ความหมายของ Blast sth out ตัวอย่าง และวิธีใช้ในภาษาอังกฤษ

“Blast sth out” หมายความว่าอะไร?

“Blast sth out” หมายถึง การเปิดเพลงหรือเสียงดังมาก ๆ หรือการส่งบางสิ่งออกไปอย่างแรง เช่น ข้อความหรือประกาศ

บทนำ

วลี “blast sth out” เป็นสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อย หมายถึงการส่งเสียงดังหรือส่งออกอะไรบางอย่างอย่างแรง โดย “sth” ในวลีนี้หมายถึง “something” ซึ่งคุณสามารถแทนที่ด้วยคำนามใดก็ได้ เช่น เพลง ข้อความ หรือเสียง ความหมายของ blast sth out มักเกี่ยวข้องกับการเปิดเพลงเสียงดังหรือการส่งข้อความอย่างรุนแรง สำนวนนี้ได้รับความนิยมทั้งในสถานการณ์ไม่เป็นทางการและทางการ ทำให้เป็นประโยชน์สำหรับผู้เรียนที่ต้องการพูดให้ดูเป็นธรรมชาติ การเข้าใจวิธีใช้ “blast sth out” จะช่วยให้คุณบรรยายเสียงดังหรือการกระทำที่มีพลังได้อย่างชัดเจน

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: blast something out
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B1 (ระดับกลาง)
  • ความหมายสั้นๆ: เล่นหรือส่งอะไรบางอย่างอย่างดังหรือแรง

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Blast sth out” เป็นคำกริยาวลีแยกได้ ซึ่งหมายความว่าคุณสามารถใส่กรรม (บางสิ่ง) ไว้ระหว่าง “blast” กับ “out” หรือหลังวลีทั้งหมดก็ได้

    Blast + something + out (e.g., blast music out) Blast out + something (less common, but possible in some contexts)

Example: They blasted the song out all night. The radio blasted out the news. (พวกเขา “Blast the song out” ทั้งคืน วิทยุเปิดข่าวอย่างดังลั่น)

ใช้คำว่า “Blast sth out” อย่างไร?

ใช้คำว่า “blast sth out” เมื่อพูดถึงการเปิดเพลง เสียง หรือประกาศดังมาก ๆ นอกจากนี้ยังหมายถึงการส่งข้อความหรือข้อมูลอย่างรุนแรง มักจะส่งไปยังคนจำนวนมากพร้อมกัน วลีนี้เป็นภาษาพูดที่ไม่เป็นทางการและมักใช้ในภาษาอังกฤษที่ใช้พูดหรือเขียนแบบไม่เป็นทางการ

ตัวอย่างการใช้ได้แก่การบรรยายงานปาร์ตี้เสียงดัง การออกอากาศทางวิทยุ หรือแม้แต่ลำโพงที่ประกาศเสียงดัง ซึ่งเน้นความดังหรือความเข้มข้นของเสียงหรือข้อความนั้น ๆ

ตัวอย่าง

  • The DJ blasted the music out so everyone could dance. (ดีเจเปิดเพลงเสียงดังมากจนทุกคนสามารถเต้นได้.)
  • They blasted the emergency alert out across the city. (พวกเขาส่งสัญญาณเตือนฉุกเฉินไปทั่วทั้งเมืองอย่างดังสนั่นหวั่นไหว)
  • She blasted her favorite songs out of the car window. (เธอเปิดเพลงโปรดเสียงดังลั่นออกมาจากหน้าต่างรถยนต์.)
  • The speakers blasted out announcements during the event. (ลำโพงส่งเสียงประกาศตลอดงานอย่างดังสนั่นหวั่นไหว)
  • He blasted the news out on social media to reach more people. (เขาเผยแพร่ข่าวสารนั้นอย่างกว้างขวางบนโซเชียลมีเดียเพื่อให้เข้าถึงผู้คนมากขึ้น.)

