“Go through with sth” หมายความว่าอะไร?
“Go through with sth” หมายถึง การทำตามแผน สัญญา หรือการตัดสินใจให้สำเร็จลุล่วง โดยเฉพาะเมื่อมันยากหรือต้องเผชิญความท้าทาย
บทนำ
วลี “go through with sth” เป็นคำกริยาวลีที่ใช้กันทั่วไปในภาษาอังกฤษเพื่อบรรยายการดำเนินการตามสิ่งที่คุณได้วางแผนหรือสัญญาไว้ ไม่ว่าจะเป็นการทำโปรเจกต์ให้เสร็จหรือรักษาสัญญา แม้ว่าคุณจะรู้สึกไม่แน่ใจหรือเผชิญกับอุปสรรค การเข้าใจความหมายของ “go through with sth” ช่วยให้ผู้เรียนใช้วลีนี้ได้อย่างเป็นธรรมชาติทั้งในการสนทนาและการเขียน โดยเน้นความมุ่งมั่นและความตั้งใจในการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้สำเร็จแม้จะมีความยากลำบาก วลีนี้มีประโยชน์ในสถานการณ์จริงหลายอย่าง เช่น การตัดสินใจ การรับผิดชอบ หรือการยึดมั่นในแผนที่วางไว้
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: go through with something
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2 (ระดับบนกลาง)
- ความหมายสั้น ๆ: ทำตามแผนหรือสัญญาให้สำเร็จ
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Go through with sth” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องตามด้วยกรรม (บางสิ่งบางอย่าง) และไม่สามารถแยกคำระหว่าง “go through” กับ “with” ได้
Correct pattern: go through with + somethingExample: She decided to go through with the wedding. (เธอตัดสินใจที่จะ Go through with the wedding นั้น)
Incorrect pattern: go through + something + with (not used)วิธีใช้คำว่า “Go through with sth” คืออะไร?
ใช้ “go through with sth” เมื่อคุณต้องการสื่อว่ามีคนทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้สำเร็จลุล่วง โดยเฉพาะอย่างยิ่งหลังจากลังเลหรือเผชิญกับความยากลำบาก ซึ่งมักจะสื่อถึงว่าการตัดสินใจหรือแผนนั้นเป็นเรื่องจริงจังหรือสำคัญ
โดยทั่วไปจะใช้กับการกระทำ เช่น แผน สัญญา การตัดสินใจ หรือข้อตกลงต่างๆ
ตัวอย่าง
ลองนึกภาพว่าเพื่อนของคุณรู้สึกประหม่าเกี่ยวกับการสอบใหญ่แต่ตัดสินใจที่จะ “Go through with it” และทำให้เสร็จ คุณอาจพูดว่า:
- She was scared but went through with the exam. (เธอรู้สึกกลัวแต่ก็ฝ่าฟันทำข้อสอบจนสำเร็จ.)
- Despite the problems, they went through with the project. (แม้จะมีปัญหา พวกเขาก็ยังดำเนินโครงการนั้นต่อไปจนสำเร็จ)
- He promised to help and went through with his promise. (เขาสัญญาว่าจะช่วยเหลือและก็ทำตามสัญญานั้นอย่างจริงจัง)
- They almost canceled the trip but went through with it in the end. (พวกเขาเกือบจะยกเลิกทริปนั้นแต่สุดท้ายก็ทำตามแผนเดิมจนได้)
- Going through with such a big decision takes courage. (การตัดสินใจครั้งใหญ่เช่นนี้ต้องใช้ความกล้าหาญอย่างมาก)
ตัวอย่างเหล่านี้แสดงการใช้ “go through with sth in a sentence” อย่างเป็นธรรมชาติในการบรรยายการทำสิ่งต่างๆ ให้สำเร็จลุล่วง
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้เรียนหลายคนสับสนเรื่องลำดับคำหรือใช้วลีผิดวิธี นี่คือตัวอย่างข้อผิดพลาดและการแก้ไขที่พบบ่อย:
- Incorrect: She went through the wedding with.
