“Get sth in” หมายความว่าอะไร?
“Get sth in” หมายถึง การจัดการส่งมอบ ส่ง หรือแทรกบางสิ่งบางอย่างภายในเวลาหรือสถานที่ที่กำหนด มักจะสื่อถึงการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้เสร็จก่อนกำหนดเวลาหรือการจัดการให้บางสิ่งเข้ากับตารางเวลาได้
บทนำ
วลี “get sth in” เป็นวลีคำกริยาที่ใช้กันทั่วไปในภาษาอังกฤษประจำวัน ความหมายของมันเกี่ยวข้องกับการส่งมอบ การใส่ หรือการได้รับบางสิ่งบางอย่างอย่างสำเร็จ โดยปกติจะอยู่ในกรอบเวลาที่กำหนด เมื่อคุณได้ยินคำว่า “get sth in” มักจะเกี่ยวข้องกับงานอย่างการส่งแบบฟอร์ม นัดหมาย หรือการส่งงาน การเข้าใจความหมายของ get sth in ช่วยให้ผู้เรียนสื่อสารได้อย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น โดยเฉพาะในสถานการณ์ทางการหรือไม่เป็นทางการ วลีนี้มีความยืดหยุ่นและปรากฏในหลายบริบท ทำให้เป็นประโยชน์ที่ควรรู้และใช้ให้ถูกต้อง
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: get something in
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B1 (ระดับกลาง)
- ความหมายสั้น ๆ: ส่งมอบ ส่ง หรือจัดให้พอดีภายในเวลา หรือสถานที่หนึ่ง
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Get sth in” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ ซึ่งหมายความว่าคุณสามารถวางกรรม (สิ่งของ) ไว้ระหว่าง “get” กับ “in” หรือหลังคำกริยาวลีทั้งหมดก็ได้
- Get something in (Get something in)
- Get in something (เข้าไปในบางสิ่ง)
ตัวอย่าง:
- Make sure you get the application in before Friday. (อย่าลืมส่งใบสมัครให้ทันก่อนวันศุกร์นะครับ/ค่ะ)
- Did you get in the report on time? (คุณ “Get in” รายงานตรงเวลาหรือเปล่า?)
วิธีใช้คำว่า “Get sth in” คืออะไร?
คุณใช้คำว่า “get sth in” เมื่อพูดถึงการส่งเอกสาร การจัดเวลานัดหมาย หรือการได้รับบางสิ่งบางอย่างตรงเวลา ซึ่งเป็นคำที่ใช้กันทั่วไปทั้งในภาษาอังกฤษแบบทางการและไม่เป็นทางการ โดยเฉพาะในที่ทำงานหรือเวลาวางแผนต่างๆ
ตัวอย่างเช่น คุณอาจพูดว่า “ฉันต้อง get my tax forms in ให้เสร็จภายในสิ้นเดือน” หรือ “เราสามารถ get the meeting in ก่อนเที่ยงได้ไหม?”
ตัวอย่าง
นี่คือตัวอย่างประโยคธรรมชาติที่ใช้คำว่า “get sth in” ในบริบทต่างๆ:
- I managed to get my application in just before the deadline. (ฉันสามารถส่งใบสมัครของฉันได้ทันก่อนถึงกำหนดส่งพอดี)
- We need to get the order in by tomorrow to avoid delays. (เราต้องส่งคำสั่งซื้อเข้ามาภายในพรุ่งนี้เพื่อหลีกเลี่ยงความล่าช้า)
- Did you get the invitations in the mail yet? (คุณได้รับบัตรเชิญทางไปรษณีย์แล้วหรือยัง?)
- She got her homework in late but still passed the class. (เธอส่งการบ้านช้าแต่ก็ยังผ่านวิชานั้นได้อยู่ดี)
- Let’s try to get the appointment in before the weekend. (เรามาลองนัดหมายให้เสร็จก่อนวันหยุดสุดสัปดาห์กันเถอะค่ะ/ครับ)
ตัวอย่างเหล่านี้แสดงการใช้ “get sth in in a sentence” ในความหมายของการส่ง, การใส่ หรือการรับบางสิ่งบางอย่าง
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
บางครั้งผู้เรียนสับสนระหว่าง “get sth in” กับวลีคำกริยาอื่น ๆ หรือใช้ลำดับคำผิด นี่คือตัวอย่างบางส่วน:
- Incorrect: I got in the application late.
