O que significa “Touch sb for sth”?
“Touch sb for sth” significa pedir dinheiro a alguém, geralmente porque você precisa ou porque te devem.
Introdução
O phrasal verb “Touch sb for sth” é comumente usado no inglês informal para se referir a pedir ou cobrar dinheiro de alguém. Muitas vezes, implica que o dinheiro é necessário com urgência ou que a pessoa abordada é esperada para pagar. Entender o significado de “Touch sb for sth” ajuda os aprendizes a se comunicarem de forma mais natural, especialmente em conversas informais ou contextos financeiros. Essa expressão pode ser útil tanto no inglês falado quanto no escrito, tornando-se uma expressão importante de conhecer.
Caixa de Informações Rápidas
- Phrasal verb: Touch sb for sth (pedir dinheiro a alguém para algo)
- Tipo: Transitivo
- Nível: B2 (Intermediário-Avançado)
- Significado curto: Pedir dinheiro a alguém
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Touch sb for sth” is a transitive phrasal verb and is inseparable. This means the object (sb – somebody) comes immediately after “touch” and before “for + sth” (something).-
Correct pattern: touch + somebody + for + something
- Incorrect: touch for something somebody (Incorreto: touch for something somebody)
Como usar “Touch sb for sth”?
Use “Touch sb for sth” quando quiser dizer que está pedindo ou exigindo dinheiro de alguém. É frequentemente usado em situações informais, como entre amigos, colegas ou conhecidos. A frase geralmente implica uma sensação de urgência ou expectativa de que o dinheiro será dado.
Exemplos de contextos incluem pedir dinheiro emprestado, cobrar dívidas ou solicitar pagamento.
Exemplos
Aqui estão alguns exemplos de “Touch sb for sth in a sentence” para ajudar você a entender como usá-lo naturalmente:
- He touched me for fifty pounds after the concert. (Ele me pediu cinquenta libras depois do show.)
- Don’t forget to touch your friend for the money you lent him last week. (Não se esqueça de cobrar do seu amigo o dinheiro que você lhe emprestou na semana passada.)
- She always touches her parents for cash when she needs it. (Ela sempre pede dinheiro aos pais quando precisa.)
- After the trip, they touched us for the hotel bill. (Depois da viagem, eles nos cobraram a conta do hotel.)
- The landlord touched the tenants for the rent overdue. (O senhorio cobrou dos inquilinos o aluguel atrasado.)
Erros Comuns
Muitos estudantes confundem a ordem das palavras ou usam a frase incorretamente ao colocar o objeto no lugar errado. Aqui estão alguns exemplos:
- Incorrect: I touched for him fifty dollars.
- Correct: I touched him for fifty dollars.
- Incorrect: She touched for money her parents.
- Correct: She touched her parents for money.
Lembre-se, a pessoa de quem você pede dinheiro deve vir imediatamente após “touch.”
Diferenças / Sinônimos
“Touch sb for sth” é semelhante a outros phrasal verbs como “ask sb for sth” ou “hit sb up for sth.” No entanto, “touch sb for sth” costuma soar mais informal e pode implicar um pedido repetido ou esperado de dinheiro.
- Ask sb for sth:: Uma forma neutra de pedir algo, incluindo dinheiro.
- Hit sb up for sth:: Informal, semelhante a “Touch sb for sth,” mas mais casual.
- Touch sb for sth:: Um pouco informal, usado frequentemente quando se espera pagamento ou reembolso.
Colocações Comuns
Ao usar “touch sb for sth,” certos objetos (coisas solicitadas) são comuns. Essas combinações ajudam você a soar natural.
- Money: The most common object. To ask someone to give you money. (Dinheiro: o objeto mais comum. Pedir a alguém para lhe dar dinheiro.)
- Cash: Informal, physical money. (Dinheiro: informal, dinheiro físico.)
- Debt: Asking someone to pay back money owed. (Dívida: Pedir a alguém para devolver o dinheiro que deve.)
- Loan: Asking for money lent previously. (Empréstimo: Pedir o dinheiro emprestado anteriormente.)
- Bill: Requesting payment for a shared expense. (Bill: Solicitando pagamento por uma despesa compartilhada.)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de touch sb for sth:
Diálogo da vida real
Aqui está uma conversa curta usando “Touch sb for sth” em um contexto natural:
Anna: Hey, did Mark pay you back for the concert tickets?
Anna: Ei, o Mark já te devolveu o dinheiro dos ingressos do show?
Ben: Not yet, I need to touch him for the money tomorrow.
Ben: Ainda não, preciso cobrar o dinheiro dele amanhã.
Anna: Good idea. Don’t wait too long!
Anna: Boa ideia. Não demore muito!
Praticar
Try completing the sentence below using the correct form of “touch sb for sth”:
After the dinner, I had to _______ my friends _______ the bill.
- a) touch / for
- b) touch for /
- c) touched / for
- d) touch /
Answer: a) touch / for
Perguntas Frequentes
- Q: “Touch sb for sth” é formal ou informal?
A: É informal e frequentemente usado em conversas casuais.
- Q: Posso usar “touch sb for sth” com coisas além de dinheiro?
A: É usado principalmente para pedir dinheiro, não outros itens.
- Q: A expressão “touch sb for sth” é separável?
A: Não, a estrutura é inseparável. A pessoa deve vir logo após “touch.”
- Q: Qual é um sinônimo para “touch sb for sth”?
A: “Hit sb up for sth” ou “ask sb for sth” são sinônimos comuns.
- Q: “Touch sb for sth” pode ser usado na escrita?
A: É principalmente informal, então é melhor usado em escrita casual ou em diálogos.