ตัวอย่างเหล่านี้แสดงการใช้คำว่า “blast sth out” ในบริบทต่างๆ ตั้งแต่เพลงจนถึงการประกาศ

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

  • Incorrect: She blasted out the music loudly.
    Correct: She blasted the music out loudly.
  • Incorrect: They blast out loudly the message.
    Correct: They blast the message out loudly.
  • Incorrect: Can you blast out?
    Correct: Can you blast the music out?

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Blast sth out” หมายถึงเสียงที่ดังมาก มักมีพลังหรือแรง ในขณะที่ “play loudly” เป็นการเล่นเสียงดังในระดับปกติทั่วไปมากกว่า

Blast sth out กับ Broadcast: “Broadcast” เป็นคำทางการและหมายถึงการส่งข้อความผ่านทีวี วิทยุ หรืออินเทอร์เน็ต ส่วน “Blast sth out” เป็นคำไม่เป็นทางการและเน้นที่ความดังหรือแรงของเสียง

Blast sth out กับ Shout out: “Shout out” หมายถึงการพูดอะไรออกมาดังๆ หรือประกาศต่อสาธารณะ มักใช้เพื่อขอบคุณหรือแสดงความชื่นชม ส่วน “Blast sth out” มักหมายถึงเสียงหรือข้อความที่ส่งออกมาอย่างดังมาก

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อยๆ

  • Blast music out (เปิดเพลงเสียงดัง)
  • Blast sound out (ระเบิดเสียงออกมา)
  • Blast announcements out (ประกาศข่าวสารออกไปอย่างดัง)
  • Blast messages out (ส่งข้อความออกไปอย่างรวดเร็ว)
  • Blast noise out (ปล่อยเสียงดังออกมา)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ blast sth out:

บทสนทนาในชีวิตจริง

Anna: Did you hear the party last night?
แอนนา: คุณได้ยินเสียงงานปาร์ตี้เมื่อคืนไหม?

Tom: Yes! They blasted the music out so loud I couldn’t sleep.
ทอม: ใช่! พวกเขาเปิดเพลงเสียงดังมากจนฉันนอนไม่หลับเลย.

Anna: I know. The speakers blasted out the announcements too. It was really noisy.
แอนนา: ฉันรู้ ลำโพงเปิดเสียงประกาศดังมากเลย มันเสียงดังวุ่นวายจริงๆ

Tom: Next time, I’ll bring earplugs!
ทอม: ครั้งหน้า ฉันจะเอาที่อุดหูมาด้วย!

ฝึกฝน

Fill in the blanks with the correct form of “blast sth out”:

  1. The radio __________ the news every morning at 7 AM.
  2. They __________ the music __________ all night at the festival.
  3. Can you __________ the announcements __________ more clearly?
  4. She __________ her favorite songs __________ from the speakers.
  5. The company __________ the message __________ to all employees.

คำถามที่พบบ่อย

  • “blast sth out” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการเปิดเสียงหรือส่งข้อความออกมาอย่างดังหรือรุนแรงมาก ๆ
  • “blast sth out” เป็นทางการหรือไม่? ส่วนใหญ่จะไม่เป็นทางการและใช้ในบทสนทนาแบบไม่เป็นทางการมากกว่า
  • ฉันสามารถใช้ “blast sth out” กับข้อความได้ไหม? ได้ มันสามารถใช้เพื่อบรรยายการส่งข้อความหรือประกาศอย่างรุนแรงได้
  • “blast sth out” แยกคำได้ไหม? ได้ คุณสามารถใส่กรรมไว้ระหว่าง “blast” กับ “out” ได้เลยค่ะ/ครับ
  • “Blast sth out” สามารถหมายถึงการตะโกนได้ไหม? โดยปกติไม่ใช่; มันหมายถึงเสียงดังหรือการกระจายเสียง ไม่ใช่การตะโกนส่วนตัว.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.