Correct: I got the application in late. - Incorrect: Can you get in the report?
Correct: Can you get the report in? - Incorrect: Get in the homework before class.
Correct: Get the homework in before class.
จำไว้ว่าวัตถุโดยปกติจะอยู่ระหว่างคำว่า “get” กับ “in” หรือหลังวลีกริยา
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Get sth in” คล้ายกับคำว่า “submit,” “hand in,” หรือ “fit in” แต่ก็มีความแตกต่างกันอยู่บ้าง:
- Submit:: เป็นทางการ ส่วนใหญ่ใช้สำหรับเอกสารหรือการสมัคร “Get sth in” เป็นสำนวนที่ไม่เป็นทางการและยืดหยุ่นมากกว่า
- Hand in:: โดยเฉพาะหมายถึงการมอบบางสิ่งให้กับบุคคล (เช่น ครู) “Get sth in” อาจหมายถึงการส่งงานหรือการจัดเวลาให้ทันกำหนด
- Fit in:: หมายถึงการหาช่วงเวลา หรือพื้นที่สำหรับบางสิ่ง “Get sth in” อาจหมายถึงทั้งการส่งมอบและการนัดหมาย
ตัวอย่างเช่น “I need to get my report in” เน้นที่การส่งรายงาน ในขณะที่ “I need to fit in a meeting” เน้นที่การจัดตารางประชุม
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย
“Get sth in” มักใช้ร่วมกับวัตถุทั่วไปเหล่านี้:
- Application: To submit forms or requests. (การสมัคร: สำหรับส่งแบบฟอร์มหรือคำร้องขอ)
- Order: To place a purchase or request. (สั่งซื้อ: การทำคำสั่งซื้อหรือคำขอร้อง)
- Report: To submit written work or data. (รายงาน: การส่งงานเขียนหรือข้อมูล)
- Appointment: To schedule meetings or visits. (นัดหมาย: เพื่อกำหนดเวลาการประชุมหรือการเยี่ยมเยือน)
- Homework: To submit school assignments. (การบ้าน: ส่งงานที่ได้รับมอบหมายในโรงเรียน)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ get sth in:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “get sth in”:
Anna: Have you gotten your application in yet?
Mark: Not yet, but I’m planning to get it in by tomorrow.
Anna: Good! The deadline is close, so don’t be late.
Mark: I won’t. I want to get it in on time.
แอนนา: คุณส่งใบสมัครไปแล้วหรือยัง? มาร์ค: ยังเลย แต่ผมตั้งใจจะส่งให้ทันภายในพรุ่งนี้ แอนนา: ดีมาก! กำหนดส่งใกล้เข้ามาแล้ว อย่าส่งช้านะ มาร์ค: ผมจะไม่ช้าแน่ ผมอยากส่งให้ทันเวลา
ฝึกฝน
Fill in the blanks with the correct form of “get sth in”:
- I need to ______ the report ______ before the meeting.
- Did you ______ your order ______ yesterday?
- We should try to ______ the appointment ______ this afternoon.
- She always ______ her homework ______ late.
คำถามที่พบบ่อย
- “Get sth in” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการส่งมอบ ส่ง หรือจัดให้บางสิ่งบางอย่างเสร็จภายในเวลาหรือสถานที่ที่กำหนดไว้
- “Get sth in” แยกคำได้ไหม? ได้ คุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่าง “get” กับ “in” หรือวางหลังวลีคำกริยาได้เลยค่ะ
- ฉันสามารถใช้ “get sth in” กับการนัดหมายได้ไหม? ได้ มันสามารถหมายถึงการนัดหมายหรือตารางเวลาการนัดหมายในปฏิทินของคุณได้
- “get sth in” เป็นทางการหรือไม่? เป็นภาษาพูดที่ไม่เป็นทางการถึงกลาง ๆ และใช้ในภาษาอังกฤษประจำวันและที่ทำงาน
- วลีที่คล้ายกับ “get sth in” มีอะไรบ้าง? ส่ง, ยื่น, หรือจัดให้เข้ากัน ขึ้นอยู่กับบริบท.

