“Bang on about sb” หมายความว่าอะไร?
“Bang on about sb” หมายถึง การพูดถึงใครบางคนบ่อย ๆ หรือซ้ำ ๆ กัน ซึ่งมักจะทำให้รู้สึกรำคาญหรือเกินความจำเป็น
บทนำ
วลี “Bang on about sb” เป็นสำนวนที่ใช้กันทั่วไปในภาษาอังกฤษแบบไม่เป็นทางการ โดยเฉพาะในอังกฤษ หมายถึงการพูดถึงใครบางคนซ้ำๆ จนคนอื่นรู้สึกเบื่อหรือซ้ำซาก เมื่อมีคน “bangs on about” ใครสักคน หมายความว่าพวกเขาจะพูดถึงคนนั้นมากเกินไป การเข้าใจความหมายของ “Bang on about sb” จะช่วยให้ผู้เรียนรู้ว่าเมื่อไหร่ที่มีคนพูดมากเกินไปเกี่ยวกับบุคคลอื่น วลีนี้มีประโยชน์ในการสนทนาประจำวันและช่วยให้การพูดหรือเขียนภาษาอังกฤษของคุณดูเป็นธรรมชาติมากขึ้น
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: Bang on about somebody
- ประเภท: กริยาไม่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2 (ระดับบนกลาง)
- ความหมายสั้นๆ: พูดถึงใครบางคนซ้ำๆ หรือในทางที่น่ารำคาญ
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Bang on about sb” เป็นคำกริยาวลีที่ไม่สามารถแยกออกจากกันได้ คุณไม่สามารถวางกรรมไว้ระหว่าง “bang on” กับ “about” โครงสร้างคือ:
-
Subject + bang on + about + somebody
รูปแบบตัวอย่าง:
- He bangs on about his brother all the time. (เขาชอบพูดถึงพี่ชายของเขาตลอดเวลาเลย)
- They were banging on about their teacher yesterday. (พวกเขากำลังพูดถึงครูของพวกเขาอย่างไม่หยุดหย่อนเมื่อวานนี้)
จะใช้คำว่า “Bang on about sb” อย่างไร?
ใช้คำว่า “bang on about sb” เมื่อคุณต้องการบรรยายถึงคนที่พูดมากหรือพูดซ้ำๆ เกี่ยวกับคนใดคนหนึ่ง โดยมักจะสื่อว่าผู้พูดรู้สึกรำคาญหรือล้าใจกับเรื่องนี้ วลีนี้เป็นแบบไม่เป็นทางการและพบได้บ่อยในการสนทนาแบบสบายๆ
คุณสามารถใช้มันได้ทั้งในรูปปัจจุบัน อดีต หรือกาลต่อเนื่อง:
- She bangs on about her boyfriend nonstop. (เธอพูดถึงแฟนของเธอไม่หยุดเลย)
- He was banging on about his boss all evening. (เขาพูดพร่ำถึงเจ้านายของเขาตลอดทั้งคืนเลยทีเดียว)
- They bang on about their friends too much. (พวกเขาพูดซ้ำๆ ถึงเพื่อนของพวกเขามากเกินไปจนน่ารำคาญ)
ตัวอย่าง
- My sister bangs on about her new boyfriend every day. (น้องสาวของฉันพูดถึงแฟนใหม่ของเธอไม่หยุดทุกวันเลยค่ะ)
- Stop banging on about Mark; no one wants to hear it. (เลิกพูดซ้ำๆ เรื่องมาร์คได้แล้ว ไม่มีใครอยากฟังหรอกนะ)
- He kept banging on about the teacher after class. (เขายังคงพูดซ้ำๆ ถึงครูหลังเลิกเรียนอยู่เรื่อยๆ)
- They bang on about their holiday plans all the time. (พวกเขาพูดเรื่องแผนเที่ยวพักผ่อนของตัวเองอยู่ตลอดเวลาไม่หยุดหย่อน)
- She’s always banging on about her classmates. (เธอมักจะพูดจาเรื่องเพื่อนร่วมชั้นของเธอไม่หยุดหย่อนเสมอ)
ตัวอย่างเหล่านี้แสดงการใช้ “Bang on about sb in a sentence” อย่างเป็นธรรมชาติ
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
- Incorrect: He bangs about on his friend all day.
Correct: He bangs on about his friend all day. - Incorrect: She bangs on her sister.
Correct: She bangs on about her sister. - Incorrect: They bang on about about their teacher.
Correct: They bang on about their teacher.
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
วลีที่คล้ายกันได้แก่ “go on about sb” และ “talk endlessly about sb” ซึ่งทั้งหมดหมายถึงการพูดถึงใครบางคนมาก ๆ แต่ “bang on about sb” มักจะสื่อถึงความรำคาญหรือความไม่อดทนจากผู้ฟังด้วย
- Go on about sb:: เป็นกลางไปทางลบ โดยเน้นเรื่องการพูดมากเกินไป
- Talk endlessly about sb:: เป็นทางการมากกว่า “bang on about”
- Bang on about sb:: ไม่เป็นทางการ มักจะมีน้ำเสียงเชิงลบเล็กน้อย
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
- Bang on about someone’s family (พูดซ้ำไปซ้ำมาถึงครอบครัวของใครบางคน)
- Bang on about friends (พูดเรื่องเพื่อนซ้ำๆ)
- Bang on about work (พูดเรื่องงานไม่หยุด)
- Bang on about teachers (พูดจ้อเกี่ยวกับครู)
- Bang on about relationships (พูดซ้ำๆ เรื่องความสัมพันธ์)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ bang on about sb:
บทสนทนาในชีวิตจริง
Anna: Have you noticed how Tom always bangs on about his girlfriend?
แอนนา: เธอสังเกตไหมว่าทอมมักจะพูดเรื่องแฟนสาวของเขาไม่หยุดเลย?
Ben: Yes, it’s all he talks about! Sometimes it gets a bit much.
เบ็น: ใช่ เขาชอบพูดถึงเรื่องนั้นอยู่ตลอด บางครั้งก็รู้สึกว่ามากเกินไปหน่อยนะ
Anna: I know! I wish he’d change the subject.
แอนนา: ฉันรู้! ฉันอยากให้เขาหยุดพูดเรื่องเดิมซะที
ฝึกฝน
Fill in the blank with the correct form of “bang on about”:
She __________ her new job so much that everyone gets bored.
- a) bangs on about
- b) bang on about
- c) banging on about
- d) banged on about
คำถามที่พบบ่อย
- Q:”Bang on about sb” เป็นคำทางการหรือไม่? มันเป็นคำไม่เป็นทางการและมักใช้ในบทสนทนาที่ไม่เป็นทางการมากกว่า
- Q:ฉันสามารถใช้ “bang on about” กับสิ่งของแทนคนได้ไหม? ใช่ แต่กับคน (“sb”) หมายถึงการพูดซ้ำๆ เกี่ยวกับคนนั้นค่ะ
- Q:”sb” ในวลี “bang on about sb” หมายถึงอะไร? “sb” ย่อมาจากคำว่า “somebody” หรือ “someone” ครับ/ค่ะ
- Q:สามารถใช้ “bang on about sb” ในภาษาอังกฤษแบบอเมริกันได้ไหม? มันใช้กันมากกว่าในภาษาอังกฤษแบบบริติช แต่ก็เข้าใจได้ในภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน
- Q:คำพ้องความหมายของ “bang on about sb” คืออะไร? คือ “go on about sb” หรือ “talk endlessly about sb” ค่ะ