- Correct: She went through with the wedding.
- Incorrect: They went through with the plan it.
- Correct: They went through with the plan.
จำไว้ว่าวัตถุจะตามหลังคำว่า “go through with” เสมอ
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
วลีที่คล้ายกันได้แก่ “carry out,” “follow through,” และ “complete” อย่างไรก็ตาม “go through with sth” มักหมายถึงการทำบางสิ่งแม้จะมีความสงสัยหรือความยากลำบาก ในขณะที่ “carry out” มีความหมายเป็นกลางมากกว่า และ “follow through” เน้นการทำให้เสร็จสิ้นในสิ่งที่เริ่มต้นไว้
- Carry out:: ทำหน้าที่หรือลงมือทำงานหนึ่งงาน
- Follow through:: ดำเนินการต่อจนเสร็จสิ้น
- Go through with sth:: ทำบางสิ่งที่ยากหรือน่าจะสำคัญให้สำเร็จ
ตัวอย่างเช่น คุณสามารถ “carry out an experiment,” “follow through on a promise,” หรือ “go through with a plan” เมื่อมันเป็นเรื่องที่ท้าทายได้
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อยๆ
นี่คือวัตถุทั่วไปบางอย่างที่ใช้กับคำว่า “go through with”:
- Plan: to complete or execute a plan. (แผน: เพื่อทำให้แผนเสร็จสมบูรณ์หรือดำเนินการตามแผน)
- Promise: to keep a promise. (สัญญา: รักษาสัญญาให้ได้ตามที่พูดไว้)
- Decision: to carry out a decision made. (การตัดสินใจ: ดำเนินการตามการตัดสินใจที่ได้ทำไว้แล้ว)
- Project: to finish a project. (โครงการ: เพื่อทำโครงการให้เสร็จสมบูรณ์)
- Marriage/Wedding: to complete the wedding despite doubts. (การแต่งงาน/พิธีแต่งงาน: ดำเนินพิธีแต่งงานให้เสร็จสมบูรณ์แม้จะมีความสงสัย)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ go through with sth:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “go through with sth”:
Anna: Are you sure you want to go through with the job interview?
แอนนา: คุณแน่ใจหรือว่าต้องการทำตามแผนที่จะไปสัมภาษณ์งานจริงๆ?
Ben: Yes, even though I’m nervous, I think I should try my best.
เบน: ใช่ ถึงแม้ว่าฉันจะรู้สึกประหม่า แต่ฉันคิดว่าควรพยายามเต็มที่ให้สำเร็จให้ได้
Anna: That’s great! Going through with it shows real courage.
แอนนา: นั่นเยี่ยมมากเลย การที่เธอทำมันจนสำเร็จแสดงให้เห็นถึงความกล้าหาญอย่างแท้จริง
ฝึกฝน
Choose the correct sentence:
- a) She decided to go through the promise with.
- b) She decided to go through with the promise.
- c) She decided to go with the promise through.
Answer: b) She decided to go through with the promise.
คำถามที่พบบ่อย
- Q:สามารถใช้ “go through with sth” ในรูปอดีตกาลได้ไหม? ใช่ เช่น ตัวอย่าง “He went through with the plan.”
- Q:”go through with” แยกคำได้ไหม? ไม่ได้ค่ะ วัตถุต้องอยู่หลัง “go through with” เท่านั้น
- Q:สามารถใช้กับการกระทำเล็กๆ ได้ไหม? ส่วนใหญ่จะใช้กับการกระทำที่สำคัญหรือยากมากกว่า
- Q:คำพ้องความหมายของ “go through with sth” คืออะไร? “Follow through” หรือ “carry out” มีความหมายใกล้เคียงกันค่ะ
- Q:”go through with sth” หมายถึงความยากลำบากหรือไม่? ใช่ มันมักจะหมายถึงการทำบางสิ่งให้สำเร็จแม้จะมีอุปสรรคหรือความท้าทายอยู่ก็ตาม

