ความหมาย ตัวอย่าง และวิธีใช้คำว่า Go through with sth

“Go through with sth” หมายความว่าอะไร?

“Go through with sth” หมายถึง การทำตามแผน สัญญา หรือการตัดสินใจให้สำเร็จลุล่วง โดยเฉพาะเมื่อมันยากหรือต้องเผชิญความท้าทาย

บทนำ

วลี “go through with sth” เป็นคำกริยาวลีที่ใช้กันทั่วไปในภาษาอังกฤษเพื่อบรรยายการดำเนินการตามสิ่งที่คุณได้วางแผนหรือสัญญาไว้ ไม่ว่าจะเป็นการทำโปรเจกต์ให้เสร็จหรือรักษาสัญญา แม้ว่าคุณจะรู้สึกไม่แน่ใจหรือเผชิญกับอุปสรรค การเข้าใจความหมายของ “go through with sth” ช่วยให้ผู้เรียนใช้วลีนี้ได้อย่างเป็นธรรมชาติทั้งในการสนทนาและการเขียน โดยเน้นความมุ่งมั่นและความตั้งใจในการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้สำเร็จแม้จะมีความยากลำบาก วลีนี้มีประโยชน์ในสถานการณ์จริงหลายอย่าง เช่น การตัดสินใจ การรับผิดชอบ หรือการยึดมั่นในแผนที่วางไว้

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: go through with something
  • ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2 (ระดับบนกลาง)
  • ความหมายสั้น ๆ: ทำตามแผนหรือสัญญาให้สำเร็จ

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Go through with sth” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องตามด้วยกรรม (บางสิ่งบางอย่าง) และไม่สามารถแยกคำระหว่าง “go through” กับ “with” ได้

Correct pattern: go through with + something

Example: She decided to go through with the wedding. (เธอตัดสินใจที่จะ Go through with the wedding นั้น)

Incorrect pattern: go through + something + with (not used)

วิธีใช้คำว่า “Go through with sth” คืออะไร?

ใช้ “go through with sth” เมื่อคุณต้องการสื่อว่ามีคนทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้สำเร็จลุล่วง โดยเฉพาะอย่างยิ่งหลังจากลังเลหรือเผชิญกับความยากลำบาก ซึ่งมักจะสื่อถึงว่าการตัดสินใจหรือแผนนั้นเป็นเรื่องจริงจังหรือสำคัญ

โดยทั่วไปจะใช้กับการกระทำ เช่น แผน สัญญา การตัดสินใจ หรือข้อตกลงต่างๆ

ตัวอย่าง

ลองนึกภาพว่าเพื่อนของคุณรู้สึกประหม่าเกี่ยวกับการสอบใหญ่แต่ตัดสินใจที่จะ “Go through with it” และทำให้เสร็จ คุณอาจพูดว่า:

  • She was scared but went through with the exam. (เธอรู้สึกกลัวแต่ก็ฝ่าฟันทำข้อสอบจนสำเร็จ.)
  • Despite the problems, they went through with the project. (แม้จะมีปัญหา พวกเขาก็ยังดำเนินโครงการนั้นต่อไปจนสำเร็จ)
  • He promised to help and went through with his promise. (เขาสัญญาว่าจะช่วยเหลือและก็ทำตามสัญญานั้นอย่างจริงจัง)
  • They almost canceled the trip but went through with it in the end. (พวกเขาเกือบจะยกเลิกทริปนั้นแต่สุดท้ายก็ทำตามแผนเดิมจนได้)
  • Going through with such a big decision takes courage. (การตัดสินใจครั้งใหญ่เช่นนี้ต้องใช้ความกล้าหาญอย่างมาก)

ตัวอย่างเหล่านี้แสดงการใช้ “go through with sth in a sentence” อย่างเป็นธรรมชาติในการบรรยายการทำสิ่งต่างๆ ให้สำเร็จลุล่วง

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

ผู้เรียนหลายคนสับสนเรื่องลำดับคำหรือใช้วลีผิดวิธี นี่คือตัวอย่างข้อผิดพลาดและการแก้ไขที่พบบ่อย:

  • Incorrect: She went through the wedding with.
  • Correct: She went through with the wedding.
  • Incorrect: They went through with the plan it.
  • Correct: They went through with the plan.

