)
- She grew out of her fear of dogs after spending time with friendly pets. (เธอเลิกกลัวสุนัขหลังจากใช้เวลาร่วมกับสัตว์เลี้ยงที่เป็นมิตรแล้ว)
- Many teenagers grow out of their rebellious phase as they mature. (วัยรุ่นหลายคนจะเลิกมีพฤติกรรมก้าวร้าวเมื่อโตขึ้นและมีวุฒิภาวะมากขึ้น.)
- He grew out of playing soccer and started focusing on music instead. (เขาเลิกเล่นฟุตบอลเพราะโตขึ้นแล้วและเริ่มหันมาสนใจดนตรีแทน.)
- They grew out of their old habits and became more responsible. (พวกเขาเลิกนิสัยเก่าๆ และกลายเป็นคนที่รับผิดชอบมากขึ้น.)
ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นว่า “grow out of sth in a sentence” สามารถอธิบายได้ทั้งการเติบโตทางร่างกายและทางอารมณ์
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
บางครั้งผู้เรียนใช้คำว่า “grow out of sth” ผิดวิธี นี่คือตัวอย่างบางส่วน:
- Incorrect: I grow out of my shoes last year.
Correct: I grew out of my shoes last year. - Incorrect: She is growing out of video games now.
Correct: She is growing out of playing video games now. - Incorrect: He grow out of his bad habits.
Correct: He grew out of his bad habits.
อย่าลืมใช้กาลเวลาที่ถูกต้องและเก็บวัตถุไว้หลังคำว่า “grow out of” ด้วยนะ
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Grow out of sth” มีความหมายคล้ายกับวลีอื่นๆ แต่มีการใช้งานเฉพาะตัว เช่น “give up” หมายถึงการหยุดทำบางสิ่งโดยความสมัครใจ ขณะที่ “grow out of” สื่อถึงการเปลี่ยนแปลงตามธรรมชาติที่เกิดขึ้นเมื่อเวลาผ่านไป
- Give up:: ฉันเลิกสูบบุหรี่แล้ว
- Grow out of:: ฉันเลิกสูบบุหรี่เพราะโตขึ้นแล้ว
อีกวลีที่คล้ายกันคือ “outgrow” ซึ่งมักใช้ในลักษณะเดียวกันแต่พบได้น้อยกว่าในภาษาอังกฤษที่ใช้พูดกันทั่วไป
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย
“Grow out of” มักจะใช้คู่กับสิ่งของเหล่านี้:
- Clothes: shirts, shoes, jackets (meaning: become too small for them) (เสื้อผ้า: เสื้อเชิ้ต รองเท้า เสื้อแจ็คเก็ต (ความหมาย: “Grow out of sth”))
- Habits: bad habits, fears, hobbies (meaning: stop having or liking them) (นิสัย: นิสัยไม่ดี, ความกลัว, งานอดิเรก (ความหมาย: เลิกมีหรือเลิกชอบสิ่งเหล่านั้น))
- Phases: rebellious phase, childish behavior (meaning: stop being in that phase) (ช่วงเวลาต่อต้าน, พฤติกรรมเหมือนเด็ก (หมายถึง: เลิกอยู่ในช่วงเวลานั้น))
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ grow out of sth:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือตัวอย่างบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “grow out of sth”:
Anna: Your jacket looks small on you!
Ben: Yeah, I’ve grown out of it. I need a bigger size now.
Anna: Same here. I grew out of my winter boots last month.
Ben: Growing up means we need new clothes all the time!
แอนนา: เสื้อแจ็กเก็ตของเธอดูตัวเล็กไปนะ! เบน: ใช่ ฉันใส่มันไม่ได้แล้วเพราะโตขึ้น ต้องใช้ไซส์ใหญ่กว่าเดิมแล้ว แอนนา: ฉันก็เหมือนกัน เดือนที่แล้วรองเท้าบูทฤดูหนาวของฉันก็ใส่ไม่ได้แล้ว เบน: โตขึ้นก็ต้องเปลี่ยนเสื้อผ้าบ่อยๆ นี่แหละ!
ฝึกฝน
Choose the correct option to complete the sentence:
- When I was a child, I loved cartoons, but now I have _______ them.
- a) grown out of
- b) gave up
- c) grow out
- She has _______ her old shoes because they are too small.
- a) grew out of
- b) grow out of
- c) grown out of
คำถามที่พบบ่อย
- “Grow out of sth” หมายความว่าอย่างไร?
หมายถึงการที่โตขึ้นจนใส่อะไรไม่พอดี หรือเลิกชอบอะไรบางอย่างเมื่อโตขึ้นนั่นเองค่ะ
- “grow out of” แยกได้ไหม?
ไม่ได้ แยกไม่ได้ วัตถุจะตามหลัง “grow out of” เสมอ
- คำว่า “grow out of” สามารถใช้กับนิสัยได้ไหม?
ใช่ มันสามารถใช้เพื่อบรรยายการเลิกนิสัยหรือพฤติกรรมอย่างเป็นธรรมชาติตามกาลเวลาได้ค่ะ
- รูปอดีตกาลของ “grow out of” คืออะไร?
รูปอดีตกาลคือ “grew out of” ครับ/ค่ะ
- คำว่า “outgrow” เหมือนกับ “grow out of” หรือไม่?
ความหมายใกล้เคียงกัน แต่ “grow out of” จะใช้บ่อยกว่าในภาษาพูดประจำวันค่ะ

