ความหมายของ “Fill sb up”, ตัวอย่าง และวิธีใช้สำนวนนี้

“Fill sb up” หมายความว่าอย่างไร?

“Fill sb up” หมายถึงการให้อาหารหรือเครื่องดื่มเพียงพอจนทำให้คนรู้สึกอิ่มหรือพอใจ มักใช้เมื่อพูดถึงการกินหรือดื่มจนไม่หิวอีกต่อไป

บทนำ

วลี “fill sb up” เป็นสำนวนที่ใช้กันทั่วไปในภาษาอังกฤษ มักใช้เมื่อพูดถึงอาหารหรือเครื่องดื่มที่ช่วยให้อิ่มท้องหรือดับกระหาย การเข้าใจความหมายของ fill sb up จะช่วยให้ผู้เรียนสามารถบรรยายสถานการณ์ที่ใครสักคนกินหรือดื่มจนรู้สึกอิ่มได้ วลีนี้มีประโยชน์มากสำหรับการสนทนาในชีวิตประจำวัน โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงมื้ออาหาร ของว่าง หรือเครื่องดื่ม การรู้วิธีใช้ “fill sb up” อย่างถูกต้องจะทำให้ภาษาอังกฤษของคุณดูเป็นธรรมชาติและคล่องแคล่วมากขึ้น

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: fill somebody up
  • ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: A2–B1 (ระดับต้นถึงระดับกลาง)
  • ความหมายสั้นๆ: ทำให้ใครสักคนอิ่มโดยการให้พวกเขากินหรือดื่มอย่างเพียงพอ

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Fill sb up” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ ซึ่งหมายความว่าคุณสามารถใส่กรรม (ใครบางคน) ไว้ระหว่างคำว่า “fill” กับ “up” หรือหลังคำว่า “up” ก็ได้

    Fill + somebody + up (e.g., She filled me up with a big breakfast.) Fill + up + somebody (less common but possible) (e.g., The meal filled up everyone.)

โปรดทราบว่า “sb” เป็นสรรพนามที่หมายถึง “ใครบางคน” และกริยานี้ต้องมีกรรมเสมอเพราะเป็นกริยาที่ต้องการกรรม

ใช้คำว่า “Fill sb up” อย่างไร?

คุณใช้คำว่า “fill sb up” เมื่อคุณต้องการบอกว่าอาหารหรือเครื่องดื่มทำให้ใครบางคนรู้สึกอิ่ม มักใช้ในภาษาพูดและเขียนแบบไม่เป็นทางการ ตัวอย่างเช่น หลังจากทานอาหารมื้อใหญ่ คุณอาจพูดว่า “That really filled me up.” คุณยังสามารถใช้เมื่อต้องการเสนอาหารให้ใครบางคน เช่น “This sandwich will fill you up.”

ตัวอย่าง

นี่คือตัวอย่างประโยคธรรมชาติที่ใช้คำว่า “fill sb up” ในประโยค:

  • The hearty soup really filled me up after a long day. (ซุปที่รสชาติเข้มข้นนั้นทำให้ฉันอิ่มท้องอย่างเต็มที่หลังจากวันที่ยาวนาน.)
  • She ate two plates of pasta, and it filled her up quickly. (เธอกินพาสต้าไปสองจาน ทำให้เธออิ่มอย่างรวดเร็วทันที)
  • Don’t worry about bringing too much food; sandwiches will fill everyone up. (ไม่ต้องกังวลเรื่องเอาอาหารมามากเกินไป แซนด์วิชจะทำให้ทุกคนอิ่มท้องเองค่ะ/ครับ)
  • Breakfast at that cafe always fills me up until lunchtime. (อาหารเช้าที่ร้านกาแฟนั้นมักทำให้ฉันอิ่มจนถึงมื้อกลางวันเสมอค่ะ/ครับ)
  • He drank a large smoothie that filled him up before his workout. (เขาดื่มสมูทตี้แก้วใหญ่จนรู้สึกอิ่มก่อนออกกำลังกาย.)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้เรียนอาจทำผิดพลาดเรื่องลำดับคำหรือใช้วลีผิดวิธี นี่คือตัวอย่างบางส่วน:

  • Incorrect: The meal filled up me.
  • Correct: The meal filled me up.
  • Incorrect: Fill up me with food.
  • Correct: Fill me up with food.

