O que significa “Rest with sb”?
“Rest with sb” significa que a responsabilidade, decisão ou autoridade pertence a alguém. Indica quem tem o controle ou a palavra final em uma questão.
Introdução
A expressão “Rest with sb” é um phrasal verb útil em inglês que ajuda a expressar quem detém a responsabilidade ou autoridade. Quando dizemos que algo “rests with” alguém, queremos dizer que a decisão ou dever depende dessa pessoa. Compreender o significado de rest with sb é importante para uma comunicação clara, especialmente em situações formais ou profissionais. Essa expressão aparece frequentemente em discussões sobre responsabilidade, poder ou escolhas. Ao dominar o uso de “rest with sb”, você pode fazer seu inglês soar mais natural e preciso.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: Rest with somebody
- Tipo: Intransitivo
- Nível: B2 (Intermediário-Avançado)
- Significado curto: Ser responsabilidade ou decisão de alguém
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Rest with sb” é um verbo frasal inseparável. Você não pode colocar palavras entre “rest” e “with.” A estrutura segue este padrão:
-
Rest + with + somebody
- Example: The final decision rests with the manager. (A decisão final cabe ao gerente.)
Como é intransitivo, não leva um objeto direto após “rest.”
Como usar “Rest with sb”?
Use “rest with sb” para mostrar quem tem controle ou responsabilidade por algo. É frequentemente usado em contextos formais, como negócios, direito ou governo. Por exemplo, você pode dizer “The choice rests with you” para significar que você é quem deve decidir. A expressão pode se referir a decisões, deveres, poder ou autoridade.
Exemplos
Aqui estão alguns exemplos para entender “rest with sb” em uma frase:
- The responsibility for the project rests with the team leader. (A responsabilidade pelo projeto cabe ao líder da equipe.)
- Whether we proceed with the plan rests with the board of directors. (A decisão de prosseguirmos com o plano cabe ao conselho de administração.)
- Ultimately, the success of the event rests with the organizers. (Em última análise, o sucesso do evento depende dos organizadores.)
- The decision to approve the budget rests with the finance department. (A decisão de aprovar o orçamento cabe ao departamento financeiro.)
- It rests with the teacher to assign the final grades. (Cabe ao professor atribuir as notas finais.)
Erros Comuns
Às vezes, os aprendizes confundem “rest with sb” com outras expressões ou o usam incorretamente. Aqui estão alguns exemplos:
- Incorrect: The decision rests on you. (While “rest on” is possible, it changes the meaning slightly.)
- Correct: The decision rests with you.
- Incorrect: The responsibility rests you. (Missing “with”)
- Correct: The responsibility rests with you.
Diferenças / Sinônimos
“Rest with sb” é semelhante a expressões como “depend on sb” ou “be up to sb,” mas há diferenças:
- Rest with sb:: Foca na responsabilidade ou autoridade.
- Depend on sb:: Significa confiar em alguém para obter ajuda ou apoio.
- Be up to sb:: Expressão informal que significa que alguém tem a escolha ou decisão.
Exemplo: A decisão final “rests with” o CEO (autoridade). O sucesso depende da equipe (dependência). A escolha “rests with” você (escolha).
Colocações Comuns
“Rest with sb” frequentemente se combina com substantivos relacionados à autoridade ou responsabilidade. Aqui estão alguns comuns:
- Decision – the choice or conclusion someone must make (Decisão – a escolha ou conclusão que alguém deve tomar)
- Responsibility – duty or obligation someone must handle (Responsabilidade – dever ou obrigação que alguém deve cumprir)
- Authority – power or control someone has (Autoridade – poder ou controle que alguém possui)
- Power – the ability or right to control or influence (Poder – a capacidade ou o direito de controlar ou influenciar)
- Choice – the option or decision someone can make (Escolha – a opção ou decisão que alguém pode tomar)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de rest with sb:
Diálogo da vida real
Aqui está uma breve conversa usando “Rest with sb”:
Anna: Who decides the final budget for the event?
Anna: Quem decide o orçamento final para o evento?
Mark: That actually rests with the finance manager.
Mark: Na verdade, isso é responsabilidade do gerente financeiro.
Anna: So, we need her approval before moving forward.
Anna: Então, precisamos da aprovação dela antes de avançar.
Praticar
Try to complete the sentences with the correct form of “rest with sb”:
- The responsibility for safety __________ the site supervisor.
- Whether we launch the product now __________ the marketing team.
- The final call __________ the CEO.
Perguntas Frequentes
- O que significa “rest with sb”? Significa que a responsabilidade ou autoridade pertence a alguém.
- “Rest with sb” é formal ou informal? É usado principalmente em contextos formais ou profissionais.
- Posso dizer “rest on sb” em vez disso? “Rest on sb” pode ser usado, mas geralmente significa que o peso ou a dependência está em alguém, um pouco diferente de autoridade.
- “Rest with sb” é separável? Não, é inseparável. Você não pode inserir palavras entre “rest” e “with.”
- “Rest with sb” pode ser usado em conversas do dia a dia? Sim, especialmente ao falar sobre decisões ou responsabilidades.