จำไว้ว่าวัตถุจะตามหลังคำว่า “go through with” เสมอ

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

วลีที่คล้ายกันได้แก่ “carry out,” “follow through,” และ “complete” อย่างไรก็ตาม “go through with sth” มักหมายถึงการทำบางสิ่งแม้จะมีความสงสัยหรือความยากลำบาก ในขณะที่ “carry out” มีความหมายเป็นกลางมากกว่า และ “follow through” เน้นการทำให้เสร็จสิ้นในสิ่งที่เริ่มต้นไว้

  • Carry out:: ทำหน้าที่หรือลงมือทำงานหนึ่งงาน
  • Follow through:: ดำเนินการต่อจนเสร็จสิ้น
  • Go through with sth:: ทำบางสิ่งที่ยากหรือน่าจะสำคัญให้สำเร็จ

ตัวอย่างเช่น คุณสามารถ “carry out an experiment,” “follow through on a promise,” หรือ “go through with a plan” เมื่อมันเป็นเรื่องที่ท้าทายได้

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อยๆ

นี่คือวัตถุทั่วไปบางอย่างที่ใช้กับคำว่า “go through with”:

  • Plan: to complete or execute a plan. (แผน: เพื่อทำให้แผนเสร็จสมบูรณ์หรือดำเนินการตามแผน)
  • Promise: to keep a promise. (สัญญา: รักษาสัญญาให้ได้ตามที่พูดไว้)
  • Decision: to carry out a decision made. (การตัดสินใจ: ดำเนินการตามการตัดสินใจที่ได้ทำไว้แล้ว)
  • Project: to finish a project. (โครงการ: เพื่อทำโครงการให้เสร็จสมบูรณ์)
  • Marriage/Wedding: to complete the wedding despite doubts. (การแต่งงาน/พิธีแต่งงาน: ดำเนินพิธีแต่งงานให้เสร็จสมบูรณ์แม้จะมีความสงสัย)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ go through with sth:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “go through with sth”:

Anna: Are you sure you want to go through with the job interview?
แอนนา: คุณแน่ใจหรือว่าต้องการทำตามแผนที่จะไปสัมภาษณ์งานจริงๆ?

Ben: Yes, even though I’m nervous, I think I should try my best.
เบน: ใช่ ถึงแม้ว่าฉันจะรู้สึกประหม่า แต่ฉันคิดว่าควรพยายามเต็มที่ให้สำเร็จให้ได้

Anna: That’s great! Going through with it shows real courage.
แอนนา: นั่นเยี่ยมมากเลย การที่เธอทำมันจนสำเร็จแสดงให้เห็นถึงความกล้าหาญอย่างแท้จริง

ฝึกฝน

Choose the correct sentence:

  • a) She decided to go through the promise with.
  • b) She decided to go through with the promise.
  • c) She decided to go with the promise through.

Answer: b) She decided to go through with the promise.

คำถามที่พบบ่อย

  • Q:สามารถใช้ “go through with sth” ในรูปอดีตกาลได้ไหม? ใช่ เช่น ตัวอย่าง “He went through with the plan.”
  • Q:”go through with” แยกคำได้ไหม? ไม่ได้ค่ะ วัตถุต้องอยู่หลัง “go through with” เท่านั้น
  • Q:สามารถใช้กับการกระทำเล็กๆ ได้ไหม? ส่วนใหญ่จะใช้กับการกระทำที่สำคัญหรือยากมากกว่า
  • Q:คำพ้องความหมายของ “go through with sth” คืออะไร? “Follow through” หรือ “carry out” มีความหมายใกล้เคียงกันค่ะ
  • Q:”go through with sth” หมายถึงความยากลำบากหรือไม่? ใช่ มันมักจะหมายถึงการทำบางสิ่งให้สำเร็จแม้จะมีอุปสรรคหรือความท้าทายอยู่ก็ตาม

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.