จำไว้ว่าวัตถุ (ใครบางคน) มักจะอยู่ระหว่างคำว่า “fill” และ “up”

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

ยังมีคำกริยาวลีอื่นๆ ที่มีความหมายคล้ายกัน เช่น “fill up,” “stuff oneself,” และ “satisfy” แต่ “fill sb up” หมายถึงการทำให้ใครสักคนรู้สึกอิ่ม ไม่ใช่แค่การกินเยอะๆ เท่านั้น

  • Fill up:: มักใช้กับภาชนะ (เช่น เติมน้ำมันเต็มถัง) หรือกับตัวเอง (เช่น ฉันกินขนมจน “Fill up”)
  • Stuff oneself:: กินมากเกินไป จนบางครั้งรู้สึกไม่สบายใจ
  • Satisfy:: โดยทั่วไปแล้ว สามารถหมายถึงความหิวหรือความต้องการอื่นๆ ได้ด้วย

“Fill sb up” มุ่งเน้นไปที่การทำให้คนรู้สึกอิ่มอย่างเป็นบวกและเป็นกลาง

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อยๆ

เมื่อใช้คำว่า “fill sb up” มักจะมีอาหารหรือเครื่องดื่มบางอย่างปรากฏเป็นกรรม นี่คือตัวอย่างคำที่มักใช้ร่วมกัน:

  • Breakfast: A meal that fills sb up for the day. (อาหารเช้า: มื้ออาหารที่ช่วย “Fill sb up” ตลอดทั้งวัน)
  • Sandwiches: Quick food that fills sb up. (แซนด์วิช: อาหารจานด่วนที่ทำให้ “Fill sb up”)
  • Soup: A liquid food that can fill sb up. (ซุป: อาหารเหลวชนิดหนึ่งที่สามารถทำให้ “Fill sb up” ได้)
  • Meal: A general term for food that fills sb up. (มื้ออาหาร: คำทั่วไปสำหรับอาหารที่ทำให้ “Fill sb up”)
  • Snack: Smaller food that can fill sb up between meals. (ของว่าง: อาหารชิ้นเล็กที่สามารถ “Fill sb up” ระหว่างมื้ออาหารได้)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ fill sb up:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “Fill sb up”:

Anna: Are you hungry? I can make you a sandwich.
แอนนา: เธอหิวไหม? ฉันทำแซนด์วิชให้กินได้นะ

Tom: Yes, please! I need something to fill me up before the meeting.
ทอม: ได้เลยครับ! ผมต้องการอะไรสักอย่างที่ทำให้ท้องอิ่มก่อนประชุมครับ

Anna: Great! This sandwich should fill you up for a while.
แอนนา: ดีเลย! แซนด์วิชนี้น่าจะทำให้คุณอิ่มท้องไปได้สักพักนะ

ฝึกฝน

Try to complete the sentences with the correct form of “fill sb up”:

  • The big pizza really __________ me __________ after the game.
  • Would this salad __________ you __________?
  • She ate a lot of food, and it __________ her __________ quickly.

คำถามที่พบบ่อย

  • Q: คำว่า “fill sb up” สามารถใช้กับเครื่องดื่มได้ไหม?

    A: ได้ เครื่องดื่มอย่างสมูทตี้หรือซุปสามารถทำให้คนรู้สึกอิ่มได้ค่ะ

  • Q: “Fill sb up” เป็นทางการหรือไม่?

    A: มันเป็นแบบไม่เป็นทางการและใช้กันส่วนใหญ่ในการสนทนาประจำวัน

  • Q: ฉันสามารถพูดว่า “fill up me” ได้ไหม?

    A: ไม่ได้ค่ะ ลำดับที่ถูกต้องคือ “fill me up” ค่ะ

  • Q: “Fill sb up” หมายถึงกินมากเกินไปหรือเปล่า?

    A: ไม่จำเป็นเสมอไป; หมายถึงกินพอให้รู้สึกอิ่ม ไม่ใช่กินมากเกินไป.

  • Q: ใช้คำว่า “fill sb up” กับสัตว์ได้ไหม?

    A: ได้ คุณสามารถพูดว่า “fill the dog up” เมื่อให้อาหารสัตว์เลี้ยงของคุณได้ค่ะ.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.