“Base sth upon sth” หมายความว่าอะไร?
“Base sth upon sth” หมายถึงการใช้สิ่งหนึ่งเป็นพื้นฐานหรือเหตุผลสำหรับอีกสิ่งหนึ่ง มักจะหมายถึงการตัดสินใจ ความคิดเห็น หรือการกระทำที่อิงกับข้อเท็จจริงหรือแนวคิดบางอย่าง
บทนำ
วลี “base sth upon sth” เป็นวลีที่ใช้กันทั่วไปในภาษาอังกฤษ หมายถึงการสร้างหรืออาศัยบางสิ่งโดยใช้ข้อเท็จจริง ความคิด หรือหลักฐานเฉพาะ การเข้าใจความหมายของ base sth upon sth ช่วยให้ผู้เรียนสามารถแสดงให้เห็นว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งขึ้นอยู่กับหรือเชื่อมโยงกับสิ่งอื่นอย่างไร ตัวอย่างเช่น นักวิทยาศาสตร์อาจ base ทฤษฎีของตน upon ผลการวิจัย วลีนี้มีประโยชน์เมื่ออธิบายเหตุผล สาเหตุ หรือแหล่งข้อมูล มักใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ ทำให้ผู้เรียนควรรู้วิธีใช้ให้ถูกต้อง คู่มือนี้จะอธิบายความหมาย ไวยากรณ์ ตัวอย่าง และข้อผิดพลาดที่พบบ่อยเพื่อช่วยให้คุณใช้วลีนี้ได้อย่างเป็นธรรมชาติ
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรม: base something upon something
- ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2–C1
- ความหมายสั้น ๆ: ใช้สิ่งหนึ่งเป็นพื้นฐานสำหรับอีกสิ่งหนึ่ง
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Base sth upon sth” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องมีกรรมตามมา และไม่สามารถแยกคำวัตถุออกจากกันได้ หมายความว่าคุณไม่สามารถวางกรรมไว้ระหว่างคำว่า “base” กับ “upon” ได้
รูปแบบ:
-
Subject + base + something + upon + something
- Example: They base their decision upon the latest data. (พวกเขาตัดสินใจโดยอิงจากข้อมูลล่าสุด)
จะใช้คำว่า “Base sth upon sth” อย่างไร?
ใช้ “base sth upon sth” เมื่อคุณต้องการแสดงว่าสิ่งหนึ่งขึ้นอยู่กับหรือสร้างขึ้นบนอีกสิ่งหนึ่ง โดยมักใช้ในงานเขียนเชิงวิชาการ รายงาน และการพูดอย่างเป็นทางการ ให้แทนที่ “sth” ด้วยสิ่งที่คุณกำลังพูดถึง เช่น ความคิด การตัดสินใจ หรือความคิดเห็น
จำไว้ว่าต้องเก็บคำว่า “upon” ไว้หลังวัตถุชิ้นแรก คุณยังสามารถใช้คำว่า “on” แทน “upon” ในภาษาอังกฤษประจำวันได้ แต่ “upon” ฟังดูเป็นทางการมากกว่า
ตัวอย่าง
- The judge based her verdict upon the evidence presented in court. (ผู้พิพากษาตัดสินคดีโดยอิงจากหลักฐานที่นำเสนอในศาล.)
- We should base our plans upon the feedback from customers. (เราควรวางแผนของเราโดยอิงจากความคิดเห็นของลูกค้าเป็นหลัก)
- His theory is based upon years of scientific research. (ทฤษฎีของเขาสร้างขึ้นจากการวิจัยทางวิทยาศาสตร์ที่ดำเนินมายาวนานหลายปี)
- The company bases its policies upon customer satisfaction. (บริษัทกำหนดนโยบายโดยยึดถือความพึงพอใจของลูกค้าเป็นหลัก)
- They based the report upon recent market trends. (พวกเขาจัดทำรายงานโดยอ้างอิงจากแนวโน้มตลาดล่าสุด)
นี่คือตัวอย่างประโยคที่ใช้ “base sth upon sth” เพื่อช่วยให้คุณเข้าใจการใช้งานของมันมากขึ้น
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
- Incorrect: They base upon the data their decision.
Correct: They base their decision upon the data. - Incorrect: We base the results on upon the facts.
Correct: We base the results upon the facts. - Incorrect: She bases upon the report her opinion.
Correct: She bases her opinion upon the report.
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
วลีที่คล้ายกันได้แก่ “base sth on sth” และ “found sth on sth” ความแตกต่างหลักอยู่ที่ความเป็นทางการ “Base sth upon sth” จะเป็นทางการมากกว่า “base sth on sth” ทั้งสองมีความหมายเหมือนกันและมักใช้แทนกันได้บ่อยครั้ง
ตัวอย่างเช่น:
- พวกเราสรุปกันจากข้อเท็จจริงนะ
- เราสรุปข้อสรุปของเราจากข้อเท็จจริง
“Found sth on sth” มักใช้เมื่อพูดถึงการเริ่มต้นหรือก่อตั้งบางสิ่ง มากกว่าการพึ่งพาเพียงอย่างเดียว
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
- Base a decision upon (ตัดสินใจโดยอิงจาก)
- Base an opinion upon (ตั้งความคิดเห็นบนพื้นฐานของ)
- Base a theory upon (ตั้งทฤษฎี “Base a theory upon”)
- Base a conclusion upon (สรุปโดยอิงจาก)
- Base a strategy upon (วางกลยุทธ์บนพื้นฐานของ)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ base sth upon sth:
บทสนทนาในชีวิตจริง
Anna: How did they decide on the new schedule?
แอนนา: พวกเขาตัดสินใจเลือกตารางเวลาใหม่กันอย่างไร?
Ben: They based it upon the availability of the team members.
เบน: พวกเขากำหนดสิ่งนั้นโดยอ้างอิงจากความพร้อมของสมาชิกในทีม
Anna: That makes sense. It’s important to consider everyone’s time.
แอนนา: นั่นก็สมเหตุสมผลนะ การให้ความสำคัญกับเวลาของทุกคนเป็นเรื่องสำคัญมาก
ฝึกฝน
Fill in the blanks with the correct form of “base sth upon sth”:
- The scientists __________ their new theory __________ recent experiments.
- Our marketing plan is __________ customer feedback.
- The author __________ her story __________ real events.
คำถามที่พบบ่อย
- Q:ฉันสามารถใช้ “base sth on sth” แทน “base sth upon sth” ได้ไหม? ได้ค่ะ “base sth on sth” เป็นการใช้ที่พบได้บ่อยกว่าในภาษาอังกฤษแบบไม่เป็นทางการ ส่วน “upon” จะดูเป็นทางการมากกว่า
- Q:”base sth upon sth” แยกได้ไหม? ไม่ได้ แยกไม่ได้ วัตถุต้องอยู่ก่อนคำว่า “upon” เท่านั้น
- Q:ฉันสามารถใช้ “base sth upon” ในภาษาอังกฤษที่พูดได้ไหม? ได้ แต่ในบทสนทนา “base sth on” จะใช้กันมากกว่า
- Q:”Sth” ใน “base sth upon sth” หมายถึงอะไร? “Sth” ย่อมาจาก “something” หมายถึงสิ่งของหรือแนวคิดใดๆ

