Significado de Push through sth e Exemplos: Como Usar Este Verbo Frasal

O que significa “Push through sth”?

“Push through sth” significa continuar fazendo algo apesar das dificuldades ou obstáculos até que esteja concluído ou alcançado.

Introdução

A expressão “push through sth” é um verbo frasal comum em inglês. É frequentemente usada quando alguém enfrenta desafios, mas continua até conseguir. Seja no trabalho, na escola ou na vida pessoal, essa expressão demonstra determinação e esforço. Compreender o significado de Push through sth ajuda os aprendizes a usá-la naturalmente em conversas e textos. Ela transmite força e persistência para superar problemas ou atrasos.

Caixa de Informações Rápidas

  • Phrasal verb: Push through algo
  • Tipo: Transitivo
  • Nível: B2 (Intermediário-Avançado)
  • Significado curto: Continuar e concluir uma tarefa apesar das dificuldades

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Push through sth” é um verbo frasal transitivo, portanto, sempre exige um objeto.

É inseparável, o que significa que você não pode colocar o objeto entre “push” e “through.”

Correct pattern: push through + object (something)

Example: She pushed through the pain to finish the race. (Ela superou a dor para terminar a corrida.)

Como usar “Push through sth”?

Use “push through sth” para descrever situações em que uma pessoa ou grupo continua trabalhando duro apesar dos problemas. Geralmente está relacionado a projetos difíceis, decisões complicadas ou desafios físicos e mentais. Enfatiza a determinação e o esforço para alcançar um objetivo.

Pode ser usado nos tempos passado, presente ou futuro:

  • We are pushing through the last stage of the project. (Estamos superando a última etapa do projeto.)
  • He pushed through the obstacles to graduate on time. (Ele superou os obstáculos para se formar no prazo.)
  • They will push through the new policy despite opposition. (Eles vão implementar a nova política apesar da oposição.)

Exemplos

Ao enfrentar desafios no trabalho, as pessoas frequentemente precisam superar dificuldades para ter sucesso.

  • Despite feeling tired, Maria pushed through the long meeting. (Apesar de estar cansada, Maria conseguiu superar a longa reunião.)
  • The team pushed through the technical problems and completed the software update. (A equipe superou os problemas técnicos e concluiu a atualização do software.)
  • He pushed through his fear and gave a great presentation. (Ele superou o medo e fez uma ótima apresentação.)
  • They pushed through the bad weather to finish the outdoor event. (Eles enfrentaram o mau tempo para concluir o evento ao ar livre.)
  • Push through sth in a sentence: “We had to push through the delays to meet the deadline.” (Tivemos que superar os atrasos para cumprir o prazo.)

Erros Comuns

Muitos estudantes confundem a separabilidade dos phrasal verbs ou usam a colocação incorreta do objeto.

  • Incorrect: She pushed the project through.
  • Correct: She pushed through the project.
  • Incorrect: They pushed through it the challenge.
  • Correct: They pushed through the challenge.

Lembre-se, “push through” é inseparável, então o objeto deve seguir toda a expressão.

Diferenças / Sinônimos

“Push through sth” é semelhante a “carry on,” “get through” e “follow through,” mas há diferenças:

  • Carry on:: Continuar fazendo algo, muitas vezes sem enfatizar a dificuldade.
  • Get through:: Terminar com sucesso algo difícil ou desagradável.
  • Follow through:: Completar uma ação ou promessa por completo.

“Push through” foca mais na força e no esforço para superar obstáculos.

Colocações Comuns

Você frequentemente ouvirá “push through” usado com esses objetos relacionados a desafios ou tarefas:

  • Push through pain: To continue despite physical discomfort. (Superar a dor: Continuar apesar do desconforto físico.)
  • Push through difficulties: To overcome problems. (Superar dificuldades: Vencer problemas.)
  • Push through a project: To complete work despite issues. (Concluir um projeto: Terminar o trabalho apesar dos problemas.)
  • Push through a law/policy: To get approval despite resistance. (Aprovar uma lei/política: Conseguir aprovação apesar da resistência.)
  • Push through fatigue: To keep going despite tiredness. (Superar o cansaço: Continuar apesar do cansaço.)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de push through sth:

Diálogo da vida real

Falar sobre terminar uma tarefa difícil muitas vezes envolve “push through.”

Anna: This report is taking forever. I’m so tired.
Anna: Este relatório está demorando uma eternidade. Estou tão cansada.

Tom: I know, but we just have to push through it. The deadline is tomorrow.
Tom: Eu sei, mas simplesmente temos que superar isso. O prazo é amanhã.

Anna: You’re right. Let’s finish this now.
Anna: Você está certa. Vamos terminar isso agora.

Praticar

Try to complete the sentences using “push through” and the correct object.

  • Even though the team faced many setbacks, they __________ the project.
  • She felt sick but decided to __________ the pain and finish the marathon.
  • The government plans to __________ the new law despite protests.

Perguntas Frequentes

  • O que significa “push through sth”? Significa continuar e completar algo apesar das dificuldades.
  • “Push through” é separável? Não, é um verbo frasal inseparável.
  • Posso usar “push through” para desafios físicos e mentais? Sim, é usado para ambos os tipos de desafios.
  • Para que nível é adequado o uso de “push through sth”? É mais indicado para alunos de nível intermediário a intermediário avançado (nível B2).
  • Como eu uso “push through” em uma frase? Use-o com um objeto após a expressão, como em “push through the difficulties.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.